Глава 89

На лице Серены явно отразилось замешательство из-за нелепой просьбы Саймона.

— Тебе не кажется, что в твоей голове это звучало лучше? Почему я должен тебе помогать?

Саймон ответил, сидя на заднем сиденье лошади-скелета Лорейн:

«Я буду считать себя вашим должником».

Оставив эти слова, Саймон кивнул Лорейн. Лошадь-скелет сразу же взмыла в небо, натянув поводья.

‘……Ерунда.’

Серена подняла перо с холодным выражением лица.

Перо разобралось в магический круг и превратилось в большую баллисту.

— Ты плохо играешь в политику, не так ли?

В этот момент она вспомнила, что сказал Саймон.

«Ваш метод только увеличивает количество ваших врагов».

‘……’

Серена стиснула зубы.

Это была чистая софистика.

Она всегда сильная.

У слабых было только два выбора: быть взятыми или умереть.

Поскольку ее способности контролировать разум достигли своего пика, мысли других никогда не стоили внимания.

Но…

— Мой метод… плохой?

Ее взгляд снова обратился к небу, где Саймон и Лорейн вели дружескую беседу на лошади-скелете.

* * *

— Ты имеешь в виду, что монстр взбесился, верно?

«Ага.»

Саймон кивнул и продолжил:

«Кстати, ты слышал что-нибудь обо мне от Нефтис в последнее время?»

— Хм? Что за «что угодно»?

Было легко прочитать Лорейн, которая в замешательстве моргала во время своего ответа. Нефтис никогда не рассказывала Лорейн о Легионе.

Секрет был между Симоном и Нефтис. Конечно, на этот раз кто-то другой понял это, но тут уж ничего не поделаешь.

— Ничего. Вообще-то, известный охотник за сокровищами посещал класс А в качестве внешнего лектора, и монстр был указан в его материалах. Но его нет в путеводителе.

Лорейн на мгновение задумалась над этим вопросом, прежде чем сказать:

«Это может быть искусственный монстр, который изначально не обитал на этом острове».

— Это тоже возможно.

Пока Саймон информировал Лорейн о том, что он уже узнал, расстояние до Большого Крама сокращалось и сокращалось.

Поддельный Биг Крам, взбесившийся, вырос почти до 20 метров. Теперь он пересек реку и вошел на южный остров.

«Это безумие!»

«Что это за фигня?!»

Студенты, тихо охотящиеся на монстров на окраинах, были заняты бегством из-за внезапного появления огромного монстра.

Когда Большой Крам прошел мимо них и ударил ногой, земля перевернулась, а деревья были вырваны с корнем. Это действительно была ходячая катастрофа.

«Кьяаааааа!»

Большой Крам остановился и посмотрел на кричащую ученицу. Затем он поднял свою огромную ногу.

«Ах……!»

Когда тень ноги накрыла ее, студентка застыла в ужасе.

Ууууууух!

В этот момент мужчина храбро взлетел к подножию Большого Крама, прежде чем сделать глубокий вдох и ударить изо всех сил.

Хлопни!

Гигантское тело Большого Крама на мгновение заколебалось, потеряло равновесие и сделало шаг назад.

[Оооо!]

[Бретт, молодец!]

Конечно, его истинной личностью был не Бретт, а Элизабет, которая превратилась в Бретта.

К ее уху был прикреплен волшебный передатчик для связи с исполнительным штабом и другими помощниками.

Когда она приземлилась на землю, ученица крикнула, как будто тронута:

«Спасибо, что спас меня, помощник учителя!»

Элизабет приложила указательный палец ко лбу ученицы и сделала вид, что легонько щелкает им.

— Здесь опасно, так что возвращайся.

«Да!»

Студентка с раскрасневшимися щеками оглянулась на Бретта и вскоре убежала в лес.

«Ах, да, это не в стиле Бретта».

Бретт был простым мускулистым человеком. Подумав немного о его характере, Элизабет положила руку на волшебный передатчик и сказала:

«Это помощник Бретт. Я поделюсь тем, что узнал из боя».

Даже Элизабет чувствовала, что это идеальная имитация.

«Монстр чутко реагирует на человеческие звуки. Звуки, издаваемые при бегстве, кажутся нормальными, но крики и крики опасны. Пожалуйста, скажите это ученикам».

[Это штаб! Хорошая работа. Мы немедленно скажем им.]

[Вы уже поняли это? Почему ты такой компетентный в эти дни? Это не похоже на тебя.]

[Я точно знаю? Я думал, что даже его мозг состоит из мышц.]

Судя по реакции других помощников учителя, казалось, что он некомпетентен в работе.

Элизабет откашлялась и прямо сказала:

«Каждый помощник, который находится под моим началом, заткните рты».

[Бвахаха! Как и ожидалось от старшего брата!]

«И штаб, есть еще одна вещь, которой я хочу поделиться. Боевых действий следует избегать любой ценой, и спасение студентов должно быть первым приоритетом…»

Пока Элизабет говорила, другой помощник начал лететь к Большому Краму.

[Эй, Бретт!]

Это был Крис, помощник преподавателя Механики Джет-Блэк.

[Я понимаю, о чем вы думаете, но никто из учеников не сможет охотиться на эту штуку. Я просто сделаю это сам!!]

Он взмыл в воздух и сделал резкий взмах косой. Взмах полумесяца выстрелил и вонзился в спину Большого Крама.

[Хорошо! Я ранил—!!]

Большой Крам оглянулся, невредимый, и нанес удар, как удар молнии.

Вааааааааам!

Такая колоссальная скорость! Крис пролетел сотни метров за несколько секунд после удара и в итоге застрял в земле.

[Кхм! Кашель Кашель! Ах, черт! Этому ублюдку так больно!]

Вы могли почувствовать сильную боль от крика, услышанного через передатчик.

«Вот почему я сказал вам это, Крис. Штаб-квартира, я повторю это снова».

Элизабет подняла голову и продолжила говорить.

«У него есть способность к регенерации. Сражений следует избегать любой ценой, и спасение студентов должно быть первоочередной задачей».

[Скопируй это.]

Элизабет когда-то была товарищем Большого Крама, так что она уже знала это. После выключения передатчика выражение ее лица стало сложным.

«Похоже, в конце концов Командир облажался».

Если Большой Крам полностью обезумел, никто не сможет его остановить.

Казалось, убеждение не удалось, и в этом случае не было другого выбора, кроме как избавиться от него, причинив как можно меньше вреда. Штаб-квартира Kizen может начать расследование, если кто-то умрет, что усложнит ситуацию.

— А пока мне нужно встретиться с Командующим.

* * *

* * *

— Держись крепче, Саймон!

Лорейн вытянула руки за спину, пока ехала на лошади-скелете. Пустая пустота вырвалась в пространство, образовав нечто, похожее на пасть зверя, и показала силуэты глаз того же оттенка красного, что и у нее.

Вааааааааааааааааа!

Изнутри вырвались лучи красного света и один за другим пронзили тело Большого Крама.

Большой Крам с дырой в теле поднял правую руку.

«Кух!»

Она потянула поводья, и лошадь-скелет нырнула вниз, оставив руку Большого Крама только в воздухе.

Оооочень!

Это было на волосок. Саймон отер взъерошенную на ветру челку и стал лучше видеть.

«Лорейн! Со стороны!»

«……!»

Прежде чем они успели это осознать, нога Большого Крама приблизилась.

Удар этим тяжелым телом!

Она поспешно натянула поводья, но реакция лошади-скелета была слишком медленной.

«Саймон! Приготовься к падению!»

Когда Саймон закрыл голову обеими руками, перо внезапно пролетело перед ними и рассыпалось в форме защитного магического круга.

Хлопни!

В то время как ноги Большого Крама столкнулись с магическим кругом и замедлились, лошадь-скелет улетела с пути атаки.

«Не говорите мне, эта способность…!»

Саймон повернул голову. Бесчисленные перья пронзали тело Большого Крама насквозь.

Уууух!

Кровь хлынула со всего теперь изуродованного тела Большого Крама, и перья снова вернулись к парящей в воздухе девушке с платиновыми волосами.

«Безмятежный!»

«Хм.»

Она приложила руку к подбородку, выглядя обеспокоенной.

«Как и ожидалось. Физические атаки не годятся».

Тело Большого Крама быстро оправилось от ран, полученных от Лорейн и Серены. Едва ли было похоже, что он получил какие-либо повреждения.

— Тогда как насчет этого?

Перья, обвившие ее руки, мгновенно вылетели и вонзились в тело Большого Крама.

Эмоцией, заключенной в этих перьях, было «спокойствие». А их было целых двадцать.

Не было бы ничего странного, если бы кто-то, пораженный таким количеством ударов, впал в вегетативное состояние.

Однако…

[Гвоооооооооооооооооооооооооооооооо!]

Большой Крам еще больше разозлился и ударил Серену. Ее брови нахмурились, и она взлетела выше в воздух.

«Вот почему я не люблю невежественную нежить».

Даже Лорейн и Серена, непревзойденные в мастерстве среди первокурсников Кизена, не могли с ним справиться.

Как только эти двое на какое-то время перестали атаковать, Большой Крам снова огляделся, ища учеников на земле.

«Такими темпами это никогда не закончится».

Чтобы выиграть время для эвакуации учеников, им пришлось атаковать Большого Крама, привлекая внимание.

Лорейн атаковала за атакой, отвлекая внимание Большого Крама. Раздраженный Большой Крам взмахнул рукой.

Ууууух!

Лошади-скелету пришлось лететь вниз, пока она не оказалась прямо над верхушками деревьев, чтобы уклониться от атаки.

Когда Лорейн собиралась дернуть поводья, чтобы снова взлететь…

[Объявление из штаб-квартиры.]

Они услышали голос из языковой подушечки.

— Только не говори мне, что они просто так останавливают оценку.

Саймон ждал следующих слов, на его лице явно читались нервы.

[На южном острове архипелага Кера происходит нападение неопознанного монстра. Студенты на южном острове будут вынуждены телепортироваться в случайное место на другом острове. После телепортации вы будете невосприимчивы к урону в течение 5 минут.]

Саймон вздохнул с облегчением. Он считал, что это правильное решение.

[Студенты, которые хотят отказаться от телепортации, введите знак отказа на язычковой подушке. Если вы решите сделать это, штаб-квартира не несет ответственности за любые возникающие проблемы.]

Лорейн и Саймон немедленно ввели знак отказа.

«Саймон!»

Лорейн выглядела удивленной.

«Ты должен вернуться в центр и продолжить свою оценку! Это проблема Кизена…»

«Нет. Я останусь».

— Поскольку это отчасти и моя вина.

Саймон посмотрел на Большого Крама с суровым выражением лица. Синие огни, казалось, указывали на то, что в различных частях южного острова происходила телепортация.

«Самоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!»

В этот момент Саймон опустил голову от зовущего его голоса. Элизабет, превратившаяся в Бретта, махала рукой с вершины дерева.

— Лорейн! Я спущусь на минутку.

— Что? Подожди секунду! Сколько же ты собираешься делать того, что ты…!

Саймон уже спрыгнул с лошади-скелета.

— Я снова посигналю вам!

«Саймон!»

Когда Саймон спустился с неба, Элизабет тут же спрыгнула с дерева. Она поймала его, как жених, несущий невесту, и легко приземлилась на землю.

«Та-да!»

«….»

Саймон, которого внезапно обнял мускулистый мужчина, вздохнул.

«Я могу спуститься один без тебя.»

«Фуфу. Нечего смущаться, коммандер».

Когда она опускала Саймона, с неба начал падать бирюзовый шарик.

Саймон протянул руку и схватил ее.

[Саймон! Ты слышишь меня?]

Это был голос Лорейн. Когда Саймон поднял голову, он увидел Лорейн на лошади-скелете с тем же предметом.

[Это волшебное устройство связи. Просто нажмите кнопку ниже и говорите. Осталось не так много маны, поэтому постарайтесь ее сохранить.]

«Ах хорошо.»

Лорейн немедленно повела лошадь-скелет к Большому Краму.

— Кстати, командир, что происходит?

— Ах, вы видите…

Саймон выключил устройство связи и подробно сообщил Элизабет о текущей ситуации.

Она кивнула головой.

«Значит, это фальшивый Большой Крам. Понятно».

«Ага. Нам нужно избавиться от него, пока ситуация не ухудшилась».

«Но как нам справиться с монстром с регенерацией и силой гиганта…?»

[Кхе-хе-хе!]

Оба посмотрели вниз.

Зловещая ухмылка скользнула по губам клона Пьера, свисающего со школьной формы Саймона.

[У меня есть идея!]

——