Глава 188

Бзз, бзз, бзз!

При этом шуме на прозрачной бусине появилось человеческое лицо.

[Как у вас дела, великая герцогиня Кэтрин?]

«В нем больше, чем я ожидал».

[Хо… Вы хотите сказать, что великая княгиня полюбила этого принца?]

Мужчина казался удивленным заявлением Кэтрин.

«Нравится он мне или нет, я должен признаться тебе в правде. По крайней мере, Ее Высочество Имперская Принцесса не пострадает, если она будет с ним. Он тот, кого мы должны сохранить как союзника.

[Не могу поверить, что строгая и дотошная Великая Княгиня говорит такие вещи. Я очень волновался, что он злоупотребит сделкой, заключенной с Его Величеством, но, похоже, все прошло хорошо.]

У Эйрии было много врагов в Империи, даже несмотря на защиту великой герцогини Кэтрин, наследного принца Альберта и императора Деорте, который был провозглашен Верховным Императором. Из-за глубокой ненависти и отвращения к зверолюдам, которые испытывали граждане империи, многие все еще смотрели на нее свысока. Вот почему она нуждалась в защите.

[Вы внезапно появились и попросили спарринг, так что он, должно быть, был не готов. Аэрия, вероятно, разозлится на тебя, как только узнает. Она добрый и нежный ребенок, но характер у нее тоже довольно плохой.]

— Я не собираюсь передавать эту сложную проблему принцессе. Все, что ей нужно сделать, это испытать чистую юную любовь. Независимо от того, решит ли принцесса стать наложницей или законной женой, я полностью поддержу ее решение». Кэтрин улыбнулась, продолжая спокойно говорить: «Но если все так затянется, может произойти несчастный случай».

[С личностью этого деревянного принца и его неспособностью отличить бобы от ячменя у них действительно могут уйти годы, чтобы естественным образом развить чувства.]

«Принц отклонил мое предложение о помолвке. Я просто немного подтолкнул его, но наша стратегия была для него слишком очевидной. Он осторожный человек. Очень аккуратный и внимательный.»

[Это… Значит, нашему дорогому младшенькому, должно быть, нелегко. Неужели нет другого пути?]

— Я не могу ничего гарантировать сразу, но… — опустив взгляд, Кэтрин сказала, — … как насчет того, чтобы отправить официальное предложение о помолвке в Королевство Рован? Принц может отказаться от этой возможности, но я не думаю, что король поступил бы так же».

Дэйви был сильным. Лично поспарринговав с ним, Кэтрин была очень уверена в этом выводе. Вот почему они не должны упускать эту возможность. Они должны были держать монстра рядом с Аэрией, чтобы те, кто нацелился на Аэрию, не осмелились даже коснуться ни одного волоска на ее теле. Если им нужно было зажечь любовь между ними, то так тому и быть.

«Это хорошая идея. Мы поддерживаем это, поэтому я полагаю, что Королевство Роуэн положительно отнесется к этому политическому браку».

Альберт, стоявший на видео, улыбнулся.

[Кажется, вам очень нравится принц Дэйви.]

«Конечно. Я никогда в жизни не видел такого чудовищно сильного человека. Если бы он не остановился ближе к концу, я бы сейчас не стоял здесь и не разговаривал с тобой».

Звериные воины всегда уважали сильных, и Альберт считал, что любой, кто может победить Кэтрин, достоин большого уважения. Вот почему Альберт не мог сдержать недоверия, услышав неожиданные замечания Кэтрин.

[Я слышал все слухи, но даже ты так считаешь? Не кто-нибудь, а вы, великая княгиня Кэтрин?]

«Он даже не использовал меч, который является его основным оружием. Это уже само по себе показывает разницу в нашей силе и навыках… Та последняя атака была настоящей и подлинной…» Кэтрин вспомнила спарринг и не могла сдержать дрожь. По коже побежали мурашки.

Встретившись взглядом с Дейви тогда, Кэтрин почувствовала страх, который полностью заморозил ее на месте. Для нее взгляд Дэйви был взглядом высшего хищника. Она будет чувствовать себя так только тогда, когда столкнется с настоящей силой, которая одолела ее. На самом деле, она никогда не чувствовала себя так десятилетиями.

[Если так говорит Великая княгиня, значит, он не обычный человек. Откуда, черт возьми, вдруг появился такой человек…?]

«Я не думаю, что он просто ребенок. То, как он смотрел на меня этими глазами… у него слишком много нерассказанных историй для простого ребенка». Кэтрин нервно сглотнула. «Я не хочу, чтобы мы упустили эту возможность. Если он действительно такой человек, каким я его считаю, то мы можем смело оставить нашу имперскую принцессу на его попечении.

Кэтрин хихикнула, прежде чем ее улыбка стала мрачной. Она попыталась закончить разговор.

Вокруг становилось все оживленнее и веселее, так как фестиваль вот-вот должен был официально начаться. Aeria уже готовилась к фестивалю под руководством Дэйви. Потребовалось довольно много времени, прежде чем рыжий и синеволосый близнецы привыкли к ним двоим.

«Красная лента и синяя лента».

Хотя их имена были довольно необычными, это правда, что принц Дэйви воспитывал их как своих дочерей.

«Это не имеет значения, ведь они милые, да?»

Кэтрин считала, что дети не проблема, так как Аэрия любила детей.

[Однако мальчик очень упрям. Даже если мы пришлем официальное предложение, как вы думаете, оно сработает…]

«Нам нужно создать возможность что-то зажечь…»

Кэтрин сделает невозможное возможным. Судя по тому, что она могла видеть, принц на самом деле не испытывал неприязни к Эйрии. Проблема была в том, что мальчик, казалось, смотрел на Аэрию так, как будто смотрел на симпатичную младшую сестру.

Дэйви был красивым мужчиной, а Эрия была красивой женщиной. Эти двое определенно хорошо смотрелись бы вместе, и даже Кэтрин завидовала им.

«У нашей императорской принцессы очень очаровательное и красивое тело. Принца просто нужно уговорить. Если бы это был я, я бы уже проглотил Ее Высочество.

[Если ты попытаешься сделать что-то странное с моей сестрой… тебя не пощадят. Даже не думай об этом.]

Кэтрин только махнула рукой в ​​ответ на угрозу наследного принца Альберта. Она сказала: «Да ладно, я Великая Княгиня, Пылающая Лиса. Я научилась завоевывать сердце мужчины у своей матери».

Голодные никогда не откажутся от еды, которую им преподнесут.

«Это будет иметь неприятные последствия только в том случае, если я накачу их наркотиками и запру в комнате. Я просто слегка подтолкну их. Сегодня праздник, так что народу будет много».

Альберт покачал головой. Услышав слова Кэтрин и увидев ее злобную улыбку, он почувствовал, как холодный пот струится по его спине.

Потом вдруг…

[Хм? Это правда?]

Выражение лица Альберта ожесточилось, когда он услышал внезапный отчет.

— В чем дело?

[Простите, великая княгиня. Мы должны отказаться от всех наших планов. Вы должны немедленно сопроводить Аэрию обратно в Императорский дворец.]

«Э? Ты знаешь, сколько усилий я приложил, чтобы создать эту возможность, почему ты вдруг так говоришь?..

[Посланник из Империи Паллан прибыл. Кажется, случилось что-то серьезное.]

Раздраженное выражение лица Кэтрин стало безобразным. Она уже приготовила рис, но кто-то только что посыпал его пеплом[1]!

***

— Уф, — вздохнула Аэрия, пытаясь успокоиться. Она посмотрела на себя в зеркало.

Аэрия ждала этого дня с тех пор, как впервые встретила Дейви. Независимо от всех других забот, она просто хотела, чтобы Дейви и она узнали друг друга как мужчину и женщину. И если все пошло хорошо…

«Ребенок в мирном доме… Нет. Он сказал, что они называются «Красная лента» и «Голубая лента»? Раз они у него есть, то можно больше не иметь детей, верно? Потом с ним и этими двумя детьми…

Лицо Аэрии сразу же стало ярко-красным, потому что она только что подумала о Дэйви, играющем с детьми в саду и использующем ее колени в качестве подушки. Как будто она сделала что-то не так, она быстро покачала головой с беспокойным выражением лица.

— Ты действительно прекрасна, Имперская Принцесса.

«Спасибо. Я изо всех сил стараюсь хорошо выглядеть перед ним».

Аэрии нужно было использовать свои чары, чтобы привлечь внимание Дэйви. Это было немного грустно, но она могла сказать, что Дейви еще не привлекал ее. Однако, даже если это так, Аэрия все равно хотела остаться с ним.

Аэрия уже полюбила запах кизила[2]. Она также была очень благодарна за то, что успешно зарекомендовала себя как одна из шести величайших красавиц на континенте после выздоровления от ужасной болезни.

Закончив свой милый и невинный макияж, Аэрия надела платье, которое подчеркнуло ее мечтательную и пышную фигуру. И на случай, если что-то случится, Аэрия тоже подумала попросить горничных приготовить ей белье. Она могла бы быть невинной красавицей с изюминкой, верно? Эта мысль была немного постыдной, но Эрия была готова на все, лишь бы хорошо выглядеть перед Дейви.

Думая о том, как запах Дейви останется в комнате, когда он придет за ней, Аэрия улыбнулась прямо в зеркало.

Как только они закончили осматривать красивый фестиваль, ей нужно было только передать подарок, который она приготовила. Подарком был кулон, такой же, как у нее. Она не знала, примет ли его Дэйви, но она была бы очень рада, если бы у него был такой же кулон, как у нее.

Клак—

— А… Кэтрин? Аэрия с любопытством посмотрела на своего неожиданного гостя.

Хотя ее уши дернулись, когда она заметила мрачное выражение лица Кэтрин, Аэрия не подозревала о надвигающейся гибели. Она просто встряхнула подол своего платья свободной рукой и с большей смелостью, чем обычно, спросила: «Кэтрин, как выглядит мое платье? Думаешь, ему понравится…»

— Прошу прощения, ваше высочество.

«Что…»

— Его Величество приказал нам немедленно вернуться в Императорский дворец.

Услышав эти слова, Аэрия выронила коробку из рук. Она почувствовала обиду и вдруг вспомнила старую поговорку: если тебе не повезет, твой нос сломается, даже если ты упадешь на спину.

***

По наущению Мирового Древа ветры войны медленно, но верно дули в сторону Территории Хейнса.

Кроме того, из-за мелких инцидентов, которые происходили все чаще, вся Империя Паллан была в замешательстве. Это было неудивительно, так как это всегда имело место для наций с зернохранилищами в горах, таких как горная крепость Херло, расположенная в южном регионе Империи Паллан.

В огромном конференц-зале несколько мужчин и женщин обменялись взглядами. Атмосфера была особенно мрачной.

«Согласно сообщению, отправленному имперской принцессой, ситуация на поле боя ужасна. В ее отчете говорится, что вся их энергия и ресурсы тратятся только на поддержание оборонительной линии. Мы должны немедленно отправить подкрепление».

«Боже… Белая Птица обороняется?»

Белая Птица изначально была небольшим рыцарским орденом. Однако теперь он превратился в огромное подразделение внутри Империи Паллан. В нем было огромное количество рыцарских орденов и воинов, находившихся под командованием Иллины. Их престиж, солидарность и шокирующий послужной список уже давно стали частью истории. Излишне говорить, что они были сильной и непобедимой силой в Империи Паллан.

— Что это за чудовище?

«Я не знаю… Я впервые слышу о таком монстре. О такой сильной нежити до сих пор практически ничего не слышно.

Это была колоссальная нежить, одетая в старую мантию. Монстр пробудился из древнего подземелья и всего за несколько коротких дней поглотил большую часть их территории. На самом деле монстр не остановился и продолжал двигаться на север, пока они говорили.

«Я вам говорю, как это может быть простая нежить?! Если он использует такую ​​дотошную стратегию…”

«Нежить использует тактику и стратегию. Они устраивают засады, заманивают, осаждают и отступают».

Некоторые дворяне возмущенно закричали. Все они думали, что это смешно.

«Давайте все будем реалистами. Наследный принц погиб в бою после того, как намеревался подчинить себе этого монстра. Это уже не простая стычка».

Теперь это была война между людьми и монстрами, пробудившимися из темницы. При этих словах голоса всех присутствующих умолкли.

«Его Высочество, наследный принц, ходили слухи, что он был чрезвычайно умен, так как он был маленьким ребенком. Он зарекомендовал себя как человек, хорошо разбирающийся в тактике и стратегии. Кто ожидал, что такой умный принц погибнет в той битве?

«Мы не можем позволить этому уйти. Враг даже воскресил Его Высочество наследного принца и использовал его тело в этой войне».

Нежить не делала различий между людьми и монстрами в своих отрядах. Они вернули, воскресили и поглотили всех, кого убили, в свою военную силу. Непрекращающиеся убийства по мере того, как монстры продвигались вперед, были сами по себе кошмаром.

1. Поговорка о работе, которая была почти закончена, но вдруг испортилась. ☜

2. 산수유 — японский кизил, дерево, приносящее плоды, которые зимой краснеют. Говорят, что употребление в пищу фруктов без токсичных семян оказывает питательное воздействие на организм и может взбодрить мужчин. ☜