Глава 193

Саймон и Камибарес миновали переполненную площадь с фонтанами и вошли в узкий переулок.

«Мне очень жаль, Саймон!»

Камибарес поклонился в извинении.

Саймон быстро пренебрежительно махнул рукой.

«Я в порядке, правда! Кроме того, я не пострадал».

«Тем не менее, мне очень жаль. Я думал, он будет контролировать себя, когда на него смотрит много людей… Мне так стыдно за него».

Она закрыла покрасневшее лицо ладонями. Саймон успокоил:

«Он просто немного пошутил. Не думаю, что он имел в виду какой-то вред».

— П-игривый? Ты чуть не умер, Саймон!

Сказала она с недоверием.

«Ну… если бы он действительно хотел меня убить, я бы лежал на земле мертвый, расколотый пополам».

Но продолжать этот разговор не имело смысла. Саймон вытащил из своего подпространства бумажный пакет.

«Хотите булочку с мороженым? Я купила их в ларьке по дороге сюда».

«Что?»

Взволнованный, Камибарес сначала отказался, сказав, что сейчас не время перекусывать, но в конце концов уступил энтузиазму Саймона.

Она откусила небольшой кусочек.

«?!»

Ее глаза расширились, как у кролика. Когда она откусила второй кусочек, ее брови слегка нахмурились, а плечи задрожали, и на ее лице появилась недоверчивая улыбка.

«Аааа, это так хорошо!»

Наконец ее лицо просветлело.

Она взяла булочку с мороженым обеими руками и сожрала ее. Кажется, ей это очень понравилось.

«Думаю, я как-то пережил это?»

Саймон оглянулся. Камибарес, казалось, этого не заметил, но Саймон увидел сверкающие глаза Дитриха с расстояния в несколько футов.

«Теперь мы пойдем к Рику?»

«Ага!»

Она широко улыбнулась, размазывая мороженое по губам, доедая булочку.

Когда Саймон молча протянул платок и указал на ее губы, она покраснела до затылка, взяла его обеими руками и вытерла губы.

«Я обязательно постираю его и верну тебе!»

«Конечно.»

Насладившись перекусом, они пошли бок о бок по узкому переулку.

Им было о чем поговорить, поскольку они провели в разлуке почти два месяца. Камибарес болтал со скоростью и волнением птичьего крика, а Саймон кивал и внимательно слушал.

«Я думаю, ты действительно хороший собеседник!»

При этих словах Саймон поднял бровь.

«Хотя я не так уж и много говорил».

«Просто такое ощущение! Я нервничаю перед другими людьми, но когда я разговариваю с тобой, я чувствую себя более расслабленным и могу говорить лучше».

Саймон этого не понимал, но ему стало легче.

«Ну, до начала школы осталось еще три дня, так что давай поговорим побольше».

«Ага!»

Как она и обещала перед переменой, она последовала рекомендации профессора Силаджа и пошла к его бывшему студенту, чтобы научиться контролировать бурную кровь Урсулы.

Конечно, силам Урсулы лучше всего научилась семья Урсулы, но хотя Камибарес и была вампиром по крови, она была человеком по своему телу.

Это была совершенно новая задача: использовать кровь Урсулы в качестве человека.

Урсула не могла этому научить, и Силадж решил, что лучше учиться у другого человека.

«Итак, как поживает ученик профессора Силаджа?»

«О, вы имеете в виду профессора? Он действительно хороший человек! Я навестил его довольно внезапно, но он был очень добрым и внимательным, поэтому я быстро освоился».

«Какое облегчение.»

Саймон кивнул, словно желая добавить искренности своему заявлению, прежде чем скрестить руки на груди и заявить:

«Я думал, профессор Силадж сам тебя научит».

«Судя по тому, что я слышал, профессор Силадж во время каникул отправился на секретную миссию Кидзэн, миссию, предназначенную только для лучшего гемоманта континента».

Профессора Кидзэн обычно отправлялись в отпуск не только для отдыха, но и для выполнения своих давно назревших миссий.

Ведь они были профессорами и профессиональными некромантами одновременно.

«Итак, Саймон, как ты провел каникулы?»

«Мне?»

Он отправился в Святую Федерацию и сражался против Небесной Крови. Теперь он мог свободно использовать божественность, открыв глаза на совершенно новое царство, известное как «божественная нежить».

…Но он не мог этим поделиться.

«Я делал домашнее задание и помогал отцу с его территорией, поэтому был очень занят этим».

«В конце концов, у лордов много дел!»

Поговорив о том и о сем, они покинули Кеммелроуд и направились на оживленную главную улицу со множеством магазинов.

Саймон вытащил письмо Рика и огляделся.

«Саймон, где Рик?»

«Он сказал, что был в Лангерштине неделю назад и начал работать неполный рабочий день. Я почти уверен, что это где-то здесь… О!»

Глаза Саймона расширились, когда он просмотрел вывески на витрине.

«Вот оно! Синий хоббит».

«Это необычное название для магазина».

«Давай пройдем внутрь.»

Тинг-алин.

Когда двое открыли дверь и вошли, их взгляды сразу же привлекли забитые полки.

— Ох, вы уже здесь?

«Рик!»

Рик, одетый в повседневный фартук, быстрым шагом приблизился.

На нем была форма магазина, а не школьная форма Кидзэн.

«Ха-ха-ха! Ребята, у вас все хорошо?»

Широко улыбаясь, Рик ударил их обоих кулаками, прежде чем хлопнуть в ладоши в знак приветствия.

«Правильно! Сейчас не время для этого! Моя смена заканчивается через два часа, так что помогите мне!»

«…Сейчас?»

* * *

* * *

«Большая распродажа начнется через десять минут, так что одевайтесь! Мой босс говорит, что он вам тоже заплатит. А теперь давайте».

Рик втолкнул Саймона и Камибареса внутрь. У них не было другого выбора, кроме как войти в раздевалку и переодеться в форму.

«Я носила это, потому что он заставил меня носить это, но что, черт возьми, происходит?»

Он все еще носил брюки Кидзэн, но поверх них был надет полосатый коричневый фартук. Он также носил шарф, завязанный как галстук поверх серой рубашки.

«Саймон~»

Камибарес робко вышел из гримерки девушки. Саймон хихикнул.

‘Как мило.’

На ней была такая же одежда, как и у Саймона, но с рукавами большего размера, так что до нее могли дотянуться только кончики пальцев. Коричневый фартук ей тоже очень шел.

— Это те двое, кто работает неполный рабочий день, пришли помочь?

«Да сэр!»

Рик и крошечный мужчина средних лет подошли. Он взглянул на Саймона и Камибареса и удовлетворенно улыбнулся.

«Я рассчитываю на вас двоих при продаже, пожалуйста».

«Какая распродажа?»

«Роджер, сэр! Сюда, ребята!»

Рик умело руководил ими.

«Ребята, вы были удивлены? Очень жаль. Это магазин, в котором продаются предметы, в которых навыки некромантов применяются к предметам домашнего обихода. Я здесь, чтобы почерпнуть идеи и провести небольшое исследование рынка».

«Не нужно извиняться. Но если ты заставляешь нас так работать, ты должен был нам сказать».

«Ха-ха! В конце концов, жизнь полна сюрпризов! Ками, позаботься об этом месте, пожалуйста. Это отдел десертов».

Камибарес неловко заняла свое место.

«Все, что вам нужно сделать, это открыть коробку с этими штуками, положить их на бумажную тарелку и попросить людей попробовать их. Легко, правда?»

«О да!»

Уже нервничая, ее ноги начали дрожать. Рик подвел к ней Саймона.

«Вы назначены сюда!»

Саймон моргнул. Там были вешалки и вешалки с одеждой.

«Просто оставайся здесь, заставь покупателей примерить одежду и скажи им, что она им идет. Легко, правда?»

«…Я имею в виду, ты должен сказать мне, что это за одежда, прежде чем я смогу ее продать».

«Есть водонепроницаемая магия и куча других вещей, но вам просто нужно сказать, что на них это смотрится хорошо! Ах, они идут!»

Дверь, в которую вошли Саймон и Камибарес, не была входной. Открылась еще одна дверь, и в нее начали хлынуть клиенты.

«Ты заплатишь за это».

Сказал Саймон, поправляя галстук.

Женщина лет 40 посмотрела на Саймона после сканирования одежды.

«Прошу прощения…»

«Добро пожаловать, мэм! Хотите примерить одежду? Эта линия только что поступила в продажу, и она выглядит великолепно».

Саймон был из тех, кто всегда старался изо всех сил во всем, что делал.

Рик коротко воскликнул и показал большой палец вверх, пока Саймон бегло обслуживал многочисленных клиентов.

Скидка 40% на все в течение часа. Пришло много людей, и бестселлером стал…

«Вам, мэм, я бы порекомендовал эту марку, а не ту».

«Почему так?»

Суровая женщина скрестила руки на груди.

«Поскольку у вас светлая кожа, вы будете выглядеть лучше в этих темных оттенках, чем в пастельных тонах».

«Охохохо!»

Благородные женщины никогда не переставали окружать Симона. А Камибарес, с другой стороны, не сильно отставал.

«П-пойдем, попробуем клубничный шоколад!»

Камибарес нервно, но нетерпеливо принялся раздавать десерты.

Поначалу у нее не было какой-либо техники привлечения и развлечения клиентов, поэтому она просто протягивала шоколадные конфеты, а люди продолжали проходить мимо. Однако…

«Это бесплатно?»

«Да!»

Покупатель взял одну шоколадку и швырнул ее в рот. Он тут же воскликнул:

«Это вкусно!»

Она широко улыбнулась, несмотря на то, что он ничего не купил.

«Спасибо!»

Покупатель сразу обрадовался и купил две коробки.

Внезапно люди начали выстраиваться в очередь. Камибарес также начала распродавать весь свой инвентарь.

«Все, мероприятие окончено!»

Часовая распродажа быстро закончилась. В то время как другие ларьки изо всех сил пытались убедить людей покупать по высоким ценам, Саймон и Камибарес распродали даже свои резервные запасы.

«Большое вам спасибо. Ребята, вы были из Кизена, если я правильно помню? Пожалуйста, зайдите на работу в следующий раз, когда у вас не будет денег на карманные расходы».

Владелец широко улыбнулся и вручил им немного больше, чем обычная зарплата.

Они вернулись в раздевалки и снова переоделись в школьную форму. Рик, тоже переодевшись, разговаривал с хозяином.

«Ты такой находчивый. Ну нет, думаю, сегодняшний успех был не твоими навыками, а благодаря этим двоим».

«Нет, это благодаря моему умению иметь этих двоих друзьями».

«Ха-ха-ха!»

Саймон не мог не думать, что Рик слишком бесстыден. Рик помахал им обоим, когда они подошли.

«Давай, поехали! Нам нужно устроить вечеринку, чтобы отпраздновать окончание каникул! Сегодня это за меня!»

«Вау~»

Камибарес рассмеялась, хлопнув в ладоши. Саймон сказал:

«Теперь, когда завтра приедет Мейлин, мы все будем вместе».

Рик щелкнул пальцами.

«Ах, да! У меня есть новая информация о Мейлин, и она взорвет вам мозги! Следуйте за мной».

«Новая информация?»

Все трое вышли из магазина.

* * *

Тинг-алин.

Дверь магазина открылась, и вошел огромный мужчина в черном плаще. Он был настолько высоким, что его затылок почти касался потолка магазина, поэтому ему пришлось слегка пригнуться.

Хозяин выбежал.

«Добро пожаловать! Распродажа окончена, так что вам придется заплатить полную цену, если вы не… Вау!»

Убийственный взгляд в глазах огромного человека заставил владельца магазина рухнуть на землю. Остальные клерки тоже замерли.

— В-вампир?

— Может, нам вызвать охрану?

Мужчина достал из кармана мешочек с деньгами и бросил его на пол.

«Принесите мне весь клубничный шоколад из этого магазина».

«…Что?»

Хозяин посмотрел на него с пустым лицом.

Дитрих торжественно сказал:

«Клубничный шоколад».

После минуты ошеломленного молчания, не в силах понять ситуацию, владелец продолжил:

«Мне очень жаль, но у нас закончился клубничный шоколад! Как насчет апельсинового шоколада здесь?»

При этом мужчина без колебаний достал свою сумку и заплакал:

«Если это не клубничный шоколад, он мне не нужен».

Дитрих выбежал из магазина.

Звук недоумения наконец сорвался с губ владельца, когда он уставился на закрывающуюся дверь.

«…Он сумасшедший?»

——