Глава 210 «Уборка»

Толпа ахнула, когда Хейз и Сайленсер встретились взглядами.

Глушитель:

(Он здесь?)

Хейз:

Ответь мне! Куда ты идёшь?!

Глушитель:

Я высказал свою точку зрения. Такие церемонии — пустая трата времени. Я собираюсь защищать улицы от злодеев, в отличие от этих пони из шоу.

Хейз:

Так ты думаешь, что можешь просто появиться здесь, покалечить человека в прямом эфире и уйти? Мужик, там, на твоей высокой лошади, должно быть холодно.

Толпа:

Оооох!

Сайленсер бросает взгляд на толпу.

Глушитель:

(Если бы это был кто-то другой… я бы его проигнорировал, но он мог бы легко перечеркнуть все, что я только что сделал.) Мне кажется, вы путаете меня с тем, кому не все равно.

Хейз:

Ты еще не уехал, так что, я думаю, ты уже уехал.

Глушитель хихикает.

Глушитель:

Ладно, малыш, чего ты хочешь?

Хейз:

Чтобы ты заткнулся.

Глушитель:

Ну, это сложный вопрос.

Хейз:

Вы можете не быть похожими на других героев, но вы сами один из них! Ассоциация героев извлекла уроки из своих ошибок и пытается внести изменения к лучшему. Легко для кого-то вроде вас критиковать их и говорить, что вы бы сделали. Но вы ничего не сделали сами!

Глушитель:

Я такой же профессиональный герой, как помидор — фрукт, только по названию.

Хейз:

Что?

Глушитель:

Чтобы изменить то, как действуют герои, я вступил в Ассоциацию героев. Это единственный способ законно бороться за правое дело. В противном случае меня бы назвали мстителем или, что еще хуже… злодеем. Если бы я мог продолжать бороться со злодеями, не вступая в ассоциацию, я бы сделал это в мгновение ока.

Хейз:

*хрюкает*

Домино бежит через стадион, чтобы попасть за кулисы.

Домино:

(Я сказал ему придерживаться сценария!)

Сайленсер пристально смотрит на Хейза.

Глушитель:

Ты уже закончил? У меня есть места получше.

Хейз:

Можешь идти. Ты тут все равно никому не нужен.

Глушитель:

Разве вы не слышали шум толпы несколько минут назад?

Хейз:

Да, но это мероприятие для лучших героев, а ты не более чем самовлюбленный пустозвон.

Толпа:

Оооох!

Экситон:

(Что делает Хейз? Конечно, Сайленсер — псих, но затевать с ним драку здесь? На национальном телевидении?)

Глушитель:

Что ты о себе возомнил? Знаешь, почему остальные девять героев на этой сцене стояли рядом и дали мне высказаться? Потому что люди, которые их поддерживают, поддерживают меня больше. Ты слишком веришь в свою собственную шумиху, чтобы позволить чему-то подобному помешать тебе выглядеть дураком.

Толпа:

Оооох!

Хейз:

Мне плевать на популярность.

Толпа начинает удивленно шептаться.

Хейз:

Быть героем — значит защищать и спасать людей. Для меня это никогда не было славой или деньгами, которые приходят вместе с этим. Я бы не пришел сюда сегодня вечером, если бы более мудрые и опытные люди не подтолкнули меня к этому. Эта работа не идеальна, но я решил больше заботиться о хорошем, чем о плохом. Быть профессионалом для меня что-то значит. Я вырос, уважая героев, и продолжаю вдохновляться ими. Поэтому мне все равно, сколько у вас подписчиков. Я не буду стоять в стороне и позволять вам поливать грязью людей, которыми я восхищаюсь! Ассоциация не идеальна, но они делают успехи в правильном направлении. Мне не нравится, что вы герой номер один, но это из-за вашего отношения. Не потому, что я не верю, что вы можете быть эффективным героем. Так что вы можете стоять и критиковать своих «коллег»-героев, но, по крайней мере, они пытаются исправить что-то ушибленное, а не притворяться, что оно сломано. Я уважаю их за это.

Хейз поворачивается к толпе.

Хейз:

Вы можете аплодировать мне или освистывать меня. Мне все равно. Мои взгляды и действия не изменятся из-за вас. Я могу быть не прав, но я знаю, что он неправ.

На стадионе на несколько мгновений воцаряется тишина.

Участник толпы:

Это мой герой номер один!

Толпа взрывается громовым ревом. Хейз и Сайленсер продолжают сверлить друг друга взглядами.

Экситон:

(Свидетелем чего я только что стал?)

Домино заходит за кулисы и подходит к Блэру.

Домино:

Блэр, хватай его! ПРЯМО СЕЙЧАС!

Блэр:

Я-да, сэр!

На стадионе царит хаос.

Бум:

Ладно, все! Пожалуйста, успокойтесь!

Блэр выбегает на сцену и хватает Хейза за руку.

Блэр:

Хейз, давай!

Хейз:

Р- верно…

Блэр и Хейзи уходят со сцены, а Сайленсер продолжает пристально смотреть на Хейзи.

Глушитель:

(Ты выиграл этот раунд, Хейзи.)

Глушитель дергает за веревку и его втягивают в вертолет.

Бум:

Э-э… Я не знаю, что теперь делать!

Влияние:

Милая, церемония закончилась рано.

Бум:

Что?!

Домино, Хейз и Блэр покидают стадион через секретный проход.

Домино:

Насколько ты идиот?

Хейз:

Извините, я просто…

Домино:

Не извиняйся передо мной. Извинись перед собой. Ты только что поставил себя в ужасное положение, малыш.

Хейз:

Я не лгал, когда говорил, что мне все равно, что они обо мне думают.

Домино:

Да, это потому, что ты 19-летний подросток, который не понимает, что есть причина, по которой каждый другой герой заботится! Ты не особенный, малыш. Ты тупой.

Блэр:

Хейз встал на защиту справедливости! Не стоит его за это критиковать.

Домино:

Я буду критиковать его сколько угодно. Он просто усложнил себе жизнь и мне работу.

Хейз:

Ну и что? Я поддержал Ассоциацию героев. В чем проблема?

Домино щиплет себя за переносицу.

Домино:

Главное, что вы теперь привязались к изменениям правил Ассоциации. Если они провалятся, вас будут жестко критиковать. Вы станете громоотводом для негативного внимания. Я знаю, что вы не понимаете мир связей с общественностью, но это то, что мы называем кошмаром. Конечно, завтра у вас будет много позитивной прессы, но в течение следующих нескольких месяцев все может испортиться. О, и знаете, в чем загвоздка? ​​Вы пока не профессиональный герой, так что вы даже не можете помочь продемонстрировать успех правил, которые вы только что поддержали!

У Хейза нет ответа.

Домино:

*вздох* Я уберу как можно больше этого беспорядка. Которого, поскольку я хорош в своей работе, будет много. Однако мне нужно, чтобы вы слушали меня, когда я даю вам советы, поняли? Я знаю, что сейчас я вас поучаю, но помните: моя работа — помогать вам. Поэтому я не говорю и не делаю того, что не в ваших интересах. Но я не могу быть единственным из нас, кто это делает.

Хейз:

Р- верно…

Домино закуривает сигарету.

Домино:

Вы двое, идите вперед. Этот туннель приведет вас к частной парковке. Водитель отвезет вас обратно домой.

Блэр:

Ты не придёшь?

Домино:

Нет, мне нужно сделать несколько звонков. Процесс уборки начнется немедленно. Ждать не будет времени. Просто идите; я свяжусь с вами завтра.

Хейз и Блэр переглядываются, прежде чем уйти.

Блэр:

Может быть, нам стоит рассказать об этом в школе…

Хейз:

Почему они должны это делать? Это самое худшее.

Блэр с беспокойством смотрит на Хейза.

Блэр:

Ты поставил этого ублюдка на место. Я горжусь тобой за это.

Хейз улыбается Блэру.

Хейз:

Спасибо, Блэр.

Хейз и Блэр держатся за руки, выходя со стадиона.

Блэр:

Не беспокойтесь о Сайленсере, он просто придурок.

Вертолет Silencer приземлился на крыше небоскреба. Мужчина в отглаженном костюме, держащий стакан алкоголя, ждал их возвращения.

Сайлас:

Это было выдающееся выступление.

Глушитель:

Ты мне этого не сказал.

он

был бы там.

Сайлас:

Его вмешательство было непредвиденным событием.

Глушитель:

Итак, вы знали!

Сайлас:

Да, но я не думал, что у него хватит смелости сделать то, что он сделал. Но это нормально. Вы донесли свое сообщение.

Глушитель:

А затем он уничтожил большую часть нашего прогресса.

Сайлас:

Это нормально. Ты герой номер один не просто так. Поэтому люди будут на твоей стороне.

Глушитель:

Судя по реакции толпы на него, я бы сказал, что у нас есть еще год, прежде чем это будет уже не так.

Сайлас:

И вот почему все это не проблема. Этот парень просто примкнул к Ассоциации и поддержал ее. Так что если Ассоциация потерпит неудачу, то его любовь к публике не продлится долго.

Глушитель тихий.

Сайлас:

Все, что вам нужно сделать, это продолжать отличную работу. Достижение первого места было тем, что мы считали невозможным еще несколько месяцев назад. Новые правила героев дали общественности больше права голоса в том, какие герои ранжируются выше других, и они высказались. С вами на этой позиции другие герои, которые разделяют ваши идеи, больше не будут бояться. Наше движение только началось. Выше нос. Сегодня была победа.

Проходит несколько минут тишины.

Глушитель:

Хорошо, вы меня убедили.

Сайлас:

Хорошо, тогда отправляйтесь домой, расслабьтесь и хорошо выспитесь. Утром обсудим дальнейшие шаги.

Глушитель:

Верно.

Глушитель направляется к выходу на крышу.

Глушитель:

Сайлас, больше никогда не упускай из виду подробности.

Сайлас:

Понял.

Глушитель отходит.

Сайлас:

Ты, конечно, трудный клиент, Сайленсер.

Сайлас делает глоток из своего стакана.

Сайлас:

Но не волнуйтесь, этот парень просто облажался. Учебный год закончился, так что Хейз будет сидеть на скамейке запасных в течение следующих нескольких месяцев, пока вы можете показать миру, что настало время для новой эры героев.

У Сайласа начинает звонить телефон.

Сайлас:

Хм?

Сайлас отвечает на звонок.

Сайлас:

Привет?

Домино:

*телефон* Это был крутой трюк.

Сайлас улыбается.

Сайлас:

Домино, это неожиданно.

Домино:

Серьёзно? Наши клиенты только что устроили перепалку на Национальном Телевидении. Две самые популярные темы на Blue Bird — Hayze и Silencer.

Сайлас:

Ммм, так зачем ты мне звонишь? Хочешь запланировать публичное извинение? Потому что Silencer отказывается.

Домино:

Нет, я звоню, чтобы пригрозить вам.

Это застает Сайласа врасплох.

Сайлас:

Что?

Домино:

Я знаю, почему такой радикал, как Silencer, выбрал вас своим агентом. Вы готовы делать то, что другие не готовы делать, например, потворствовать тому, чтобы ваш клиент калечил злодея в прямом эфире.

Сайлас:

Что вы имеете в виду?

Домино:

После того, что произошло сегодня вечером, у вас есть два варианта. А) игнорировать Хейза и позволить времени диктовать его общественное восприятие или Б) сбить его с ног самому.

Сайлас делает глоток.

Сайлас:

Это мои «единственные» два варианта?

Домино:

Не скромничай; я в этом бизнесе гораздо дольше тебя. Ты неортодокс, но ты не глуп. Ты уже выбрал, с кем ты пойдешь.

Сайлас:

Интересная теория. Что же это значит?

Домино:

Ну, я точно знаю, что вы выбрали вариант А.

Сайлас крепче сжимает стакан.

Сайлас:

О, да?

Домино:

Вы предсказуемы, так что да.

Сайлас прикусывает язык, пока Домино курит сигарету.

Домино:

В любом случае, вот моя угроза. Завтра я сделаю Хейза предметом обсуждения всего города, отодвинув на второй план помазание Сайленсера как героя номер один. Когда это произойдет, вы будете сидеть тихо и не перейдете к варианту B.

Сайлас скрежещет зубами.

Домино:

Если ты этого не сделаешь, я похороню Глушителя.

Сайлас открывает рот, чтобы заговорить.

Домино:

Прежде чем вы скажете что-нибудь еще, я напомню вам, что ваш клиент — пограничный мститель, а мой — 19-летний подросток. Я дам вам одну попытку, у кого из них больше грязи, которую нужно раскрыть.

Сайлас закрывает рот.

Домино:

Ну вот и все. Мне нравятся наши маленькие разговоры.

Домино вешает трубку. Сайлас тут же бросает телефон в вертолет, разбивая его.

Сайлас:

Какого хрена ты так со мной разговариваешь?!

Сайлас делает глубокий вдох и берет себя в руки.

Сайлас:

Не позволяй ему залезть тебе под кожу. Неважно, что Домино делает, чтобы поддержать Хейза. Если правила Ассоциации не сработают, он упадет. Он это знает. Зачем еще ему звонить мне? Он хочет притвориться уверенным, но он знает, что его клиент сам себя загнал в угол. Я обещал Сайленсеру, что помогу изменить мир героев, и я не позволю какому-то студенту-проституту остановить это. Все будет хорошо.

Домино делает большую затяжку и выпускает огромное облако дыма.

Домино:

(Это должно отвадить Сайласа и Сайленсера от нас, но я должен убедиться, что Хейз останется на виду у общественности. Если он будет бездействовать все лето, мы будем играть с огнем. Парень вырвал у него судьбу из рук, и теперь моя задача — вернуть ее обратно. Но как?)

Домино вспоминает, как он впервые встретил Хейза. Они входят в его комнату.

Домино:

Где я могу сесть?

Хейз:

Э-э, мое кресло за столом в порядке. На нем есть кое-что, но это можно передвинуть.

Домино:

Хорошо,

Домино подходит к стулу Хейза и берет какие-то бумаги, сложенные на сиденье. Наверху стопки лежит значок СС Хейза. Домино берет его и рассматривает.

Домино:

Что это?

Хейз:

О, это мой значок СС.

Домино:

SS?

Хейз:

Soul Survivor. Это был долгосрочный турнир, который школа проводила вместо спортивного фестиваля. Этот значок показывает, участвует ли ученик в нем или нет.

Домино:

Интересно, но я не могу сказать, участвуете ли вы в турнире или нет.

Хейз:

Это потому, что после инцидента с Vanguard турнир был приостановлен. Мы до сих пор не получили обновлений о том, когда он возобновится и возобновится ли вообще.

Домино:

Сколько человек осталось?

Хейз:

Я не уверен, но их не могло быть слишком много. Команда Аарона уничтожила большую часть студентов во время нашего переворота, так что школа была почти уничтожена.

Домино:

Хм. Ну, хватит об этом.

Хейз садится на свою кровать, а Домино садится за его стол.

Домино:

Вы не против, если я здесь покурю?

Воспоминание заканчивается.

Домино:

(Может быть…)

Джаггер входит в камеру содержания Скарлетт с сумкой.

Мара:

Джаггер? Что ты…

Джаггер:

Хозяину требуются ваши услуги.

Мара:

Хм? Почему?

Джаггер:

Мне не разрешено говорить, что он хочет поговорить с тобой наедине. Я возьму твою смену.

Мара:

Хорошо.

Мара смотрит на сумку, которую держит Джаггер.

Мара:

(Стоит ли мне спрашивать? Нет… в этом нет необходимости.)

Мара уходит.

Скарлетт:

Лгать ей о Йоте? Интересно.

Джаггер:

Я не лгу. Он на самом деле хочет ее. Мне пришлось добровольно «присматривать» за тобой, конечно.

Скарлетт:

Зачем она ему?

Если вы наткнетесь на эту историю на Amazon, знайте, что она была украдена из Royal Road. Пожалуйста, сообщите об этом.

Джаггер:

Йота хочет найти врата как можно скорее.

Скарлетт:

Почему он так торопится?

Джаггер:

Как только он подтвердит или опровергнет историю Vanguard, он сможет сделать следующий шаг соответственно. Если Врата реальны, наши приоритеты изменятся.

Скарлетт:

Я понимаю…

Джаггер:

Мара очень умна, поэтому он хочет, чтобы она помогла Заиру использовать фамилию Вангарда, чтобы найти больше улик.

Скарлетт:

Не ты?

Джаггер:

*носовой хрюканье* Сначала он хотел меня, но я порекомендовал Мару. Если мы сможем чаще вытаскивать ее из этой комнаты, мы сможем чаще встречаться лицом к лицу. Кроме того, мне нужно было избавиться от Заира.

Скарлетт:

Умно… так что же в этой сумке?

Джаггер:

Подарок.

Джаггер протягивает сумку Скарлетт.

Джаггер:

Именно твоя идея вытащила меня из той ситуации с Заиром, так что это меньшее, что я могу сделать.

Скарлетт просматривает сумку.

Джаггер:

Из одежды вы получите только новую смену нижнего белья. Они поймут, что что-то не так, если увидят, что вы переоделись.

Скарлетт:

О, и хороший пакет крови. Где ты это взял?

Джаггер:

Наши медицинские принадлежности. У нас они есть для переливания. Никто не заметит, если случайная A+ пропадет.

Скарлетт:

Не мой любимый вкус, но вполне неплохо.

Скарлетт начинает пить кровь.

Скарлетт:

Ах… это здорово, но в конечном итоге мне понадобится от тебя больше.

Джаггер:

Как что?

Скарлетт:

Для начала мне нужно выбраться из этой камеры… или вы предпочитаете, чтобы я остался здесь?

Джаггер:

Я делаю.

Скарлетт смеется.

Скарлетт:

Я ценю твою честность. Даже если это ранит мои чувства.

Джаггер:

Я не хочу, чтобы ты восстанавливал свою криминальную империю на моей тарелке. К тому же, Йота никогда не позволит тебе покинуть это место, пока он жив.

Скарлетт:

Я знаю, но ведь девушка может мечтать, не так ли?

Скарлетт заканчивает сбор крови.

Скарлетт:

*стонет* Я предпочитаю кровь из источника, но я так давно не пробовал человеческую кровь… Она такая вкусная…

Джаггер:

Перестань быть уродом и изменись. Выбрось этот пустой пакет из-под крови и свою отвратительную старую одежду в пакете. Я не могу позволить тебе хранить контрабанду.

Скарлетт:

Отлично…

Скарлетт начинает снимать нижнее белье.

Скарлетт:

Скажи мне кое-что, Джаггер.

Джаггер:

Хм?

Скарлетт:

Что ты сделаешь, если Йота решит меня казнить?

Джаггер пристально смотрит на Скарлетт.

Джаггер:

Почему ты спрашиваешь?

Скарлетт:

Я в этой тюрьме уже полгода. Он оставил меня в живых как будущий актив, но будущее уже здесь, а я все еще неиспользован.

Джаггер:

Он тебя не убьёт. Кормить тебя крысой на ужин не составит труда, и в этом состоянии ты не представляешь угрозы.

Скарлетт:

Это не ответ на мой вопрос.

Джаггер прищуривается.

Джаггер:

Это партнерство, но я не готов рисковать собой больше, чем необходимо. Я знаю, что ты чувствуешь то же самое. Если Йота прикажет твою казнь, я буду протестовать, но не настолько, чтобы вызвать подозрения.

Скарлетт улыбается. Она кладет свое старое нижнее белье и пустой пакет для крови в сумку и передает ее Джаггеру.

Скарлетт:

Спасибо.

Джаггер:

Я вернусь. Мне нужно избавиться от этой сумки.

Джаггер уходит.

Скарлетт:

(Он полезный актив, но очевидно, что если я хочу выбраться из этой тюрьмы, мне нужно залезть руками не в одну банку с печеньем.)

На следующее утро Хейз сидит дома на диване и смотрит выключенный телевизор.

Хейз:

(Осмелюсь ли я…)

Хейз смотрит на свой телефон.

Хейз:

(Я не включал его со вчерашнего вечера… Я действительно не хочу об этом говорить…)

Раздается стук в дверь Хейза. Все его тело напрягается.

Хейз:

(Ни один свет не горит; у них нет оснований полагать, что я дома.)

Человек продолжает стучать.

Хейз:

(Кто бы это мог быть? Это не может быть Блэр; она сказала, что сегодня будет занята. Домино? Может быть, но он рано или поздно сдастся. О БОЖЕ, ЧТО ЕСЛИ ЭТО-)

Розовый полупрозрачный кирпич врезается в окно Хейза.

Хейз:

ЧТО ЗА ХЕРНЯ?!

Сэйдж:

*приглушенно* Я ЗНАЛ, ЧТО ТЫ ТАМ! ХЕЙЗ, ОТКРОЙ ЭТУ ДВЕРЬ ПРЯМО СЕЙЧАС!

Хейз:

*вздыхает* А мне обязательно?

Внезапно дверь Хейза выбивает пушечное ядро.

Хейз:

Господи Иисусе! Я ШУТИЛ!

Сэйдж входит в дом Хейза.

Сэйдж:

Вот что происходит, когда ты меня игнорируешь!

Хейз:

Ты что, собака?

Сэйдж:

Фу!

Хейз:

Черт возьми…

Сэйдж:

Итак, вы кое-что сделали вчера вечером.

Хейз пристально смотрит на Сэйджа.

Хейз:

Давайте сразу к делу…

Сэйдж:

Вы видели новости?

Хейз:

Я бы предпочел этого не делать.

Сэйдж бьет Хейза по голове бейсбольной битой.

Хейз:

АААААА!

Сэйдж садится на диван и кладет сотрясенную голову Хейза себе на колени.

Сэйдж:

Давайте посмотрим вместе!

Хейз:

*стоны*

Сэйдж:

Хорошее отношение!

Сэйдж начинает листать различные новостные каналы.

Комментатор 1:

Сайленсер был совершенно не в себе. Что, черт возьми, он делает? Он должен быть героем номер один. Веди себя соответственно.

Комментатор 2:

То, что Сайленсер сделал вчера вечером, было восстанием против Ассоциации героев, и я был более чем счастлив это увидеть. Ассоциация лгала нам и скрывала информацию, которую мы имеем право знать. Я не доверяю им, и я рад, что наш новый герой номер один тоже не доверяет.

Комментатор 3:

Адам Хейз — студент, и у него хватило смелости выйти на сцену и сказать Сайленсеру именно то, что все должны были подумать. «Где ты выходишь?» Я понимаю, что Ассоциация дала нам много причин не верить в них, но эти люди защищали нас ГОДАМИ. Почему Сайленсер такой особенный, что он может сделать что-то подобное? Смешно, что нам нужен был студент, чтобы отчитать Сайленсера, когда на сцене было девять лучших героев.

Комментатор 4:

Мы увидели незрелость ребенка, на которого многие возлагали слишком много надежд. Адам Хейз победил Вангарда? Да. Но он СТУДЕНТ, и он прекрасно это продемонстрировал вчера вечером. Методы Сайленсера экстремальны, но он прав, и как герой номер один он имеет право донести эту точку зрения без подростка, который будет его поучать.

Комментатор 5:

Разве это не было похоже на то, что сделал бы Колосс? Независимо от ваших чувств по отношению к Ассоциации героев и Сайленсеру, мы все можем согласиться, что этот ребенок особенный. Астер Мэддокс, он же Феникс, был на той сцене, следуя по стопам Колосса, но я больше верю в Хейза, чем…

Хейз выключает телевизор.

Сэйдж:

Так?

Хейз:

Ну и что? Ненавижу, когда моё имя упоминают в одном ключе с Колоссом… Чем я это заслужил?

Сэйдж:

Серьезно?

Хейз:

Я знаю, что победил Вангарда и Йоту, вроде как… но Колосса было не остановить. Я не…

Сэйдж:

Какая разница?

Хейз:

Хм?

Сэйдж:

Хейз, я хотел, чтобы ты увидел, что люди говорят о тебе, по одной причине: их мнение не имеет значения. Конечно, все относятся к тебе, как к Колоссу, но ты не Колосс. Так что перестань об этом беспокоиться. Ты Хейз, и ты уже великий герой. Если ты станешь величайшим, это здорово, но это не конец света, если ты этого не сделаешь.

Хейз и Сэйдж сидят молча, пока Хейз внимает словам Сэйджа.

Хейз:

Спасибо… Сэйдж… это помогает.

Сэйдж:

Хорошо, тогда нам нужно обсудить кое-что еще.

Хейз:

Хм?

Сэйдж начинает крутить свою бейсбольную биту.

Сэйдж:

Тебе нужно повзрослеть и больше не устраивать истерики!

Хейз:

*нервное ворчание*

Сэйдж:

Глушитель тебя разозлил, но ты не можешь так взрываться! ЭТО НЕ ХОРОШО!

Хейз:

Я не мог позволить ему продолжать ругать…

Сэйдж:

Да! Да, ты мог бы!

Хейз:

Я… Ладно, я не хотел…

Сэйдж:

Хейз, помнишь тот разговор после Аляски? Иногда правильный поступок — не самый лучший!

Хейз замолкает.

Хейз:

Я… да, я помню.

Сэйдж:

Вы подвергаете себя опасности, делая это. Вы думаете, что Блэр, Блейз или другие наши друзья хотят этого? Нет.

Хейз:

Я знаю…

Сэйдж:

А вы? Потому что вы продолжаете делать одно и то же снова и снова!

Хейз глубоко задумался.

Хейз:

Все, что я думал, что знаю о том, как быть героем… кажется неправильным. Именно на этом диване я поклялся быть героем, который спасет всех. Но… это обещание заставило меня…

Сэйдж даёт Хейзу пощёчину.

Хейз:

АХ! ЗАЧЕМ ЭТО БЫЛО?!

Сэйдж:

Ты только что совершил ошибку. Не нужно проходить через кризис идентичности. Просто пообещай мне, что больше не будешь совершать эту глупую ошибку!

Хейз:

*вздыхает* Хорошо, я так и сделаю.

Сэйдж:

Хорошо! Тогда мы-

Внезапно они оба слышат писк.

Сэйдж:

Хм?

Хейз:

Что это такое?

Хейз и Сэйдж встают и направляются на шум.

Хейз:

Это здесь.

Хейз входит в свою спальню и находит источник шума: свой значок СС.

Хейз:

Что за?

Хейз поднимает значок, и сигнализация останавливается. На дисплее отображается текст.

Хейз:

Фонтан UA, 21:00

Сэйдж:

Похоже, перерыв закончился.

Хейз:

Странное время… Тебе стоит вернуться домой и проверить свой значок.

Хейз оборачивается и видит, как Сэйдж прячет скрытую камеру на своей книжной полке.

Хейз:

Сэйдж!

Сэйдж:

Что, тебя устраивают 15, которые есть у меня в комнате в общежитии, но этот переходит все границы?

Хейз:

ОНИ ВСЕ ПЕРЕШЛИ ЧЕРТУ!

Сэйдж:

Извините, я думал, это Америка!

Хейз:

Это так! И это противозаконно!

Сэйдж:

*фыркает*

Хейз:

Чего ты дуешься?

Сэйдж:

Ну, думаю, нам лучше пойти ко мне на квартиру.

Сэйдж хватает Хейза за руку и начинает тащить его.

Хейз:

А? Зачем мне приходить?!

Сэйдж:

Мне будет одиноко!

Хейз:

Когда тебе не одиноко?!

Сэйдж:

Когда я с тобой!

Хейз:

*вздыхает*

Сэйдж:

Эй, теперь, когда я об этом подумал… где остальные?

Хейз:

А? Ты имеешь в виду Calm и Impulse?

Сэйдж:

Да, я думал, они остановились у тебя.

Хейз:

Они есть. Калм на самом деле медитирует в своей комнате прямо сейчас.

Сэйдж:

Ой, мы ему мешаем?

Хейз:

Вероятно.

Калм пытается заглушить голоса Сэйджа и Хейза.

Спокойствие:

*вздыхает*

Сэйдж ухмыляется.

Сэйдж:

А что, если он делает что-то еще, начинающееся на «М»?

Хейз:

Пожалуйста, прекратите…

Сэйдж:

Хорошо, а как насчет остальных?

Хейз:

У Гейла свидание.

Сэйдж:

С кем?

Гейл сидит за столом с Уитни и Шарлоттой, которые обмениваются уничтожающими взглядами.

Гейл:

(Мне нужно держать своих шлюх в порядке.)

Импульс сидит за другим столиком.

Импульс:

*вздыхает* Господи, Гейл…

Сэйдж смеется.

Сэйдж:

Это потрясающе!

Хейз:

Да, Импульс готов спасти его, если что-то пойдет не так.

Сэйдж:

А что насчет Гнева?

Хейз:

Он не сказал…

Гнев находится в книжном магазине, на нем толстовке с капюшоном, солнцезащитные очки и маска.

Гнев:

«Как разговаривать с женщинами для чайников». Нет, этого недостаточно.

Гнев находит другую книгу.

Гнев:

О, этот идеален.

Книга называется: «Как разговаривать с рассерженными женщинами для чайников».

Сэйдж:

Ну, это здорово. А ТЕПЕРЬ ДАВАЙТЕ!

Хейз:

Ура… Мне сегодня нечего было делать…

Сэйдж:

Нет, не тогда, когда ты со мной!

В ту ночь Хейз и Сэйдж прибывают к главным воротам UA.

Хейз:

Думаю, пришло время узнать, в чем тут дело.

Аарон:

*издалека* Хейз! Сэйдж!

Они оглядываются и видят приближающихся Аарона и Алексис.

Хейз:

Привет, Аарон и Алексис.

Аарон:

Похоже, пора возобновить этот турнир! Я чертовски готов!

Сэйдж:

Это хорошо… но что-то в тебе изменилось.

Алексис:

Он сильно похудел.

Аарон:

Если говорить конкретно, то это дедвейт.

Сэйдж:

Ах да! Где Уэс?

Аарон:

Эх, его, наверное, не пригласили.

Уэс прячется за ближайшим деревом.

Уэс:

(Иди на хуй, ААРОН! Я ПРОСТО НЕ ХОТЕЛ, ЧТОБЫ МЕНЯ ТАСКАЛИ СЮДА ЗА ЛОДЫЖКИ!)

Хейз:

Что ж, давайте зайдем внутрь и посмотрим, что происходит.

Хейз, Аарон, Сэйдж и Алексис входят через ворота. Уэс спешит следом за ними.

Уэс:

(Ха-ха! Иди на хуй, Аарон!)

Уокер, Юинг, Адриан, Даниэль, Юл и Астер у фонтана. Перед ними толпа из 11 студентов: Блэр, Гас, Зак, Эш, Гэвин, Алек, Бруно, Ромео, Грейс, Сидни и Тобиас.

Уокер:

А, вот и последний из них.

Зак:

Хейз! Аарон! Вот вы где!

Блэр:

Я уж начал сомневаться, что вас пригласили.

Алексис:

Не волнуйтесь, так оно и было.

Аарон:

Интересная публика… где Юстус и Сильвер?

Уокер прочищает горло, чтобы привлечь всеобщее внимание.

Уокер:

Спасибо всем, что вы здесь. Мы рады, что набрали 16 из 17.

Аарон:

17? Значит, здесь должен быть кто-то еще?

Уокер:

Да, но я объясню это через несколько минут. А пока послушайте Юинга.

Хейз:

(Просто Юинг?)

Юинг делает шаг вперед.

Юинг:

Рад вас всех видеть.

Юинг замолкает.

Хейз:

/С ним что-то не так?/

Сэйдж:

/Насколько я знаю, нет, но я никогда не видел его таким./

Юинг:

Думаю, мне стоит рассказать вам об этом сейчас, а не ждать начала следующего года.

Аарон:

Хм?

Алексис:

О чем он говорит?

Юинг:

Через несколько месяцев я больше не буду директором UA.

Все в шоке.

Зак:

Что?! Почему?!

Уокер:

Дети, вы, возможно, нашли способ избежать наказания за совершение переворота против этой школы, но в реальном мире любое действие имеет последствия.

Юинг:

Vanguard проник в эту школу, сначала как культ промывания мозгов, а затем физически как сотрудник. Большинство учеников были ассимилированы, выполняя его приказы, слегка задерживая их образование и беспокоя их родителей и опекунов. Это была моя вина.

Пепел:

Но… разве вы не находились под его контролем?

Зак:

Да! Они не могут тебя за это винить!

Уокер:

Они могут это сделать, и они это сделали.

Эш и Зак ошеломлены.

Юинг:

Кто-то должен был взять на себя вину, и этим человеком заслужила быть я.

Гас:

Но кто же тогда станет нашим новым директором: мистер Уокер или Эдриан?

Адриан:

Нет, Ассоциация героев сформировала комитет по поиску замены Юингу. Уокер является его членом; они начнут этот процесс в течение следующей недели.

Хейз:

(Очевидно, это решение они приняли не недавно; зачем сообщать нам об этом сейчас?)

Юинг:

Ассоциация предоставила мне привилегию закончить этот последний год в качестве директора. Они могли бы уволить меня на месте и назначить Адриана или Уокера временным директором, но они этого не сделали из уважения к моей карьере. Так что теперь, когда год закончился, я, по сути, «хромая утка»-директор. Однако… У нас все еще есть некоторые незаконченные дела.

Интерес у всех подогрет.

Юинг:

На момент приостановки турнира SS в команде осталось 25 студентов.

Бруно:

25? Откуда вы взяли эту цифру?

Уокер:

В день вашего переворота ваши значки СС все еще отслеживали ваши битвы. Любой стоящий здесь был либо не побежден, либо проиграл кому-то, кто не участвовал в турнире.

Хейз:

(Это объясняет, почему здесь нет Юстуса и Сильвера.)

Сэйдж:

Технически Сидни, Блэр, Эш и я были побеждены Хейзом. А Ромео был побеждён Гейлом.

Хейз и Ромео:

Почему вы должны об этом упомянуть…

Уокер:

Единственными матчами, которые засчитывались, были те, в которых участвовал член Vanguard. А Гейл не был частью турнира, хотя и был частью Hayze.

Адриан:

В тот день выбыли все, кто входил в состав Авангарда, а также Деметрий, Сильвер и Ева, которых победил Юстус.

Алексис:

Но вы сказали, что их было 25, а нас здесь 16. Так кого не хватает?

Пепел:

Подождите… вы считаете Кевина?!

Уокер:

Да, Кевин был частью турнира, когда он был основан, и не был исключен. Его здесь нет, потому что, как я предполагаю, у него нет значка.

Хейз:

Он у меня, я его найду.

Уокер:

Хороший.

Адриан:

Астер, Даниэль и Юл также все еще участвовали в турнире, но…

Астра:

Было бы несправедливо с нашей стороны продолжать соревноваться.

Даниэль:

Итак, мы прощаемся.

Юл:

Ммм.

Уокер:

Да, однако, каждый из них отдаст свой значок кому-то другому, кто будет сражаться вместо него. Это может быть кто угодно по их выбору.

Хейз:

Хорошо, получается 20. Кто последние пять?

Адриан достает четыре значка СС.

Адриан:

Тайсон, Энджел, Карма и Хейли все еще были в турнире, когда их покинули.

Все замолкают.

Юинг:

Мы считаем, что было бы лучше, если бы четырем новым ученикам разрешили присоединиться к турниру в их честь.

Хейз:

Вы имеете в виду Спокойствие, Бурю, Порыв и Гнев?

Уокер:

Да, и если кто-то из них победит, Ассоциация сделает крупное пожертвование семьям этих студентов. Если они не победят, то получат поменьше.

Пепел:

Это хорошая идея.

Зак:

Да, я уверен, что Энджел не хотел бы, чтобы его место пропадало зря.

Уокер:

Затем все решено. В соревновании примут участие 24 студента, 3 из которых будут определены позднее.

Гас:

Но, подождите, разве не было еще одного…

Уокер:

Есть вопросы?

Аарон:

Я знаю, что вы, вероятно, скоро до этого доберетесь, но я готов уже сейчас. Соревноваться в чем?

Юинг улыбается.

Юинг:

Турнир, что же ещё?

Зак:

Еще один?

Уэс:

*издалека* Ура… Мне снова суждено проиграть в первом раунде…

Аарон:

Это был Уэс?

Уэс прячется за деревом.

Аарон:

Должно быть, это был ветер.

Юинг:

Не волнуйтесь, это будет особенный турнир. В котором вы еще никогда не принимали участия.

Алек:

Хм?

Бруно:

Что вы имеете в виду, сэр?

Юинг:

Это будет королевская битва.

Все удивлены.

Юинг:

24 студента выйдут на одну арену для одного масштабного сражения. Победителем станет последний выживший мужчина или женщина.

Аарон:

*носовой хрюкающий звук* Звучит весело!

Уокер:

Мы не будем раскрывать никаких технических подробностей, но это будет похоже на прошлогодний фестиваль Showcase.

Адриан:

У вас снова появится возможность соревноваться перед целой толпой зрителей.

Зак, Грейс и Аарон выглядят взволнованными. Уэс обеспокоен, в то время как Алек, Сидни и Тобиас пытаются скрыть свое волнение.

Юинг:

Этот турнир станет моим последним выступлением в качестве директора UA. Все, о чем я прошу… это чтобы вы устроили великолепное шоу.

Аарон:

О, мы так и сделаем.

Сидней:

Будет ли приз для победителя таким же, как и ожидалось?

Уокер:

Нет, но приз останется загадкой до завершения Королевской битвы.

Сидней:

Скучный…

Уокер:

Скажем так, за это стоит бороться.

Аарон:

Для меня это достаточно хорошо!

Адриан:

Мы уже разослали промо и рекламу, так что готовьтесь. Это будет большое событие.

Хейз улыбается.

Хейз:

(Ясно… между ревом толпы, таинственным призом и уходом Юинга. Они хотят, чтобы мы знали, что нам нужно вложить все силы в этот турнир. Я знаю, я это сделаю. Я не дурак. Я враг общества номер один в этой Королевской битве. Меня даже могут объединить в команду. Так что это мой шанс доказать себе, что независимо от ситуации я победю.)

Хейз оглядывается на своих одноклассников.

Хейз:

(Теперь, когда я об этом думаю… это возможность для каждого здесь доказать, что у него есть все необходимое, чтобы стать лучшим среди нас.)

Аарон:

(Возможно, я споткнулся по пути, но это мой шанс наконец-то что-то выиграть! Я не упущу его!)

Зак:

(Меня слишком много раз обходили стороной, теперь я покажу всем, на что я способен!)

Уэс:

(Королевская битва означает, что я не могу проиграть в первом раунде! ДА! ХАХАХА!)

Блэр:

(Я вышел в финал нашего последнего турнира, так что мне осталось только одно.)

Юинг:

Королевская битва SS начнется через неделю с завтрашнего дня. Тренируйтесь как следует, потому что это ваш последний шанс показать миру, что вы — следующий лучший перспективный герой.

Кажется, все готовы.

Юинг:

Мы готовы к драке.

После того, как все ушли, Юинг, Адриан, Уокер, Астер, Даниэль и Юл встречаются друг с другом.

Юинг:

Итак, кто-нибудь из вас знает, кому вы отдадите свой значок?

Юл:

Я не уверен… Деметрий, Исайя и Джейс были частью моего фиктивного агентства, но я не думаю, что они заслуживают второго шанса в этом турнире.

Даниэль:

То же самое и здесь. Лилит была моей единственной ученицей, которая не прошла отбор, но я не горю желанием дать ей шанс.

Адриан:

Астра?

Астер глубоко задумался.

Астра:

Ну, честно говоря… Я просто хочу увидеть лучший возможный бой.

Юл:

Итак, вы склоняетесь к Юстусу или Сильверу?

Астра:

Они лучшие на скамейке запасных, это точно.

Даниэль:

Ну, я могу выбрать Сильвера, если ты выберешь Юстуса.

Астра:

Да… Юль, ты не против выбрать вместо него Юстуса?

Юл:

Нет, но почему?

Астра:

Директор Юинг, мистер Уокер и Адриан, должен ли я выбрать ученика, которому хочу передать свой значок?

Три героя смотрят друг на друга.

Уокер:

Зависит от того… кого вы имеете в виду?

Астер улыбается.

Астра:

Мой кровный родственник.