Глава 50

Хеллисон, Мастер Красной Башни и архимаг 7-го круга, был большим нападающим, которому нелегко было показать свое лицо, даже когда император попросил его. Он был признан и уважаем другими недружественными башнями волшебников, потому что он был одним из величайших магов на континенте. Тем не менее, он проявлял интерес к Дэйви. Дэйви был принцем королевства, но это все равно было удивительно.

— Возможно, для будущего нашей Красной Башни было бы полезно поддерживать с ним дружеские отношения.

«Я уже в пути!» Юлис поспешно встал с несколько взволнованным выражением лица, затем поклонился Хеллисону и поспешно вышел.

Хеллисон рассмеялся. Кто-то столь продвинутый, как Юлис, должен был стать высокомерным, но он был единственным его учеником, который оставался добрым и осторожным. Затем Хеллисон перестал улыбаться и прищурился.

«Сейдж, возможно ли, чтобы подросток, у которого, казалось бы, не было маны, одним ударом порезал высокопоставленного вампира? Он даже использовал Caldeiras без контракта. Хеллисон вспомнил вопрос девушки, которая не так давно навещала его. Она также была жестокой девушкой, у которой Хеллисон был ее советником. Он сказал ей, что в то время могло произойти что угодно, но… он тоже не думал, что это возможно. Хеллисон лучше всех знал, что высокопоставленные вампиры очень сильны. Вдобавок к этому, кто-то, у кого не было контракта с божественным мечом, разбудил Калдейраса, которого не смог разбудить даже первоначальный контрактор.

«Это невозможно, если только они не ученики Владыки Меча, унаследовавшие от него все, или сам Владыка Меча».

Поскольку она была не из тех девушек, которые сочиняют истории о вампирах, Хеллисон считала ее историю правдой. Если бы он спросил тех, кто тренируется в фехтовании, большинство из них просто покачали бы головой и сказали, что это невозможно, но…

«Должна быть причина, по которой эти эксцентричные люди начинают появляться в мире…»

Хеллисон ошибся.

* * *

«Все пустующие участки жилого массива проданы».

Поскольку на этой огромной территории проживало лишь небольшое количество жителей, большая часть земли была пуста. Вся отданная земля, на которую не было права собственности, была возвращена сеньору, у Дэйви все еще оставалась земля.

— Сколько мы привезли?

«Мы получим точное количество, как только подпишем контракты, но жесткая конкуренция за хорошую землю сделала ее такой же дорогой, как центр столицы».

Услышав отчет королевского помощника Бернайла, Дейви удовлетворенно кивнул и захихикал. «Вау! Хороший!»

Выражение лица Бернайла похолодело. «Ваше Высочество, даже если мы не в королевском дворце…»

«Хорошо. Разве человек не может смеяться?»

— Ты слишком легкомысленно относишься к совету этого старика. Бернил глубоко вздохнул.

Поскольку королевский слуга Бернайл был родственником сэра Беспарда, королевского слуги всего королевского дворца, он также был дотошным и строгим человеком. И именно поэтому Дэйви доверял ему.

Поскольку Дэйви оставил большую часть слуг, нанятых королевой Линесс, большинство слуг здесь были весьма дружелюбны.

«Как дела у Эми с учебой?» — спросил Дэйви Бернайла.

«Она такая умная девочка. Редко бывает, чтобы дочь барона была такой остроумной и открытой, даже если она дворянка.

Права женщин здесь не были полностью в канаве, как в старые времена. Однако, поскольку это все еще было патриархальное общество, женщины редко получали образование по сравнению с мужчинами. Женщины также предпочитали исследования, связанные с женой, а не сложные предметы, такие как социология или политика. И даже при этом Эми обладала остроумием и рассудительностью, которыми не обладали даже должным образом образованные дворянские дети.

«Честно говоря, это довольно занимательно. Такое ощущение, что я учу свою внучку». Хотя именно он сказал Дейви не смеяться, Бернайл впервые усмехнулся.

«Из того, что я вижу, кажется, что он просто наблюдает за милыми выходками своей внучки, а не учит ее».

«Знаешь, Эми вот-вот умрет от такого количества работы».

— Ну, это потому, что вы ее переутомляете, ваше высочество.

— Ты умеешь шутить?

Чувствуя себя немного неловко, Бернайл откашлялся и отступил назад. — Кхм!

«Я шучу.»

— Честно говоря, я не чувствую, что имею право вести себя серьезно перед вами, ваше высочество.

«Почему нет?»

«Просто ощущение.»

Дэйви не спрашивал, что чувствует Бернайл; Бернайл не смотрел на него, как на ребенка, которого он должен был учить. — Я думаю, это побочный эффект.

«Должны ли мы продолжить аукцион листьев лунной травы, согласно руководству?»

«Не могли бы вы позаботиться об этом сами? Я думаю, что вы должны быть в состоянии получить наибольшую прибыль от этого без проблем. Во всяком случае, я видел, что дворец прислал письмо.

Королевский служитель Бернайл кивнул Дейви. «Кажется, вы уже имеете представление о том, о чем идет речь».

«Как я мог не? Поскольку они дерутся и сцепляются рогами с маркизом Пейлтрисом, им, вероятно, нужно время, чтобы перевести дух. Было очевидно, что они будут делать и какие требования выдвигать, но у Дэйви не было достаточно веского предлога, чтобы им отказать. Он сказал: «Что мы можем сделать? Давайте остановимся. Пожалуйста, позаботьтесь о большей части аукциона и процесса продажи, пока я не вернусь. Я еще не знаю, сможет ли Эми справиться с этим».

«Оставь это мне.»

Дэйви обычно не поручал бы такую ​​задачу кому-то другому, но у него не было проблем с тем, чтобы оставить все на Бернайла.

Когда Дэйви молча открыл конверт ножом для писем, он увидел аккуратно написанное письмо на старомодном пергаменте. Содержание письма было простым: в нем хвалили его за новые невиданные достижения в восточном крае и просили ненадолго приехать во дворец, чтобы воздать должное его трудолюбию и великим свершениям. Ему сказали прийти, как только он получит царское письмо. Хотя их очевидной целью было прославить его, вероятно, у них были скрытые намерения и мысли. Дэйви не слишком удивился, так как содержание было очевидным и предсказуемым.

«Меня выгнали, а теперь просят вернуться. Приказывает мне приходить и уходить… Они не задержатся здесь надолго…

Королевский служитель Бернайл выглядел удивленным, когда Дэйви в раздражении швырнул письмо в камин, но вскоре принял спокойное выражение лица и вздохнул. «Ваше высочество.»

«Я знаю.»

Бернил больше ничего не сказал; возможно, это было потому, что он чувствовал раздражение Дэви.

«Это забавно. Они даже не цари, а печать беспардонно посылают, как если бы они были.

«Это так?»

«Пойдем.» Дэйви улыбнулся, постукивая пальцами по деревянному столу.

«Интересно, находится ли подземелье, о котором упоминал Суртр, на дороге во дворец?» Дэйви вспомнил, что родина Сурта совсем рядом. Вероятно, тогда оно не называлось Королевством Рован, но это была та же самая земля.

-Суртр? Ты про Сурта?

Персерк удивленно посмотрел на Дэйви, прочитав его мысли. Сурт, тысячедневный кузнец, был другом и помощником Лорда Меча Ареса. Таким образом, он был знаком с Персерк, приемной дочерью Ареса. Помимо всего прочего, он был мастером, изготовившим меч, убивший ее.

— Наследие этого дедушки все еще дремлет здесь. я окажу ему услугу; Мне все равно нужно новое оружие.

-Хм… Последние работы кузнеца, создавшего божественный меч… Мне любопытно.

Даже когда она проявила интерес к его работам, выражение лица Персерка стало несколько горьким, как будто ей напомнили о плохом воспоминании.

«Мне нужно ненадолго кое-куда съездить. Скажи смотрителю конюшни, чтобы он подготовил лошадь, которая может бегать долго». По его просьбе к королевскому помощнику Бернайлу Дэйви выглядел обеспокоенным тем, что он собирался сделать. Ведь его действия после прибытия сюда были за гранью разумного. Если бы его планы раскрылись, было ясно, что это вызвало бы большой шум.

* * *

Кровавый… Нет, яростный аукцион прошел, как и ожидалось.

«Все десять тысяч листьев лунной травы, выставленные на аукцион, были проданы. Самую высокую цену предложила торговая компания Алиуи, предложившая 150 золотых за каждый ящик».

Это было 100 золотых за четыре низкокачественных листа лунной травы, импортированных с западного континента, и 150 золотых за листья с территории Хейнса.

— Итак, сколько было продано?

«Благодаря своему приоритетному доступу торговая компания Алиуи купила пять тысяч листов».

Он был огромным. Должно быть, для них это была довольно крупная сумма, даже если они были крупной компанией, объехавшей весь континент.

‘Или нет.’

«И остальное?»

«Остальное было продано оставшимся организациям по 130 золотых каждая. Каждой организации было продано от пятисот до тысячи листов».

Пять тысяч листьев были проданы по 150 золотых каждый, а остальные пять тысяч — по 130 золотых каждый. Казалось, что торговая компания Алиуи понесла огромные убытки, но обеспечить безопасность продукта было гораздо важнее, чем заплаченная цена. Вот почему все организации так яростно соперничали друг с другом.

Продажа прошла успешно — нет, это был огромный успех. Дэйви принес 350 тысяч золотых, что эквивалентно семи тысячам платиновых монет. Было заработано на сто тысяч больше золота, чем сумма, рассчитанная по рыночной цене некачественных листьев с западного континента.

Ежегодные средства, выделяемые на содержание королевского дворца, составляли около ста тысяч золотых. Из других источников заготовительных средств было собрано в общей сложности от 150 до 200 тысяч золотых, прежде чем они были полностью израсходованы.

— А что, если за четыре месяца это будет триста пятьдесят тысяч золотых?

Выращивание лунной травы занимало около трех-четырех месяцев, а собирать ее можно было круглый год, так как почвенные условия здесь были стабильными. Если бы на его сбор ушло четыре месяца, годовой доход Территории Хайнса составил бы около миллиона пятидесяти тысяч золотых.

«Вдох… хрип…»

— Чему ты так удивляешься?

Дыхание Эми, казалось, остановилось, когда она проверила общую прибыль. Даже если доход упадет менее чем до ста тысяч золотых, их бизнес, несомненно, будет иметь огромный успех. Откровенно говоря, почти ни одна территория в этом королевстве не могла заработать столько денег.

«Мы составили счет для организаций, которые не могут сразу перечислить средства».

«Разрешить это только для мест, которые я отметил. Кредит – это самое главное. Будет проблемой, если они попытаются этим злоупотребить».

Большинство этих людей были готовы платить вдвое больше, чтобы получить листья лунной травы, которые были дефицитным ресурсом. Лунная трава была чрезвычайно важна, и ее было очень мало.

Цена может снизиться по сравнению с нынешней, но она всегда останется дороже, чем листья с западного континента. Поскольку была явная разница в качестве, Дэйви не мог просто продать его по выгодной цене. Он явно был подготовленным филантропом. «Спонсорская организация также требует денег».

— Вы намерены сделать спонсорскую организацию?

‘Это обещание. Ну, я забыл об этом, так как он был сделан так давно, но это неплохая идея, когда у меня есть средства.

Это было условием для изучения святой магии и магии разрушения проклятий у святой Дафны. Поскольку для этого условия не было срока, Дэйви просто держал его в глубине души.