Глава 294

«Давайте посмотрим. Тимми».

«…Здесь.»

«Элли».

«Здесь…»

«Алиса».

«…Подарок.»

Во всем был порядок. У каждого человека были разные взгляды и идеи, разные способы мышления.

Дэйви думал, что само по себе образование не будет проблемой, так как ученики еще подрастают и все еще находятся на той стадии, когда они могут усваивать знания. Однако, если бы им было отказано в собственном образе жизни, они были бы вынуждены смотреть на ситуацию как на проблему и использовать свое последнее средство.

Дэйви вышел на территорию школы со студентами своего класса. Он игнорировал подозрительные взгляды студентов и продолжал просматривать имена в своем списке.

«Молли.»

«Да~»

«Лоиза».

«Да.»

Поскольку это, по-видимому, было правилом Дэйви, ученики по-прежнему отвечали, когда он называл их имена. Они не хотели, но никто из них не проигнорировал его.

«Иосия».

В конце концов Дэйви узнал имя Джосайи, студента, которого заклеймили как нарушителя спокойствия.

Не услышав ответа, Дэйви поднял глаза и позвал: «Джосия Фрэнсис».

В наступившей тишине одна из учениц в очках осторожно подняла руку и сказала: «Э-э… ​​Инструктор? Иосии здесь нет.

Дэйви повернулся и посмотрел на девушку в очках. Затем он повернулся к другой стороне участка, где была большая клумба, и сказал: «После этого у тебя не будет другого шанса. Ты не собираешься отвечать? Джосайя Фрэнсис.

— …Как ты узнал, что я здесь?

«Может ли учитель называться учителем, если он не знает, что делают его ученики?» Дэви ответил небрежно.

Из-за густых зарослей появилась хорошенькая девушка с черными волосами и спокойным выражением лица.

— Иосия?

«Боже мой, это действительно Иосия».

Джосайя Фрэнсис был магом-экспертом 4-го Круга, который, казалось, был провозглашен беспрецедентным гением в нынешней Академии Шакунтала.

Говорят, что маги 6-го круга эквивалентны мастерам меча, которые имеют дело с мечом. Однако, если посмотреть только на их процент, можно сказать, что рост мага был намного ниже, чем у других профессий. При таких неблагоприятных обстоятельствах, конечно, было бы удивительно увидеть, как шестнадцатилетняя девушка достигает уровня эксперта 4-го круга.

Проблема заключалась в том, что почти все профессора академии были примерно с 4-го по 5-й круг. Само собой разумеется, было понятно, что Иосия должна была подумать, действительно ли ей нужно посещать эти занятия в качестве ученицы или нет.

«В этом отношении я могу сказать, что Уинли просто великолепен».

— Ты, сестренолюбивый ублюдок.

Уинли, которому в этом году исполнилось всего пятнадцать, достиг 4-го круга, изучая магию только по книгам. Она даже не посещала занятия в этой академии, чтобы достичь такого высокого уровня.

Если Уинли был гением, то… На самом деле, Дэйви хотел отрицать этот факт. Однако, учитывая тот факт, что она достигла 3-го круга в четырнадцать лет, Уинли определенно можно было причислить к разряду гениев.

— Хм… мне немного интересно. Джозайя покосился на Дейви, пока она шла вперед, все еще со скучающим выражением лица. Она сказала: «Мне сказали, что наш новый инструктор примерно нашего возраста».

«И так?»

«Вот почему я здесь. Мне просто немного любопытно. И, как я и ожидал, это очень интересно». Джозайя посмотрел на Дэйви с головы до ног, прежде чем продолжить: — Я даже не чувствую от тебя маны, так как же ты называешь себя инструктором?

Слова Иосии вызвали переполох. Как смешно, правда? Обнаружить, что у инструктора, который будет преподавать им уроки магии, недостаточно маны, чтобы даже считаться магом 1-го круга?

«Джо… Джозия! Что бы вы ни думали, он все еще инструктор…»

«Разве мы не следуем правилам компетентности и навыков в этом месте?»

«Несмотря на это…»

«Разве ты не понимаешь, что именно по этой причине эти ребята из класса А смотрят на нас свысока?»

Это было то, что Дэйви уже слышал от Celvice ранее.

Они были учениками класса F, потому что их уровень магии был F-классом. На самом деле было очень позорно, когда кого-то называли учеником класса F, когда он учился в этой академии, где навыки и способности были важнее всего.

— Следи за своим ртом, Иосия. То, что мы проиграли Магическое Противостояние, не означает, что мы индивидуально некомпетентны.

«Это верно. Кроме того, в прошлый раз ты даже не участвовал в волшебной встрече, не так ли? Почему ты винишь всех здесь, когда ты очень несговорчивый? Тогда у нас даже не было достаточно людей, чтобы воевать».

Все студенты, стиснув зубы, критиковали Иосию. Они раскрывали свои мысли и чувства.

«Какой смысл называться гением и иметь много кругов? В конце концов, ты все равно провалился и тебя отправили в класс F, потому что ты даже не можешь выполнить посещаемость!»

Ужалив своими словами Иосию прямо в больное место, мальчик тут же прикрыл рот рукой и выглядел взволнованным. Однако все было слишком поздно. Выражение лица Иосии уже стало холодным.

«Правильно… Я не участвовал в прошлогоднем волшебном фестивале. Я не буду оправдываться за это. Однако маг, не достигший даже 1-го круга, будет преподавать магию? Разве это не смешно?» — сказал Иосия, быстро оборачиваясь.

Дэйви тут же схватил Джосайю за воротник и потащил ее обратно. Какой бы гениальной она ни была, в этом классе она казалась одиночкой. Вдобавок ко всему, среди учеников ходили слухи о том, что ее отсутствие на Фестивале Зимней Магии стало причиной того, что она внезапно попала в класс F.

— Очевидно, она тоже жертва, но… кажется, она чувствует себя виноватой за то, что увлекла за собой весь класс.

«Красивое лицо всегда проблема, куда бы вы ни пошли».

«Инструктор? Что ты делаешь?»

«Вот что я хочу спросить. На самом деле не от меня зависит, решите ли вы бунтовать или нет. Но что ты пытаешься сделать прямо сейчас?»

Джосайя хмуро посмотрел на Дэйви. «Тогда как вы думаете, такой учитель, как вы, имеет право учить нас? Учитель без круга маны?

Все студенты замолчали. Если Иосия был прав, тогда они действительно не хотели бы слушать и учиться. Они не хотели, чтобы их обучал кто-то, кого даже нельзя было считать магом. Они также сочли нежелательным, чтобы кто-то вроде него заботился о них до Фестиваля Магии.

«Это не вам судить. Во всяком случае, я полностью изменил свое мнение. Иди и встань вон там, — твердо сказал Дэйви.

Джосайя нервно отдернул воротник от Дейви, затем снял палочку с ее талии. Она пробормотала: «Сражайтесь со мной, инструктор. Если я узнаю, что вы квалифицированный учитель, я увижу причину, по которой вы посещаете ваши занятия. Возможно, они слишком мягкосердечны, чтобы показывать свое несчастье под вашим руководством, но…

Затем она сказала решительным голосом: «Но я другая. По крайней мере, я определю, годишься ли ты для того, чтобы быть нашим учителем…»

Стук!!!

Все произошло в мгновение ока. Прежде чем она успела закончить свои слова, Иосия рухнул на колени. Она больше не гордо держала мерцающую палочку и не направляла ее на Дэйви. Застонав, она хмуро посмотрела на Дэйви. «Урк?!»

Иосия не мог понять, почему она вдруг опустилась на колени. «Как это…?»

«Ученик будет оценивать своего учителя и решать, стоит ли посещать занятия или нет? Значит, ты сумасшедший! Добро. Как вы думаете, ваш учитель — ваш друг? Как вы думаете, мир такое простое место? Кто-то, кто просто на 4-м круге, говорит так надменно? Что? Думаешь, ты какой-то Великий Мудрец? Дэйви дал язвительные замечания.

— Угх… — Иосия нахмурился еще больше. Несмотря на то, что она не знала, что произошло, она сопротивлялась давлению, выпустив собственную ману. Она сказала: «Что, черт возьми, ты сделал…?»

«Что я сделал? Я только что хорошо получил ваш ответ. Вы хотите получить быстрый результат? Хороший. Поскольку это то, чего ты хочешь, я приму это во внимание и научу тебя соответственно».

Дэйви намеревался воспитывать учеников мягко и нежно.

Однако, поскольку именно этого хотели ученики, он исключил мягкое и мягкое учение из своей учебной программы. Он посмотрел на студентов и спросил: «Вы того же мнения?»

Студенты заколебались, услышав вопрос Дэйви. Хотя они делали вид, что их это не беспокоит, они все же очень не хотели доверять учителю, который по существу был мальчиком их возраста. Вдобавок ко всему, мальчик даже не был похож на мага.

Какие наивные простаки, нет? Взволнованные и воодушевленные сложившейся ситуацией, студенты совершенно не подозревали о надвигающейся гибели. Они даже не представляли, через что им предстоит пройти в ближайшем будущем.

«Там не будет никаких исключений. Пробежать двадцать кругов по территории школы. Сделаем это в порядке поступления. Первые пять могут остановиться на 20 кругах. В остальном, вы можете добавить по 7 кругов за каждого, кто превзойдет вас».

Лица студентов побледнели.

Маги были больше похожи на ученых, которые изучали теории и исследовали явления. Конечно, это означало, что их физические возможности и магические способности были очень далеки друг от друга. Можно даже сказать, что им не хватало выносливости. Несмотря на это, Дэйви просил учеников пробежать двадцать кругов по территории школы.

По приказу Дэйви лица студентов окаменели. Это был приказ, с которым не смогли бы справиться даже рыцари-стажеры.

«Ты не идешь? Тогда я заставлю тебя сделать это, — сказал Дэйви, слегка щелкнув пальцами.

Ввуууууууу!!!

Ученики внезапно взлетели с земли, прежде чем их безжалостно отбросило к школьной беговой дорожке.

«Кьяааак!»

«Иииии!»

Студенты в замешательстве закричали. Затем они встали и начали ходить. Те, кто в знак протеста удалялись от беговой дорожки, внезапно остановились на краю дорожки.

«Что за чертовщина…? Стена?!»

Стук!!! Стук!!!

Впереди явно ничего не было, но уйти с беговой дорожки студенты не могли. Как будто их остановила твердая и крепкая стена.

Дэйви неторопливо шел, пока не достиг края дорожки. Он посмотрел на студентов, которые не могли скрыть своего смущения, прежде чем тихо пробормотать: «С этого момента вы должны бежать, как будто вы собираетесь умереть. Вы можете использовать свою магию или просто бежать, пока не умрете. Мне все равно. Тем не менее, вы получите соответствующий штраф, если отстанете, понимаете?

Если студентов поймают, то они проиграют. Именно этого Дэйви и добивался.

В то же время пространство позади Дэйви начало трещать и разрываться, открывая очень зловещее и мрачное место. Это напоминало ад.

Удар!!! Удар!!!

И из пылающего жара трещины в космосе вырвалась гигантская рука-скелет.

«Кьяаааааак!»

«М-Монстр!!!»

Студенты с криком отступили на несколько шагов, их шаги дрожали. Даже самоуверенный и гордый Иосия напрягся от неописуемой ситуации, в которую они внезапно попали.

— А теперь вопрос. Тимми Лендаруж. Ты знаешь имя этого парня? — спросил Дэйви.

Тимми, который не мог скрыть своего страха, рассеянно пробормотал: — Естественный враг мага… Балрог.

Балрог был огромным монстром, обитавшим в основном в вулканических районах. Первоначально он был членом расы демонов, но на континенте было несколько Балрогов, которые потеряли свою волю и свирепствовали.

Балрог был очень известен среди магов, потому что это был монстр, полностью невосприимчивый к магии ниже 5-го круга. Итак, из-за рисков и опасностей, которые они представляли, были записи о том, что их раса была однажды истреблена под руководством Империи Паллан.

«Вы, должно быть, видели много записей о них в древних книгах, верно? Это очень ошеломляет и шокирует, не так ли? Можешь рассчитывать на то, что такие цыпочки, как ты, сгорят дотла, как только тебя поймает этот парень.

Бежать больше было некуда. Единственным способом выжить для студентов было бежать вперед. Попав в такую ​​нелепую ситуацию, студенты были ошеломлены и совершенно сбиты с толку.

«Давайте переключим его. Пробежать двадцать кругов. Что это значит? Это означает, что вы должны быть готовы умереть. Бежать или умереть. Посмотрим, какой вывод: ты умираешь или время призыва Балрога истекает? Ах, просто чтобы вы знали, что вы можете сражаться с Балрогом до смерти.

Они хотели вбрасывания, не так ли? Тогда их желание было приказом Дэйви.

Баааам!!!

Балрог, гигантский скелет, объятый ​​пламенем, выпрыгнул из пространственной трещины и ударил кулаком по земле.

-Грааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа «Граааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!

Ученики побледнели, когда в ушах у них зазвенело от рева Балрога. Поскольку их окружение сотрясалось от каждого шага Балрога, у них не было другого выбора, кроме как в страхе сделать два шага назад.

Балрог, очевидно, оказал сильное давление на окружающую среду. Не было бы ничего странного, если бы студенты потеряли силу в ногах и прямо сейчас рухнули бы на землю.

Однако студенты продолжали уползать. Они не знали, хватит ли у них смелости даже сбежать, не говоря уже о том, чтобы сразиться с балрогом.

«Никто не придет тебя спасать. Ты сказал, что ты в классе F, верно? Судя по тому, что я слышал, вы печально известны тем, что провалили уроки в академии. Если это так, то какое им дело до того, что кто-то из вас умрет?

Джосайя пришел в ярость и закричал на Дэйви: «Это то, что учитель должен говорить…?»

«Учитель?» — спросил Дэйви с злобной улыбкой на лице. «Я ясно помню, как ты говорил, что не примешь кого-то без круга маны своим учителем. Так почему же я теперь учитель?»

Выражение лица Джозайи стало уродливым после возражений Дейви. Она отрезала: «Я тебя точно не отпущу».

«Ты можешь сказать это только после того, как пережив это. Подвинь это.»

Словно получив приказ, Балрог начал двигаться к ученикам.

Первым, кто пришел в себя, был Иосия. Она осознала ужас их положения и закричала: «Все, бегите!!!»

«Аааааааааааааааа!»

«Кьяаааааак!»

Все студенты плакали, по их лицам текли сопли и слезы. Однако, несмотря на их неприглядные выражения, они все равно бежали и бежали без перерыва.

— Злой человек…

«Люди должны быть загнаны в угол через экстремальную ситуацию, чтобы раскрыть свою истинную природу».

— В конце концов, вы все равно ничем не отличаетесь от своего учителя.

«Нисколько. По крайней мере, я не веду их к настоящей смерти».

Дэйви отошел от беговой дорожки, оставив позади кричащих студентов, которые спасались бегством. Как только он отошел, Балрог, который выпускал огромное давление, внезапно исчез из поля зрения.

Да, Балрог был простой иллюзией.

Во-первых, Балрога не было. Что Дейви сделал, так это заблокировал беговую дорожку, чтобы никто не мог подойти к этому месту. Затем он применил к ученикам магию массовой иллюзии 6-го круга.

«По крайней мере, я не оставил их ни с чем и позволил настоящему Балрогу гоняться за ними, пока они не умерли».

Это правда, что Дейви преследовал настоящий Балрог, который намеревался разорвать его на части. В то время он был только новичком, который научился чувствовать ману в воздухе.

В конце концов, иллюзия все же отличалась от реальности.

— Не говори мне…

«Мало того, он даже придирчиво наложил на меня святой бафф, чтобы мои ноги не подкосились от страха. Хотя он сделал это так, что скорость Балрога составляла лишь половину его первоначальной скорости, расстояние между нами было таким узким, что я мог чувствовать жар, исходящий от его тела, на моей спине.

Дэйви даже был достаточно любезен, чтобы наложить на студентов общую физическую защитную магию, чтобы они не получили никаких травм. И поскольку другие не могли видеть, как Балрог бежит за ними, ученики просто выглядели так, как будто они бегут по беговой дорожке — очень обычное зрелище, которое можно увидеть в академии.

Учитывая все обстоятельства, Дэйви определенно можно считать добрым учителем.

«Как это?»

Персерк посмотрел на Дэйви. Она выглядела так, будто уже покончила с ухмылкой Дэйви, безжалостно дергая его за щеки.

— Во-первых, я не думаю, что этот дурацкий урок бега имеет какое-то отношение к магии.

«Почему нет? Лучший способ узнать, как активировалась, распределялась и перемещалась мана человека, — это довести свое сердце до предела, выполнив экстремальное кардио-упражнение».

Дэви не знал об остальных, но для него, обучая кого-то другого, он считал, что не следует забивать головы своим ученикам простыми теориями и уроками. Он считал, что в первую очередь следует выявить способности и индивидуальные особенности учащихся. Только выяснив эти вещи, он сможет найти наиболее эффективный способ обучения.

«Даже если у нас не так много времени, все будет бесполезно, если мы плохо подготовимся. Запомни это, Персерк.

— По крайней мере, в одном я уверен.

– твердо сказал Персерк.

— Ты такой же сумасшедший, как и твой учитель.

Персерк мог этого не знать, но именно ее отец, отец, по которому она так скучала и которого так уважала, занял первое место, когда дело дошло до обучения Дейви с помощью безумных и идиотских методов.

Когда в его голове появилась мысль об Аресе, Дэйви почувствовал вспышку гнева. Он подумал: «Я должен был поджечь квартиру Ареса, прежде чем вернуться сюда».