Глава 126 «Жестокий бой»

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Аарон пристально смотрит на Алексис.

Аарон:

Тебе не следовало этого делать. Теперь ты вне экзамена.

Алексис:

Я доволен своим выступлением в этом матче; я думаю, что я сделал достаточно, чтобы пройти. Так что, вам лучше сказать это после вашего следующего боя. Saige — нелегкое задание.

Аарон:

О, я так и сделаю.

Алексис:

*носовой хрюкающий звук* Удачи, Аарон.

На арену выходят медики.

Медик 1:

Мисс Медоуз, пожалуйста, пройдемте со мной.

Медик 2:

И вы со мной, мистер Самора.

Аарон и Алексис кивают.

Алексис:

Увидимся после экзамена.

Аарон:

Ты тоже.

Алексис и Аарон расходятся с медиками.

Пепел:

Ребята, я думаю, что Аарон теперь может вернуться в норму.

Уэс:

Хорошо… Я наконец-то снова могу с ним пообщаться. Намного лучше, чем то, с чем я имел дело.

Деметрий:

Привет!

Исайя:

Ты гордый член банды извращенцев!

Ева бросает на них смертельный взгляд.

Канун:

Какая группа?

Деметрий:

Ты что-то сказал, Исайя?

Исайя:

Нет, а ты?

Деметрий:

Я не сказал ни слова.

Хант поворачивается к зрителям.

Охота:

Хорошо, начнем третий матч.

Грейс встает.

Милость:

О, черт возьми, да!

Алексис заходит в медицинское крыло стадиона.

Медик 1:

Вам больно?

Алексис:

Немного, но атака Аарона была довольно жестокой.

Медик 1:

Хорошо, тогда мы дадим вам морфин.

Алексис:

Морфий? Мне не так уж и больно.

Медик 1:

Ну, с адреналином, проходящим через вашу систему, вы можете испытывать большую боль, чем вы думаете. Мы, вероятно, должны быть в безопасности.

Алексис:

Ну ладно, это имеет смысл.

Они входят в медицинский кабинет.

Медик 1:

Пожалуйста, садитесь за стол. Я обработаю ваши раны и быстро вас осмотрю.

Алексис:

Хорошо.

Медик начинает наполнять шприц жидкостью с надписью «Морфий».

Алексис:

Так что, все выбывшие экзаменующиеся находятся где-то в зоне просмотра? Я никого из них не видел на трибунах.

Медик 1:

Да, ты присоединишься к ним после того, как я закончу здесь.

Медик подходит к Алексису со шприцем.

Медик 1:

Это будет неприятно на секунду.

Медик вводит жидкость в кровеносную систему Алексис.

Алексис:

Итак, как быстро эта штука обычно… работает…

Алексис ударяется о стол и теряет сознание.

Алексис просыпается и обнаруживает себя в лодке посреди водоема. Ее окружает туман. На ней все еще только лоскуты ее костюма.

Алексис:

Г-где я?

Алексис замечает сундук на лодке с надписью наверху: «Открой меня». Алексис открывает ящик, чтобы найти ракетницу и скрученную записку. Она открывает сообщение.

Алексис:

«Вас исключили из экзамена на получение временной лицензии героя, но это не обязательно означает, что вы провалили его. Если вы удовлетворены своим выступлением, выстрелите из ракетницы, и экзамен для вас официально закончится. С другой стороны, если вы не удовлетворены, бросьте ракетницу в воду и начинайте грести вперед. Любое действие, кроме этих двух вариантов, приведет к провалу экзамена».

Алексис смотрит на ракетницу.

Алексис:

(Думаю, я неплохо справился с боем с Аароном, но было бы глупо упустить еще одну возможность.)

Алексис бросает ружье в воду и начинает грести.

Алексис:

(Жаль, что у меня нет больше одежды, здесь холодно.)

Алексис прибывает на остров. Она вытаскивает свою лодку на берег и выходит на песчаный пляж. Затем ее лодка тут же исчезает за ее спиной.

Алексис:

(Это зловеще.)

Алексис смотрит вперед и видит мачту с белым флагом и кучей коробок у ее подножия.

Алексис:

(Что это?)

Карма:

*издалека* Алексис!

Алексис:

Этот голос…

Алексис замечает Карму, идущего к ней по пляжу.

Алексис:

Карма! А?

Карма выглядит намного худее. На ней только нижнее белье. Ее волосы выглядят немытыми, лицо грязное, она загорелая, под каждым ногтем грязь, и она ужасно пахнет. Карма крепко обнимает Алексис, и ее глаза слезятся.

Карма:

Я так по тебе скучала…

Алексис:

Я тоже скучала по тебе, но прошло всего три дня.

Карма:

Для вас, возможно…

Алексис:

А? Что это значит?

Карма:

Пойдем со мной.

Karma starts walking back up the beach, and Alexis follows her.

Алексис:

Не хочу спрашивать, но почему от тебя так ужасно пахнет?

Карма:

Скоро вы сами все увидите.

Алексис и Карма прибывают в кемпинг. Гас, Филип, Тэлон, Шарлотта, Дезире, Ромео, Киллиан, Энджел, Зак, Гэвин, Бруно, Алек, Верити и Джастус — все там. У всех у них те же черты, что и у Кармы.

Зак:

Алексис!

Ангел:

Мальчик, это так

давно не было!

Алексис:

Хм?

Алексис оглядывается. На территории кемпинга нет ничего, кроме кострища и единственного укрытия, которое по сути представляет собой бамбук, стянутый вместе, чтобы получился пол, и навес, покрытый листьями.

Алексис:

Что здесь происходит?

Карма:

Это фаза ноль экзамена. Все, кто выбыл и решил продолжить, отправляются на этот остров. Наша задача — выживать вместе столько, сколько потребуется.

Ангел:

Нам дают только пайки риса в день, но нам приходится идти на другую сторону острова, чтобы получить их. В противном случае мы сами себе едим.

Зак:

Это огромная борьба; у нас есть только мачете и одно копье, чтобы работать. Мы с Юстусом вчера пытались поймать немного рыбы, но безуспешно.

Алексис:

Подождите, вчера?

Юстус:

Да, недалеко отсюда есть место, где обычно собирается рыба…

Алексис:

Джастус, я видел, как ты сражался с Сэйджем минут 20 назад. О чем ты говоришь?

Киллиан:

Чего вы все вокруг да около ходите? Да скажите ей уже.

Алексис:

Скажи мне что?

Карма:

Мы, похоже, находимся внутри симуляции, похожей на ту, в которую нас поместили с Fearmonger, но это другое. Время здесь, кажется, идет медленнее, чем в реальном мире. Я здесь уже три недели.

Алексис:

Что! Это же бессмыслица!

Ангел:

Вот почему мы думаем, что это симуляция. Им просто нужно обмануть наш разум, заставив его поверить, что время идет медленнее, и соответствующим образом скорректировать наше недоедание.

Юстус:

В тюремных упражнениях нам не приходилось иметь дело с телесными функциями и истощением.

Зак:

Yeah, they shut off our hunger and thirst as hints that we weren’t in the real world.

Карма:

Они сделали это сверхреалистично. Я чувствую, что потерял не менее 10% веса своего тела, может больше.

Алексис:

Понятно… Вот почему было так много перерывов и антрактов. Чтобы они могли растянуть время для этой фазы.

Юстус:

Да, и, к сожалению, некоторые из тех, кто живет здесь уже некоторое время, испытывают трудности с недоеданием.

Дезире, Филип, Гас, Ромео и Олден выглядят физически истощенными и неспособными двигаться.

Алексис:

Иисус…

Ангел:

Они также сделали так, что мы не можем использовать здесь свои причуды, поэтому нам сложно собирать ресурсы, необходимые для выживания.

Алексис:

Что это вообще такое? В чем смысл всего этого?

Карма:

По истечении неопределенного количества времени у всех нас будет последний шанс сдать экзамен, но только один из нас справится. Остальные соответственно провалятся или будут оценены на «финальном» этапе.

Алексис:

Понятно, значит, несмотря на то, что нам всем приходится страдать, только один из нас получает награду.

Юстус:

Да, это жестоко.

Алексис:

Как вы думаете, как долго мы сможем здесь пробыть?

Ангел:

Как бы долго они ни хотели, Юстус приехал сюда несколько дней назад, и в финальной фазе еще 13 матчей.

Алексис:

Черт возьми… неделя? (Теперь я начинаю жалеть, что сдался.)

Алексис оглядывается.

Алексис:

Подождите, некоторые люди пропали.

Юстус:

Это потому, что они либо не выжили, либо сдались.

Алексис:

Не выжил? Сдался?

Юстус:

Та мачта, которую вы видели… если вы ее поднимете, вам разрешат уйти, но вы упустите шанс автоматически пройти.

Карма:

Мы не застрахованы от смерти в этой симуляции. Хейли, одна из учениц 2-B, которая провалила первую фазу, как и я, исследовала остров на 5-й день, когда упала с высокой скалы и разбила голову о землю. Она умерла, но ее тело исчезло. Она, вероятно, в реальном мире в порядке, но она провалила экзамен.

Алексис:

Так что мы здесь не против своей воли.

Юстус:

Нет, но если вы хотите иметь шанс гарантированно сдать этот экзамен, вам придется пострадать здесь.

Алексис:

Верно…

Киллиан встает.

Killian:

Поскольку у тебя есть силы, ты можешь пойти со мной за рисом на другую сторону острова. Это долгий поход.

Алек:

Я тоже пойду.

Зак тоже встает.

Зак:

Юстус, хочешь попробовать поймать еще рыбы?

Юстус:

Либо это, либо я приберегу себе еще один рисовый ужин сегодня вечером, так что да.

Карма:

Я разведу огонь.

Ангел:

Я пойду наполню фляги водой у колодца.

Все начинают расходиться.

Алексис:

(Итак… вот что происходит, когда нас исключают. Это будет ад. И судя по всему, мы можем остаться здесь на некоторое время.)

Появляются две лестницы, ведущие в зрительскую зону.

Охота:

Блэр Мэддокс и Грейс ЛаФлер, пожалуйста, выйдите на арену.

Грейс начинает спускаться по одной из лестниц, когда Блэр встает.

Лилит:

Удачи, Блэр!

Канун:

Убейте ее!

Блэр:

Сделаю.

Блэр начинает спускаться по другой лестнице.

Кевин:

В этом матче у нее дел по горло.

Серебро:

Можно сказать это снова. Эта девушка невероятно сильна, и она становится только сильнее со своей причудой.

Лилит:

Да, но Блэр не слабак! Она и сама по себе очень сильная.

Пепел:

Это правда, но способность Грейс делает так, что любая боль, которую она испытывает, преобразуется в чистую силу для нее самой. Если она вступит в контакт с лавой Блэра, это может стать серьезной проблемой.

Лилит:

Хорошо, тогда ей просто нужно избегать ударов!

Серебро:

К сожалению, это гораздо легче сказать, чем сделать.

Астер внимательно наблюдает за Блэром.

Астра:

(Давай, сестренка, ты сможешь ее победить.)

Юл:

Я вижу, что ты обеспокоена, Астер.

Астра:

Это много значит для нее. Я хочу, чтобы она добилась успеха, но ей не очень повезло с этим матчем.

Юл:

Я верю, что с ней все будет в порядке, но это будет серьезным испытанием.

Даниэль:

ВПЕРЕД, БЛЭР! НАДРАЙ ЕЙ ЗАД!

Юл:

Я бы не советовал этого делать.

Тайсон:

Say, Aster, has anyone ever told you your sister kind of looks h-

Астер бросает на Тайсона убийственный взгляд.

Тайсон:

Как порядочная молодая леди?

Астра:

И хорошо, и нет.

Джейс усмехается про себя.

Джейс:

(Я подавляла силу Дурака на протяжении всего экзамена, но сняла все ограничения, когда мы тянули жребий, и все сложилось идеально. Она сражается с кем-то, кто намного превосходит ее по силе. Она, скорее всего, проиграет, а если и нет, то я буду ждать, чтобы привести ее в ожидающие объятия света в следующем раунде.)

Грейс и Блэр подходят к центру арены. Рядом с Хантом снова появляется телевизор с выбором.

Охота:

Хорошо, пришло время выбрать местность.

Экран начинает случайным образом переключаться между различными локациями.

Блэр:

(Мне нужно сразиться с ней в таком месте, где моей лаве и вулканической породе ничто не будет мешать. Лес был бы ужасен, потому что она могла бы сгореть на непреднамеренно созданном мной пламени, а все, что содержит много воды, могло бы создать проблемы для моей лавы.)

Экран останавливается на болоте. Блэр ошеломлен.

Блэр:

(Я-я-я-)

Милость:

Ох, сейчас будет грязно!

Ослепительный свет ревет. Грейс и Блэр в болоте. Грейс стоит на клочке земли, а Блэр падает в мелкую болотную воду.

Блэр:

*стонет* Это так отвратительно… и просачивается через мой костюм…

Грейс смеется.

Милость:

Парень, это тебе не повезло!

Блэр:

Замолчи…

Блэр встает.

Милость:

Мне не очень нравится драться с девушкой, но, возможно, это доставит мне удовольствие.

Блэр:

Я был бы признателен, если бы вы считали меня чем-то большим, чем просто неисправным помощником в браке.

Милость:

Что? У девушек мягкие, нежные руки и слабые телосложения. У мужчин сильные большие руки и мускулы, которые они могут использовать, чтобы причинять насилие! Скажи мне, какой из них я должен быть рад, чтобы меня ударили?

Блэр смотрит на Грейс с отвращением на лице.

Блэр:

Фу…

Грейс прыгает в воду.

Милость:

Если я правильно помню, вы та девушка со вспыльчивым характером, да?

Блэр:

Больше нет! Я вырос за последний год!

Милость:

Не только в этом месте это имеет значение.

Блэр:

На меня эти шутки не действуют! Придется придумать что-нибудь получше!

Грейс пожимает плечами.

Милость:

Хорошо.

Грейс поворачивается к зрителям и прикладывает руки ко рту.

Милость:

Эй, Хейз! Блэр хочет трахаться…

Блэр:

НЕТТТТТ!

Блэр создает вокруг своей правой руки перчатку из магматической брони и бьет Грейс по голове, отчего она врезается в дерево.

Блэр:

О, нет…

Ева закрыла лицо руками.

Канун:

У ТЕБЯ БЫЛА ОДНА РАБОТА, БЛЭР!

Грейс встает, ее щеки краснеют, и она широко улыбается.

Милость:

О да… это было потрясающе…

Блэр:

Дерьмо…

Грейс поворачивается к Блэру.

Милость:

Может быть, я ошибался на твой счет… ты мог бы дать мне больше, чем просто кайф.

Блэр:

Фу…

Грейс нападает на Блэра.

Милость:

Но теперь моя очередь!

Блэр пытается блокировать удар своей перчаткой из магматической брони, но удар Грейс пробивает ее насквозь и попадает прямо в верхнюю часть груди Блэр, заставляя ее скользить по болотной воде.

Кевин:

Благодать подобна бензопиле.

Серебро:

Как только она начинает набирать обороты, она наносит ущерб.

Хейз:

(Это плохо, она уже достаточно сильна, чтобы пробить броню Блэр, как будто это ничего не значит!)

Блэр медленно встает.

Блэр:

(Утром будет больно… и сейчас тоже.)

Грейс снова бросается к Блэру.

Если вы встретите эту историю на Amazon, имейте в виду, что она взята без согласия автора. Сообщите об этом.

Милость:

Жми на газ, TT, это бой!

Блэр едва успевает среагировать, как Грейс пнула ее, словно футбольный мяч, и она подпрыгнула и упала в воду.

Милость:

1… 2… 3… 4!

Блэр врезается в дерево.

Милость:

У меня четыре хоппера! Вот так ты и перепрыгиваешь вулканические камни!

Блэр сползает с дерева и ложится лицом вниз в болотную траву.

Блэр:

*стоны*

Ева выглядит обеспокоенной.

Канун:

Давай, Блэр…

Лилит:

Что с ней не так? Она не сопротивляется!

Хейз:

Потому что она не может, Лилит.

Лилит:

Хм?

Хейз:

Стиль боя Блэр — оборонительный, но ее особый тип защиты также действует как нападение. Обычно это хорошо, так как делает ее набор хорошо сбалансированным, но против Грейс это худшее, что она могла бы иметь. Если она поставит лавовый барьер, Грейс просто пробежит сквозь него и ударит ее в любом случае, увеличивая ее силу в процессе. Делая большую часть защиты Блэр совершенно бесполезной.

Серебро:

Единственное, что у нее было в пользу, — это ее магматическая броня, которая не наносит урона ее противникам при контакте, но Грейс уже быстро с ней расправилась.

Хейз:

Если она попытается предпринять ответный ход.

Серебро:

А если она этого не сделает, Грейс продолжит втаптывать ее в грязь.

Лилит:

Так ты говоришь, что все уже кончено? Одна ошибка стоила ей матча?

Хейз:

Не обязательно, но выглядит это не очень хорошо.

Когда Грейс готовится к новой атаке, Блэр наконец начинает брать себя в руки.

Милость:

Время для третьего раунда!

Блэр:

(Это нехорошо, мне нужно как-то отсюда выбраться.)

Грейс бьет Блэра кулаком в живот, а затем бьет его локтем по затылку.

Блэр:

*стоны*

Грейс хватает Блэр за волосы и смотрит ей прямо в глаза.

Милость:

Послушай, Мисси, это я должен здесь получить побои, так что тебе лучше начать сопротивляться, или я начну бить тебя ниже пояса!

Грейс отбрасывает Блэр в сторону. Она плюхается в болотную воду.

Блэр:

(Единственный способ уйти — причинить ей боль. Это отстой, потому что она и так уже надрывает мне задницу, но я не могу больше терпеть эти избиения.)

Блэр встает и откашливает болотную воду.

Милость:

Ты готов меня ударить? Я сейчас такой же сухой, как пустыня Сахара, если ты понимаешь, о чем я.

Блэр:

Я понимаю…

Блэр бежит по болотной воде.

Милость:

ВЕРНИСЬ И УДАРЬ МЕНЯ!

Грейс гонится за Блэром; вода сильно замедляет их обоих.

Блэр:

Мне просто нужно продвинуться немного дальше.

Блэр достигает части болота, где в радиусе 60 метров нет ничего, кроме воды. Она разворачивается и встает лицом к Грейс.

Блэр:

Хорошо, посмотрим, как вам это понравится!

Милость:

*радостный вздох* Правда?

Блэр создает сферу лавы между руками, которая становится все больше и больше. Затем она запускает сферу в небо над ними.

Блэр:

Уничтожение напалмом!

Сфера взрывается ливнем лавы.

Милость:

ДА!

Grace extends her arms out and embraces the lava raining down, burning her.

Милость:

*стоны*

Блэр убегает, пока Грейс выходит.

Блэр:

(Это может обернуться против меня, но это нужно было сделать.)

Блэр создает значительное расстояние между собой и Грейс. Она ныряет за дерево и оценивает свои раны. У нее большие синяки, и кровь капает изо рта.

Блэр:

(Она бьет так сильно… Я чувствую ущерб, который она нанесла изнутри. Это может быть очень плохо. Я не могу сражаться, поэтому мне придется поймать ее, но как? Любой контакт с моей лавой только увеличит ее силу, а мне больше нечего делать в этом болоте.)

Напалмовое уничтожение заканчивается.

Милость:

О, боже… ты просто прелесть, ты знаешь…

Грейс оглядывается.

Милость:

КУДА ОНА ПОДЕЛА?

Грейс начинает лихорадочно искать вокруг.

Хейз:

(Хорошо, Блэр смогла отдалиться. Ей нужно разработать хороший план.)

Лилит:

Я в замешательстве. Почему Блэр побежала, прежде чем использовать эту атаку? Разве не было бы разумнее ударить там, где они были, чтобы она не тратила свою энергию?

Серебро:

Она не хочет поджечь лес на болоте. Если это произойдет, она предоставит Грейс бесконечный источник энергии.

Пепел:

Поэтому она побежала в воду. Таким образом, Грейс могла только поглощать силу своей атаки и ничего больше.

Лилит:

О, это умно!

Серебро:

Она должна быть в таком темпе, с ее травмами и увеличением силы Грейс. Я бы сказал, что еще один залп положит этому конец.

Хейз:

Если Блэр хочет победить ее, ей придется осознать слабость Грейс.

Лилит:

Разве она уже не это делает? Она слаба к оборонительным бойцам и людям, которые могут ее заманить в ловушку.

Хейз:

Нет, я говорю не о слабости причуды Грейс. Я говорю о слабости самой Грейс.

Лилит:

Хм?

Блэр глубоко задумался.

Блэр:

(Может быть, мне удастся запереть ее в лавовом куполе и нагревать до тех пор, пока она не потеряет сознание? Нет, она просто пробежит сквозь него, чтобы спастись.)

Блэр слышит всплеск воды.

Блэр:

(Что!)

Грейс идет по воде недалеко от местонахождения Блэра.

Блэр:

(Как она могла меня уже найти? Каковы шансы?)

Блэр начинает паниковать.

Блэр:

(Я не могу позволить ей найти меня! Если она это сделает, мне конец.)

Джейс улыбается.

Джейс:

(Ладно, Дурак, делай свое дело.)

Блэр пукает.

Милость:

Хм?

Блэр:

Я-я-я-

Грейс бросается к дереву, за которым стоит Блэр.

Блэр:

(Чёрт возьми!)

Грейс сбивает дерево с ног.

Милость:

Я нашел т-

Блэр появляется из-за дерева, все ее тело покрыто лавой. Она бьет Грейс в живот, прожигая ее костюм и оставляя на ее животе ожоги второй степени.

Блэр:

Полная куртка Magma: Реквием!

Милость:

*хрюкает*

Блэр разжимает кулак и направляет открытую ладонь на живот Грейс.

Блэр:

Лаваль ругается!

Блэр стреляет лучом лавы в грудь Грейс, заставляя ее отлететь в воздух. Затем она падает в воду.

Блэр:

Возьми это ты-

Грейс мгновенно появляется из воды.

Милость:

*отвратительно громкий стон* О боже… Я, наверное, влюбился. Ты только что сделал меня би?

Блэр:

(Она действительно получила от этого удовольствие? Это был один из моих лучших ходов!)

Грейс бросается на Блэра.

Милость:

СНОВА!

Блэр начинает стрелять из рук в Грейс пулями лавы. Они врезаются в нее неоднократно.

Милость:

*стоны*

Канун:

*издалека* БЛЭР! ХВАТИТ! ЭТО СТАНОВИТСЯ ОТВРАТИТЕЛЬНЫМ!

Атака Блэра прекращается. Грейс стоит, тяжело дыша, краснея от текучей по лицу слюны. Из ее ран валит пар.

Блэр:

(Ни в коем случае… Реквием — моя лучшая способность…)

Полный комплект «Магма-куртка»: Реквием заканчивается, и лавовый костюм Блэр соскальзывает с ее тела.

Милость:

Скажи… Если я правильно помню, ты выиграл свой матч на спортивном фестивале, ударив какую-то девушку по вагине с такой силой, что это было похоже на удар по яйцам.

Блэр:

Д-да…

Милость:

Тебе нравится пинать людей по яйцам, да?

Блэр:

Н-нет, я просто делаю это, когда они этого заслуживают.

Милость:

О, правда? И когда они этого «заслуживают»?

Блэр:

Когда они делают что-то, что меня расстраивает.

Милость:

Ой, правда, знаете, что меня расстраивает?

Блэр:

Ч-что?

Милость:

Когда кто-то перестанет меня бить.

Блэр:

О Боже…

Канун:

*издалека* БЛЭР, БЕГИ!

Грейс бросается на Блэр и пинает ее в пах.

Блэр:

АААААААА!

Блэр летит по воздуху. Она приземляется в воде совершенно в другой части болота.

Блэр:

*страдальческие стоны*

Блэр корчится от боли.

Лилит:

Она выжила!

Канун:

Как?

Серебро:

Если бы мне пришлось угадывать, она бы укрепила пораженную область как можно большим количеством магматической брони.

Кевин:

Хотя это все равно должно было быть чертовски больно.

Исайя и Деметрий встают и приветствуют Грейс.

Канун:

Что вы двое делаете?

Исайя:

Она наконец-то знает нашу боль.

Деметрий:

Может быть, даже хуже. Спасибо, Грейс.

Исайя:

Вы хорошо послужили своей стране.

Блэр ползет к земле.

Блэр:

(Вот и всё… Я больше никогда не буду пинать других парней в пах. Я не могу заставлять людей проходить через такой ад…)

Блэр переворачивается на спину.

Блэр:

(Я не могу стоять, мои лучшие движения стали инертными, у нее есть сила, чтобы нокаутировать меня одним ударом, и удача на ее стороне. Это выглядит не очень хорошо…)

Грейс бросается в том направлении, куда она пнула Блэра.

Милость:

(Я почти готов закончить это, но мне бы хотелось немного повеселиться. На данный момент она не может меня остановить.)

Blair struggles to move.

Блэр:

(Она будет здесь с минуты на минуту. Мне нужно что-то придумать.)

Блэр оглядывается вокруг.

Блэр:

(Просто деревья и вода, вот и все. Разжечь огонь не получится, и выпарить воду тоже. У меня нет выбора, мой единственный шанс на данный момент — если она сдастся.)

На лице Блэра проступает осознание.

Блэр:

(Подождите-ка… Возможно, я на верном пути.)

Лилит поворачивается к Хейзу.

Лилит:

Так в чем же заключается слабость Грейс?

Хейз:

Самая большая сила Грейс, то, что усугубляет чудовищный потенциал ее причуды, — это ее мазохизм. Но это также и ее самая большая слабость.

Канун:

Нет, конечно, она настоящая извращенка.

Хейз:

Я не это имею в виду. Для Грейс приоритет номер один всегда — испытывать боль. Она могла бы прикончить Блэра уже несколько раз, но она решила этого не делать, и это потому, что она хочет посмотреть, сможет ли она получить больше «острых ощущений» от этой схватки.

Серебро:

Понятно… Это верное замечание. После всех атак, которые Блэр предпринял против нее, у Грейс должно было быть более чем достаточно сил, чтобы закончить этот бой своим последним ударом.

Хейз:

Грейс сдержала удар.

Канун:

Все это имеет смысл, но вы упускаете одну большую деталь. У Блэр закончились атаки! Ее лавовая форма — самое сильное, что есть в ее арсенале, и Грейс это знает.

Хейз:

Нет, это не лучший ход Блэра.

Канун:

Что?

Грейс приближается к Блэр, но резко останавливается примерно в 20 ярдах от нее.

Милость:

Посмотри, как ты борешься, TT. Тебе нужна помощь?

Блэр:

*разочарованное ворчание*

Милость:

Я дам тебе два варианта: либо А, я вырублю тебя и положу этому конец, либо Б, ты поразишь меня извержением.

Блэр:

*хрюкает*

Грейс пожимает плечами.

Милость:

Буду честен. Я недооценил тебя. Я не думал, что ты сможешь меня так взволновать, и теперь, когда я попробовал все фирменные блюда, я хочу десерт.

Блэр:

Хорошо, ты хочешь от меня всего наилучшего. Я дам тебе это.

Милость:

ДА!

Блэр:

Но есть одна проблема. Извержение вулкана работает только при выстреле снизу. Если он касается цели, атака заканчивается, поэтому лучше стрелять прямо в небо.

Милость:

О, да, это имеет смысл!

Блэр:

Я не могу использовать «Извержение вулкана» на этой местности, так что нам придется…

Милость:

Я знаю!

Блэр:

Хм?

Милость:

Я прошел мимо высокого дерева по пути сюда. Я могу провести тебя под ним и забраться наверх. А потом ты сможешь меня взорвать!

Блэр:

О, ладно… это работает.

Милость:

Сладкий!

Грейс подбегает к Блэр и помогает ей встать; Грейс обнимает Блэр за плечо и ведет ее к дереву.

Канун:

This chick is going to let Blair hit her with the attack that sent Aster into the stratosphere?

Lilith:

That’s insane!

Ash:

She can’t really think she’ll survive it, right?

Silver:

Unfortunately, it’s Blair’s only hope.

Eve:

I just don’t get this girl at all. She wants to be a hero, right? This behavior can’t really be getting her points with the judges.

Sydney laughs.

Eve:

Huh? What are you laughing at?

Sydney:

You obviously.

Eve:

What did I say something funny?

Sydney:

I just find it humorous that you assume the world operates around your preconceptions.

Eve:

Yeah… that uh…

Hayze:

She basically called you ignorant.

Eve:

I knew that! And what do you mean, ignorant!

Sydney:

Never forget that being a professional hero is also about popularity. That means that we’re also in the entertainment business. So what Grace is doing is perfectly fine as long as she wins. She’s putting on a show. She’s allowing her opponent to showcase the best of her arsenal and still winning.

Kevin:

That actually makes a lot of sense…

Eve:

Okay, but doesn’t she get docked points for making everything about this fight sexual?

Silver:

Have you ever heard the term “sex sells” in marketing? Well, in the hero business, that’s also the case. So I have to imagine this combat style would increase Grace’s popularity tenfold.

Eve:

Ugh… why is being a pro hero… so… I don’t know. I mean Grace is down there getting off at being hit and there are douchebags like Tobias, Demetri, and Isaiah here!

Isaiah and Demetri:

Hey!

Wes:

Is she wrong?

Isaiah and Demetri both go quiet.

Hayze:

That’s what happens when you turn acts of justice into a job. Nowhere in the job description does it say “be a good role model.”

Eve:

*frustrated grunt*

Grace and Blair slowly move through the swamp together.

Blair:

Say… you mind telling me something?

Grace:

Hm?

Blair:

What made you like this?

Grace:

What do you mean?

Blair:

You know.

Grace smiles.

Grace:

Honestly, I’m not sure. I think I developed a psychological connection between being happy and being in pain at an early age.

Blair:

How does that happen?

Grace:

My parents are super-religious, so I spent a lot of time at church and had to attend Sunday School. It wasn’t fun at all.

Blair:

I could imagine…

Grace:

Yeah, when someone tries to shove something down your throat, most people’s reaction is to spit it out. And that’s what I did. I misbehaved all the time, and it pissed off everyone in charge of me. I got smacked on my wrists by rulers from the nuns and spanked by my parents all the time. But, when I wasn’t getting punished for my behavior, I was bored and unhappy. So, I kept having fun and getting hit, and after a while, I think a connection was created in my mind that getting hit made me happy. And that’s my origin story! Simple, but fun!

Blair:

Huh… So that's why you came to U.A., seeking stronger opponents.

Grace:

Yup, I want to be a hero so I can fight many strong villains and feel every one of their attacks, and while I’m being educated my classmates can hold me over. Unfortunately, U.A. East is a pretty weak school and I rose to the top within a year. There was nobody left that could give me a rush, so I had to transfer.

Blair:

Wow…

Grace:

We’re here.

Grace sets Blair down a few yards away from the tree.

Grace:

Sorry, but once this attack is over I’m gonna have to knock you out. I’ll hold back though because you’re a good girl.

Grace leaps up on the tree.

Ash:

This is it.

Eve:

Come on, Blair!

Blair’s hands start to trip lava.

Blair:

LET’S GO!

Blair fires an excessive continuous stream of lava at Grace.

Blair:

Volcanic Eruption!

The stream collides with Grace and sends her flying into the air as she lies flat against the lava giving her first-degree burns.

Grace:

THIS IS AWESOME!

The lava continues rising, sending Grace higher and higher into the air.

Grace:

WEEEEEEEEE!

The beam of lava bursts, and it begins to rain lava.

Lilith:

Did she get her?

Silver:

We’ll see in a second.

Grace comes plummeting down from the sky.

Grace:

THIS IS THE BEST DAY OF MY LIFE!

Grace slams into the water with a smacking sound and a massive splash.

Blair:

*grunts*

Grace gets up with a big smile on her face, her clothes are tattered and burnt. She’s panting.

Grace:

Between You and Kevin, I’ve had a fantastic return on my investment for transferring here.

Grace punches her palm.

Grace:

Now then, it’s time to finish this up.

Grace approaches Blair.

Ash:

It’s over.

Eve:

Dammit!

Kevin:

She put up one hell of a fight though.

Silver:

She has nothing to be ashamed of.

Hayze:

(Come on, Blair.)

Blair smiles.

Grace:

Oh, did I turn you on to my lifestyle?

Blair:

No… not quite.

Grace:

Then what are you smiling about?

Blair:

Checkmate!

Grace:

Huh?

Suddenly Grace keels over and splashes face-first into the water.

Grace:

AHHHHH!

Everyone is shocked.

Eve:

Did she actually scream in pain?

Ash:

What did Blair do?

Hayze:

She exploited the one thing Grace’s fetish doesn’t account for… the limitations of her own body.

Grace looks down at her feet; her shoe's heels are melted with lava and her skin is severely burnt with third-degree burns.

Grace:

What? When did you-

Grace flashes back to helping Blair walk to the tree.

Grace:

(That’s when she did it.)

Blair:

I dropped lukewarm lava into your shoes while you were distracted. I just heated that lava to a heat strong enough to burn through your skin and sever your Achilles tendons.

Grace:

Dammit!

Blair:

You can use your masochism to basically ignore and power through any injury you sustain, but when it comes to injuries you can’t walk off, such as ligament or tendon tears, you’re just as helpless as anyone else.

Grace:

*grunts* So now we both can’t walk. What's next?

Blair creates a massive rock of magma armor in her hand.

Grace:

Oh shit…

Blair:

Take this!

Blair tosses the rock, and it smashes into the back of Grace’s head.

Grace:

OW!

Blair creates another rock and tosses it again at the back of Grace’s head.

Grace:

OW!

This process continues six more times.

Grace:

Ow… Okay… I’m done.

Grace passes out. The arena reverts to normal.

Hunt:

The Winner is Blair Maddox.

Lilith:

Yeah!

Eve:

WAY TO GO, BLAIR!

Kevin:

Damn, that was cold.

Hayze smiles.

Hayze:

(She did it.)

Daniele leaps up from her seat.

Daniele:

GO BLAIR! YEAHHHHHHHHH!

Aster:

(Good work, sis. I’m proud of you.)

Medics come out with two stretchers. They place Grace on one and Blair on the other. The two girls are taken to separate medical wings. The medic helping Grace looks at her.

Eve:

That chick’s tough, but Blair’s better.

Silver:

Yeah, Grace shouldn’t feel bad about that one. Blair came up with an excellent plan.

Eve:

Well, good riddance to her. I’m happy I don’t have to see another one of her perverted fights.

Hayze stares at Grace as she’s wheeled away.

Wes:

Something wrong?

Hayze:

No, it’s nothing.

Wes:

Alright then…

On the island, night has befallen. Justus, Alexis, Karma, Angel, Zach, Killian, Alec, Bruno, and Gavin sit around the fire pit. Charlotte, Gus, Filip, Talon, Alden, Verity, Romeo, and Desiree are all freezing and exhausted in their shelter, trying to sleep.

Alexis:

So, who’s making the trip for the rice rations tomorrow?

Nobody speaks.

Alexis:

Yeah… me too.

Zach:

Despite this being a simulation, it feels so freaking real…

Angel:

I know, this is the coldest I’ve been in my whole life.

Karma:

And the hungriest.

Justus:

This is all part of the test. We’re supposed to be miserable. We must keep pushing and resist the temptation to raise the white flag.

Killian:

That’s easy coming from the guy who’s only been here a week. I’ve been here a whole lot longer than you, pal.

Justus:

I’m aware, Killian, but that doesn’t change what I said. We’re a team, and we have to keep our morale up.

Alexis shivers.

Alexis:

I wish they could have given us a shirt or something. The nights are so goddamn cold.

Alec:

I can keep you warm, sweety.

Alexis:

In your dreams, I’d rather freeze to death.

Killian:

That’s cold…

Everyone laughs and then gets quiet.

Angel:

I think some of the struggling people are going to raise the flag soon.

Bruno:

Desiree and Talon told me they’re close. The malnutrition and cold are really getting to them.

Karma:

It might be for the best. Gus hasn’t left the shelter in a few days.

Zach:

It’s hard resisting the temptation to just leave… I miss the guys that are still in the exam.

Karma:

Me too… I miss seeing Eve, Blair, Ash, and the others.

Angel:

Same.

Gavin:

I miss my ass gas…

Killian:

Gavin, shut up, but he has a point. I miss my quirk too.

Angel:

Yeah, it’s weird having my wings be removed in this simulation. I’ve never had my back feel smooth.

Alexis:

This whole experience is humbling… it’s like we’re in limbo.

Killian:

I wish I was still in the stupid exam, not just for my pride, but so I don’t have to be here.

Everyone shakes their heads in agreement.

Zach:

Everything may suck, but I’m not giving up on catching fish! I’m going right back to work tomorrow!

Alec:

Good for you…

Karma:

Hey! Zach has the right attitude, we can make our situation better by working harder.

Alexis:

Yup, our shelter sucks, but nobody does anything about it, so nobody is allowed to complain.

Killian:

Fine… Alec and I will try and reinforce it tomorrow.

Alec:

Hey! What are you volunteering me for?

Bruno:

I will help too, Alec. Everyone needs to pitch in.

Alec:

*grunts* Fine… it’s hard to work on a cup of rice for a full day.

Justus:

We’re all working on that.

Alec:

I KNOW! I’m just pointing out facts.

Karma notices someone approaching the mast on a boat.

Zach:

That’s Grace or Blair, right?

Justus:

That should be. They were the third match.

Karma:

Who wants to greet her?

Justus stands up.

Justus:

I’ll go.

Justus walks down the beach and explains everything to Grace. The two walk back to camp.

Grace:

What’s up, my half-naked friends!

Killian:

Grace!

Alec:

You lost?

Grace:

Yup, got my butt kicked! AND IT WAS AWESOME! Speaking of which, do any of the girls want to trade panties? Mine are soaked!

Everyone:

UGH!

Grace:

I’ll take that as a maybe.

Grace sits down.

Grace:

So this is our band of misfits, huh?

Zach:

Yup, want to give us some entertainment by filling us in on the fight?

Grace:

Hell yeah!

Grace starts telling the story of her fight with Blair.

Grace:

I randomly went in the right direction and found her hiding behind a tree because she let out this cute little toot. It was hilarious.

Everyone laughs.