Глава 29

29

[Как ты можешь доверять мне? Что, если я облажаюсь?]

-Эй, о чем ты? Как ты собираешься все испортить? У тебя больше мужества, чем у меня. Вы узнаете, как только доберетесь туда.

Он винил свою короткую жизнь в том, что не смог закончить их. Когда я вернусь сейчас, что мне делать? Мне не пришлось долго волноваться.

«Мне нужно кое от чего избавиться».

— Избавиться от чего-либо. Похоже, вы держите обиду на кого-то.

— Разве ты этого еще не знаешь?

-Ты прав. Хотя я не всегда все знаю. В твоём разуме есть некоторые части, к которым у меня даже нет доступа.

Было что-то, чего не мог видеть даже Король Демонов Бездны. Казалось, она знала, что я не очень хорошо себя чувствую.

— Кстати, как ты собираешься управлять им? Возможно, вы не захотите просто использовать авансовый подход.

— Да, я не могу просто действовать, пока не будут сделаны приготовления. Я, наверное, без особых проблем справлюсь с Королевой Линесс. Тем не менее, это вызовет много проблем, которые поставят под угрозу все королевство Аль-Раун, если я уберу дворян во главе с герцогом Барриетой слишком быстро. Даже если мы начнем чистку прямо сейчас, мы не сможем помешать Королевству Эл Роун пошатнуться.

Удаление одного за другим заняло бы слишком много времени. Королева Линесс сохраняла такое высокомерное отношение, а королевская семья не могла даже наказать дворян.

‘У меня есть идея.’

-Могу я спросить тебя об одной вещи?

‘Что это такое?’

-Что ты хочешь?

Голос был сладок, как демон, соблазняющий кого-то. Но она была честна; Я знал, что она не собирается делать все, о чем я просил. Когда она задавала вопрос, она, вероятно, уже знала ответ.

«Я хочу создать семью, хорошо питаться в теплом доме и прожить долгую-долгую жизнь без особого стресса».

Она расхохоталась.

— Звучит далеко от жизни королевской семьи. Впрочем, разве ты уже не так живешь?

— Думаешь, знаю?

-Нисколько.

— Тогда ладно, я собираюсь покинуть дворец. К счастью, члены королевской семьи владеют небольшой землей, как и я, хотя она и бесплодна».

— спокойно сказал я с улыбкой.

-Ты…

«У него должен быть характер, если это возможно. Как насчет единственного высокотехнологичного города на континенте?

— Это огромная мечта. Было бы быстрее стать королем Королевства Аль-Раун и изменить страну.

«Как только ты станешь королем, у тебя не будет комфортной жизни».

— Вы думали, что было бы иначе, если бы вы стали помещиком?

«В качестве помещика можно. Я собираюсь заработать много денег, уйти на пенсию и наслаждаться своим хобби».

Я буду стараться изо всех сил, если это возможно. Если бы была техническая проблема, я бы заменил его на что-то другое. В глобальном масштабе развитие науки было немного медленным, но в других областях оно было довольно хорошим. Возможно, в будущем это будет безопаснее и лучше.

«Я создам свой город, когда вернусь».

* * *

На обратном пути в королевство Эл Роун атак больше не было; возможно, у них больше не осталось сил, чтобы атаковать меня. Шарис, которая казалась близкой служанкой королевы Линесс, даже потерпела неудачу, тогда кто посмеет предпринять еще один рейд? Я не знаю, знала ли она правду, но, по крайней мере, она бы заметила, что не находится в ситуации, когда она может вмешиваться в меня.

«Вы проделали хорошую работу.»

Это было небольшим поощрением.

«Мне жаль.»

«Это не твоя вина. Это просто проблема Королевства Вольтиз, которое совершило такую ​​бесстыдную вещь против Конфедерации Наций».

Баррис, склонив голову на одно колено, молчал. Поскольку Балтиан превратился в монстра, общественное мнение на континенте было крайне неблагоприятно для Королевства Вольтис. Если бы Королевство Вольтис было союзником Королевства Эла Роуна, мы могли бы найти способ помочь им, но, к сожалению, Вольтис и Эл Роун были вовлечены в холодную войну.

— Я рад, что ты вернулся целым и невредимым, несмотря на такие неприятности.

Царь Крианес говорил спокойно с усталым лицом.

«И…»

Он смотрит на меня в конце слабых слов. Я ничего не ответил на это странно смешанное выражение лица.

— Я слышал о твоих стигматах.

«Я получил слишком много благословений от Бога».

«Мы должны праздновать это благословение».

Он пробормотал и повернул голову.

— Вы так не думаете, королева Линесс?

«Да… мы должны отпраздновать».

На ее лице было обеспокоенное выражение, полное замешательства и сложности. Вероятно, она ожидала, что я умру, но я вернулся со стигматами. Кем бы они ни были, те, у кого были стигматы, оказались в центре внимания. Если ее поймают за нападением на меня, вполне вероятно, что Материк вмешается. Я не пытался заручиться поддержкой Материка, но, похоже, все равно пытался. Конечно, я не собирался принимать какую-либо помощь.

«Кажется, Королева Величество не в восторге от того, что у меня есть стигматы».

Когда я ответил с улыбкой, она раскрыла веер, чтобы прикрыть рот. Потом закатила глаза и улыбнулась. Мои глаза дрожали; эта женщина была чем-то другим.

«О чем ты говоришь? Счастье ребенка — это счастье матери».

— Если так, то я рад.

Я видел, как она стиснула зубы. Несмотря на то, что она прикрыла рот веером, было нетрудно заметить ее дискомфорт.

«Как ваш организм? Ты где-нибудь поранился?»

«Хорошо, я вернулся без каких-либо шрамов, возможно, потому, что я был благословлен».

Когда он ответил спокойно, он повернул голову, как будто это было удовлетворительно.

«Герцог Барриета».

«Да ваше величество.»

«Мы не можем оставить этот вопрос без каких-либо действий, и нам придется подать петицию в Конфедерацию Наций и сильно пожаловаться на государство Вольтиц».

«Да сэр.»

Несмотря на то, что это было не так очевидно, как у королевы Линесс, у короля Криана был странно сварливый вид. Его неблагоприятный ребенок вернулся со стигматами, поэтому у него разболелась голова.

«Вы, должно быть, устали от долгой поездки, так что возвращайтесь в свою комнату и расслабьтесь».

«Да сэр.»

Когда я встал, спокойно склонив голову, Баррис и Уитни повернулись за мной.

«Дэви».

Это было тогда. Криана после минутного молчания тихо позвала меня по имени.

— Чертовски давно ты называл мое имя.

Мой голос застрял у меня в горле, но я ничего не сказал.

— Вы останетесь на минутку?

Поняв, что он имел в виду, я тихо склонил голову; все остальные встали и медленно ушли. Королева Линесс смотрела на короля Криана и на меня, но вскоре молча склонила голову под взглядом Криана и вышла из кабинета.

Было тихо. Это была первая встреча наедине с ним, который проигнорировал мою просьбу о посещении с тех пор, как я вышла из комы.

«Дэви».

— Прошло почти пол года.

«…»

— Ваше Величество не разговаривали со мной наедине с тех пор, как я вышел из комы.

На мои слова он ничего не сказал. Он выглядел потерянным, бессильным львом без каких-либо амбиций.

— Ты винишь меня?

«Нет причин лгать. Да, я. Можешь не говорить, когда это началось».

Он горько вздохнул над шипами в моих словах. Думаешь, я вернулся из-за краткосрочной проблемы?

— Я рад, что ты выглядишь здоровым.

— Это потому, что ты уделяешь мне некоторое внимание.

«Вы знали?»

«Я чувствую себя хорошо.»

На мои слова он горько улыбнулся.

«Конечно, мой прогноз был верным».

— Могу я спросить, что вы имеете в виду?

«Нет родителей настолько глупых, чтобы не заметить изменения своего сына. Когда ты очнулся от комы, ты был немного другим».

Спокойно говоря, он медленно встал. Затем он сел за стол, накрытый камергером, и тихонько предложил мне чай.

— Почему у тебя нет?

«Я в порядке.»

«…»

Он снова горько улыбнулся короткому ответу.

— Ты не собираешься называть меня отцом?

«Ваше Величество.»

Он молчал на мои слова.

«Слово отец — это слово для твоего родителя».

Он только продолжал горько улыбаться и ничего не сказал на мой грубый ответ.

— Мне называть тебя отцом?

«Вы не должны. Я не заслуживаю быть твоим отцом из-за того, что оставил тебя одного в те трудные времена».

Я ничего не сказал ему вслед; Думаю, он уже знал.

— Ты хотел встретиться со мной.

«Я думал об этом некоторое время. И я просто хотел задать тебе один вопрос.

На этот раз это был другой вопрос. Это было всего лишь мгновение, но оно напомнило мне воспоминание.

[Отец! Пожалуйста, спасите мою мать!]

[Разве вы уже не знаете о ее состоянии здоровья?]

[Это не болезнь! Это яд!]

[Прекрати эту чушь!]

Он был так холоден, что заставил меня перестать говорить о моей матери. Четыре года спустя, в возрасте девяти лет, я снова спросил его, когда узнал, что королева Линесс стоит за смертью моей матери, и он ответил.

[Бывшая королева, Ленни Алиша, страдала хроническим заболеванием. Никто не смог вылечить ее болезнь, даже выдающиеся врачи и могущественные жрецы!]

[Ты все еще веришь в это? Время не имеет смысла! Как вы думаете, это имеет смысл?!]

[Дэви! Я не потерплю, если ты еще раз заговоришь об этом! Возвращаться!]

— Что вы почувствовали, когда бросили мою мать, которую когда-то так любили?

Его лицо ожесточилось от моих слов.

«Дэви».

«Королевское величество предпочел страну моей матери. Ради безопасности нации ты отпустил руку моей отравленной матери и ради нации снова женился на враге».

«Не вините ее слишком сильно. Это была моя вина, моя карма».

«Ваше величество, меня не интересует ваша романтическая история. Неважно, были ли королева Линесс и мать друзьями давным-давно, или ее ревность стала причиной катастрофы».

«Дэви».

— Я хотел спросить тебя, ты действительно в порядке? Моя мать сказала, что хочет увидеть Королевское Величество перед смертью. Несмотря на то, что ее рвало кровью, она искала только вас, ваше величество.

«…»

Он ничего не сказал, пока я продолжал.

«Ты сделал это. Мать расплакалась передо мной и сказала, что ей жаль, и ушла…

«Будь королем».

Он продолжил свою речь, прежде чем я ответил.

«Я не был превосходным королем или заботливым отцом. Мне не хватало знаний и сил».

«…»

— Но ты будешь другим. Возможно, вы сможете все исправить. Однако вы еще не готовы. Мир не такой зеленый, как вы думаете. Опасности таятся повсюду, и некоторые люди достаточно умны, чтобы манипулировать вами так же легко, как пекут и варят еду».

«Это так?»

«Король не находится в том месте, где вы можете делать все, как вы думаете, скорее, король должен принимать решения, которые могут показаться непонятными для других. Так что задержите дыхание и соберитесь с силами, чтобы никто не мог помешать тому, что вы хотите сделать».

Я рассмеялся над его словами.