Глава 6: Поскольку я авантюрист S-класса, деньги заработать легко

«Увидимся позже~!»

«Я пошел!»

Итак, Шизуко зарегистрировалась как член партии в реестре авантюристов, но я решил, что пока она будет домохозяйкой на полную ставку.

Я знаю, что она великая авантюристка уровня А, но…

Но так веселее.

Прошлой ночью я слышал, что Шизуко-сан была авантюристкой с Лидой, Марией и матерью Мэла.

Они были неплохими авантюристами, но поскольку все они были авантюристками, к ним часто приходили странные мужчины… и они отбивали их одного за другим.

«Затем, когда я достиг своего возраста, никто больше не подходил ко мне…»

Поэтому она перестала быть авантюристкой и стала обычной городской девушкой, путешествующей по округе, и оказалась в деревне Джимна, где вышла замуж и стала сельским жителем.

— Я это понимаю, но почему тебя продали в рабство? Почему ты просто не буйствовал?

«Хм~, я была так неосторожна, я не ожидала, что меня накачают наркотиками сзади… Правда, я застала себя врасплох… И я не ожидала, что меня предадут… Сектор, если я увижу тебя снова я убью тебя, хе-хе-хе…»

Что-то черное исходило от Шизуко-сан.

Думаю, пора заканчивать эту историю.

Но я сонный.

Я мало спал.

Потому что я только что спал с ней в одной комнате.

Что ж, Шизуко — моя рабыня, так что я уверен, что она сделает для меня «что-то подобное», если я попрошу ее.

Но это не то же самое, что любовь.

Так что я решил пока смириться с этой жизнью.

В отличие от Лиды, Марии и Армии девяти петанов Мела, меня по-прежнему привлекает Шизуко-сан, у которой взрослая фигура и красивая фигура.

Жаль, что мужчины этого мира не видят в ней ценности.

* * *

«Да ладно, Церера-сама, у нас много хороших просьб… с какой бы вы хотели начать?»

Мисс Салли, секретарша, была в приподнятом настроении.

Когда я вчера пришел в гильдию, я попросил ее выбрать хороший запрос, который принесет немного денег.

Она широко улыбалась мне, вероятно, чтобы компенсировать то, что назвала Шизуко «новичком».

Я предполагаю, что она не хочет, чтобы искатели приключений, которые дружат с Гильдмастером, не любила ее, и она пытается этого избежать.

Ну, иногда ее рот дергается.

«Хм… мне взять этот? Да, я возьму его.»

Я решаю взяться за убийство земного дракона.

«Вдруг дракон!»

Она была удивлена. В конце концов, земные драконы — настоящие драконы, а не виверны или другие субдраконы.

Несмотря на то, что они слабы среди видов драконов, обычно с ними сражается не одинокий боец, а группа рыцарей или по крайней мере 20 авантюристов класса B или выше.

— Ну, я как-нибудь справлюсь.

«Как и ожидалось от S-класса… ну, люди S-класса уже вышли за пределы человеческой категории, так что я ничего не скажу, вперед!»

— Ладно, тогда я пошел.

— Хорошо, удачной поездки.

Достигнув места, где обитают земные драконы, я съел обед, который приготовила для меня Шизуко.

Да, это вкусно.

Я тоже умею готовить, но в прошлой жизни я называл это «детской едой».

Карри и гамбургер стейк.

Я не очень хорошо готовлю такие блюда, поэтому мне это очень нравится.

Это как вкус дома.

* * *

«Я только что охотился на двух земных драконов, пожалуйста, оцените их для меня».

— Э-э, еще не полдень…

Для меня, охотника S-класса, это не так сложно.

Я попытался достать двух земных драконов из мешка для хранения, но Салли остановила меня, как только головы выпали.

«Подождите! Вы не можете вынести здесь такую ​​большую вещь, пожалуйста, вынесите ее на склад, на склад! Я сейчас же позвоню Гильдмастеру.»

Быть S-классом в таком месте очень удобно. Я могу получить все, что мне нужно, с наивысшим приоритетом.

«О, я понимаю.»

Я пошел на склад, достал двух земных драконов и положил их.

«О, Церера-сама, я не могу вывести остальных сюда, не могли бы вы немного отодвинуть их в сторону?»

«Конечно.»

У меня не было выбора, кроме как отодвинуть дракона в сторону. Ну, он занимает половину склада, так что он точно мешает, поэтому я его передвинул по инструкции.

«Церес-сама, я слышал о вас, вы великий охотник на земных драконов… О, подождите, это не земной дракон!»

«Только не говорите мне, что вы не собираетесь торговаться, говоря, что это не дракон?»

«Нет, меньший — земной дракон, а большой, в три раза больше меньшего, — каменный дракон, земной дракон, выросший и превратившийся в высшую расу».

«Ну, я прыгнул на него, перерезал ему ноги с * щелчком * и прыгнул ему на шею, и он умер».

«Почему вы всегда используете звукоподражания, Церера-сама?»

«Это ради конфиденциальности».

«Ну, у каждого авантюриста есть секрет».

«Это то, что я имею в виду.»

Я просто действительно ухватился за это и убил его, но это слишком много, чтобы объяснять, поэтому я просто оставлю это на этом.

«Итак, меньшему земному дракону заплатят золотом за 1000 золотых монет, но каменному дракону придется подождать немного дольше».

— Я не против, но почему?

«Я думаю, что королевская семья, вероятно, купит голову и кости примерно за 3000 золотых монет, а остальные материалы будут проданы с аукциона, поэтому на получение денег уйдет около недели, вы согласны?»

«Все в порядке, я возьму только 20 золотых монет из 1000 золотых монет наличными, а остальные положу на счет партии».

— Хорошо, это было бы здорово.

Теперь о деньгах позаботятся.

А покинув вечеринку, я могу немного расслабиться.

* * *

После этого я прихожу в ювелирный магазин.

«Добро пожаловать, Церера-сама, что я могу вам предложить сегодня?»

В прошлой жизни я бы подарил кольцо, но в этом мире дарение ожерелья эквивалентно.

Тот, который я дал Мелу, стоил мне 5 золотых монет, но на этот раз я собираюсь потратить 10 золотых монет.

Между прочим, ни одно правило в этом мире не говорит, что трехмесячной зарплаты достаточно.

Поскольку Зект отказывался от дешевого предмета у уличного торговца, в этом мире не существует такой идеи, что сумма денег = привязанность.

Тем не менее, этот акт предложения ожерелья, как говорят, произошел от значения «Я без ума от тебя», хотя у меня есть ощущение, что оно было принесено людьми из других миров.

«Сможете ли вы выбрать ожерелье, которое подойдет женщине с темными волосами, за 10 золотых монет?»

«Да, как насчет этого зеленого камня? Это единственный в своем роде предмет, нет двух одинаковых, и гравировка очень искусная».

«Тогда я возьму вот этот, пожалуйста, и привяжу ленточку к коробочке».

«Большое спасибо.»

Я оставил ювелира и пошел в цветочный магазин, чтобы купить 30 роз.

И пока я этим занимаюсь, почему бы мне не купить ей торт?

Шизуко… Надеюсь, она будет счастлива.