Глава 542: Агония

Кан вместе со своей группой хулиганов вернулся в Нидавеллир после того, как привел все в движение. В отличие от их прошлого опыта в Империи Ракос, они уже не были новичками в такого рода работе, поэтому все было тщательно спланировано и устроено таким образом, что ничего нельзя было отследить до них, даже если что-то пойдет не так.

3 дня спустя состоялось мероприятие между некоторыми дворянами из кланов Огненных и несколькими влиятельными людьми как из церкви, так и из расы дварфов. По какой-то причине он был специально организован для самцов разных видов.

Но была одна особенность этого банкета… что все слуги и официанты по какой-то причине были людьми.

В атмосфере чувствовалось веселое настроение, и в одном конце этого массивного зала замка сидели некоторые из высшего руководства вулканской империи, одетые в роскошные наряды. И в центре этой композиции был огненный мужчина, одетый в красный костюм.

— Ваше Высочество, все гости прибыли. сказал один из людей-дикторов.

Вскоре Рогис Хос Зигфрид, второй принц Вулкана, приветствовал своих гостей, поднял тост за своих союзников и пожелал сохранить их процветающие отношения.

«Сегодня… у меня есть для тебя подарки». заговорил Рогис и дал сигнал одному из своих людей говорить.

«Все человеческие слуги и официанты, собраться!» — сказал огненный угрожающим тоном, выпуская святое давление.

В перепуганном состоянии… в центре этого зала собралось много мужчин от 30 до среднего и пожилого возраста.

Затем Рогис подошел к этой группе и приказал…

«Стоять на коленях!»

Около 50 человек, внезапно оказавшихся в центре, последовали приказу имперского принца и встали на оба колена.

Затем Рогис подошел к пожилому мужчине с седыми волосами, который выглядел на 70 лет и имел хрупкое телосложение.

— Ты самый опытный среди них, не так ли? — спросил Рогис.

«Да ваше высочество.» ответил пожилой человек.

— А какая у тебя профессия? — спросил второй принц.

— Я бармен, ваша светлость. говорил старик.

«Тогда вы должны много знать о вине и нескольких видах напитков, верно?» — спросил Рогис.

«Да, мой господин.»

«Тогда вы можете сказать мне, какое вино я держу в руках?» — переспросил он и указал на стакан в правой руке с зеленым вином.

— Это столетнее вино Самсара, ваше высочество. Лучшее из всех. — усердно ответил старик.

«Тогда ты когда-нибудь пил его?» — спросил князь.

На его вопрос старик мгновенно покачал головой и ответил…

— Нет, милорд. Ваш слуга не заслуживает того, чтобы пить что-то столь драгоценное. — сказал пожилой бармен и склонил голову.

«Боже мой… ты делаешь вид, что мы плохо обращаемся с людьми в нашей империи.

Что ж, я очень добрый и великодушный принц. Так что я дам тебе его выпить, — с ухмылкой сказал Роги, и в следующую же секунду…

Налей!

Налей!

Он вылил вино на голову этого старика перед более чем сотней гостей.

Зеленое вино капало с волос старого и дряхлого мужчины и растекалось по его лицу и рабочей форме, в которой он был одет.

«Это самое близкое к выпивке такое лакомство, которое вы можете получить». — сказал Рогис коварным тоном.

— Спасибо… ваше высочество. говорил старик, не возражая в ответ на такое унижение.

Другие мужчины, стоявшие на коленях на полу и опустившие головы, крепко сжали кулаки.

Этот пожилой человек был самым старым членом их компании, и многие уважали его. Но теперь… все они были беспомощны, чтобы сказать хоть слово, поскольку одного слова против члена имперского клана было достаточно, чтобы казнить всю их семью.

Что же касается гостей этого мероприятия… вместо того, чтобы чувствовать шок или растерянность, увидев такое поведение второго принца; у всех на лицах были презрительные улыбки.

— О, кажется, тебе это нравится. — сказал Рогис, затем вылил оставшееся вино на ковер и с отвращением заговорил с этим стариком.

«Напиток!»

— приказал он, когда на его лице появилось надменное выражение.

У старика и так было угрюмое выражение лица, но теперь… он застыл на месте.

«Что?! Тебе не нравится мой добрый жест? Может, вместо этого заставить их выпить?» — спросил Рогис угрожающим тоном.

Старик посмотрел на него сбоку и сзади. И все, что он видел, это люди, стиснув зубы в гневе, опустив головы и сжав кулаки.

Он знал, как трудно человеку зарабатывать на жизнь в этой империи. И если он откажется… все они не только потеряют работу, но и их жизнь станет невыносимой во многих невообразимых формах.

И, думая о последствиях, которые пострадают другие, если он откажется… старик принял решение.

Вскоре он склонил голову и высунул язык.

Слезы горя текли из его глаз, когда его достоинство и гордость были растоптаны, но у него не было другого выбора, кроме как принять это и еще больше унижать себя.

И прямо на глазах у всех присутствующих… он слизнул вино, пропитавшее ковер.

«Ха-ха-ха! Так и надо этим человеческим подонкам! [A LL] N OVEL [F ULL]

Они должны ценить нашу доброту. Что мы даже позволяем им жить в этой империи после того, что сделали их предки, — сказал один из гномов-гостей, одетый в куртку, полностью сделанную из золота.

Если бы Кан был здесь… он узнал бы этого карлика со дня торгов в аукционном доме города Осло. Этот дворянин-гном, похоже, был одним из сторонников Рогиса.

«Эй-эй! Ты пьешь неправильно. Я хочу, чтобы ковер вымыл вино». — сказал Рогис с лукавой улыбкой и наступил старику на правую ладонь.

«Хрррмф!» — простонал старик, но выдержал вопль, а второй принц продолжал с силой сжимать его ладонь под ногами.

В этот момент… он страдал как морально, так и физически, но ради жизней других и будущего их семей…

Он перенес самое большое унижение в своей жизни.