«Я вроде как его крестный отец, но не совсем». Генерал Чжан небрежно потрогал ухо.
— Как ты стал его крестным отцом? — спросил я, удивленный внезапным открытием.
«Убив своих родителей».
«О. Это имело смысл». Я кивнул. Немного странно, но если Вольф был с ним в порядке, кто я такой, чтобы судить?
«Что!?» — удивленно воскликнул Дмитрий.
«Да, он как бы остался со мной после того, как я убил его родителей. Это довольно надоедливо, если вы спросите меня, но я действительно не хочу оставлять его умирать». Генерал Чжан вздохнул.
— Тогда почему ты оставил его в лесу? — спросил я.
«Я плохо лажу с детьми. По крайней мере, перед отъездом я научила его некоторым базовым навыкам выживания». Он пожал плечами.
«Значит, ты был фигурой отсутствующего отца», — надулся я и повернулся к маленькому мальчику, — «не волнуйся, Волк. С этого момента я постараюсь сопровождать тебя, хотя я тоже неопытен».
Я погладил его по голове и улыбнулся. Я знал, что, возможно, я не буду хорошим опекуном, но я знал, как тяжело ребенку, когда родители оставляют его одного.
«Нет-нет, подождите. Почему мы игнорируем тот факт, что генерал Чжан убил своих родителей?» Дмитрий в панике.
«О, я не игнорирую это. Я просто подумал, что в этой истории может быть что-то еще, поскольку Волку, похоже, понравился этот угорь», — ответил я, — «Я не думаю, что кому-то обычно нравится убийца своих родителей, верно? Могу поспорить, что это не типичная история об убийстве. Этот угорь нас травит».
«Кликбейтинг? Что это? И я имею в виду, что ты прав, но…» Дмитрий колебался.
Генерал Чжан ухмыльнулся: «Тогда почему бы тебе самому не спросить его о причине?»
Дмитрий сглотнул, прежде чем обернуться и посмотреть на мальчика: «Волк, тебе нравится генерал Чжан? Разве ты… не боишься его?»
«Как волк. Не боюсь». Волк ответил, глядя на генерала Чжана.
«Может старший брат спросить, почему?» — спросил Дмитрий, пытаясь изобразить улыбку.
«Мистер Беловолосый никогда меня не бил. Мистер Тигр играет со мной. Как волк». Он сказал.
Никогда не ударил…? Ах, теперь я понял немного больше.
«Волк, тебя мама и папа били?» — спросил я.
«Да. Много. Волки не любят боли». Он ответил с серьезным лицом.
«Понятно, — я погладил его по волосам, — тогда скажем спасибо мистеру Уродливому седому волосу!»
«Спасибо, мистер Уродливые седые волосы».
«Эй, не добавляйте случайное прилагательное к моему титулу, — вздохнул генерал Чжан, — но вот оно. Я думаю, он одобрит мое решение».
«Думаю, да…» — согласился Дмитрий, хотя я все еще видела замешательство и шок на его лице. Почему он так удивлялся преступлениям? Я думал, что преступления существуют повсюду. Кроме того, разве его преступление не принесло в конечном итоге пользу беззащитному ребенку?
«Его родители были всего лишь парой никчемных подонков, которые считали, что насилие — это «обучение», — вздохнул генерал Чжан, — а моя работа — выносить мусор».
«Ааа, так вот как вы двое встретились. Так что иногда ты тоже можешь быть полезен, угорь». Я дразнил его.
«Я всегда буду полезен, маленький детеныш, — ухмыльнулся он, — а теперь давай вернем тебя обратно в клетку».
Я улыбнулась, прежде чем пнуть его прямо между ног: «Ты имеешь в виду мой номер в отеле».
«Ой… Так жестоко…» Он поморщился.
«Зайду к вам позже, Дмитрий! И сувениры в следующий раз привезу!» — сказал я, укладывая Волка в его кровать.
— Куда он тебя везет, Че? С тобой все будет в порядке? — спросил Дмитрий, его обеспокоенные щенячьи глаза смотрели прямо на меня.
Я был весьма шокирован, увидев, что он достаточно заботится обо мне, тем более что мы встретились не так давно. Я почти забыл, что он был мягким маленьким булочкой с корицей, который мгновенно заботился обо всех, кого встречал.
Мои губы изогнулись при мысли: «Я просто собираюсь пройти специальную подготовку, Дмитрий. Не волнуйся».
«Понятно…» Он посмотрел вниз, выглядя явно встревоженным.
Увидев его реакцию, я остановился. Что-то было не так. Возможно, он много улыбался, пока мы были здесь, но я не думаю, что какая-либо из этих улыбок коснулась его глаз. Что с ним произошло?
…Его что-то беспокоило?
«Эй, — я протянула руку, чтобы схватить его за руку и соединила наши мизинцы, — я выслушаю твою историю после того, как ты выздоровеешь, хорошо? Вот почему тебе нужно сосредоточиться на своем выздоровлении, не думать о бесполезных вещах. Обещать?»
«Что…» Пораженный Дмитрий ахнул и посмотрел на меня так, будто я только что съел сырой хвост ящерицы.
«Это нет?» Я наклонила голову набок и ухмыльнулась ему.
Его глаза немного расширились, и последовало короткое молчание. Но, увидев мою ухмылку, он рассмеялся: «Хахаха! Конечно, да, Че!»
Наконец смех достиг его глаз. Я облегченно вздохнул.
«Спасибо, Че. Ты точно знаешь, как облегчить мой разум». Он сиял.
«Не совсем, я просто невероятно хорош в том, чтобы не плевать. Не позволяй всему плохому дойти до тебя, ты сойдешь с ума». Я усмехнулась, постукивая пальцем по лбу.
В конце концов, мне пришлось научиться иногда просто не обращать внимания. Поначалу я был опустошен каждой смертью, которую пережили мои однополчане. Но в конце концов мне пришлось научиться контролировать свои эмоции и не позволять им влиять на меня. Я бы, наверное, был занят приготовлением буррито в каком-нибудь психиатрическом институте, если бы не учился.
«О да, почему на тебе наручники?» — спросил он, глядя на мои запястья, которые я только что поднял.
— Э? Я…
«Позвольте мне помочь вам…» Дмитрий наклонился поближе, чтобы взглянуть на мои наручники.
«О, нет необходимости…»
— Ладно, хватит болтовни. Пошли. Генерал Чжан расстегнул воротник моей рубашки, прежде чем Дмитрий успел подойти еще ближе, и перенес меня через плечо, лицом назад.
«Ах, отпусти! Я могу идти сам!»
«Хватит метаться вокруг маленького детёныша, ты заставишь нас упасть». Он проигнорировал мои протесты и вышел за дверь.
«Тогда падайте!» Я затрясся еще сильнее.
— Кстати, Дмитрий. Это я надел наручники. Если ты посмеешь ее отпустить, значит, ты бросаешь вызов мне, твоему генералу. Генерал Чжан зловеще улыбнулся Дмитрию, который просто стоял в замешательстве.
«Все равно у него нет ключа, тупой угорь. Он не смог бы освободить меня, даже если бы захотел». Я ударил его по голове.
— В любом случае, тудлс!
И после этого последнего приветствия генерал Чжан захлопнул дверь и направился к ратуше.
———
«…Итак, мы вернулись сюда». Я вздохнул, когда мы вошли в огромное здание, которое я страстно ненавидел.
«Да! Я подвезу тебя к этому сумасшедшему ученому, а потом пойду на встречу с директором». Он напевал, направляясь к комнате, которая вызвала у меня плохие воспоминания.
— Ты не собираешься встретить здесь этого чудака? Я спросил.
«Нет. Думаешь, директору нечего делать, кроме как все время сидеть за партой? Боже, иногда ты такой тупой, маленький детеныш». Он вздохнул.
«Эй! Откуда я мог знать? Все, что он когда-либо делал, это вел себя как сумасшедший и напивался передо мной!» Я с раздражением хлопнул его по спине.
«Неважно. В любом случае, меня не будет какое-то время, может быть, дня два-три. Директора здесь тоже не будет». Он открыл дверь и подвел меня прямо перед картиной, которая вела к тюрьме Елены… Или комнате.
«Почему так долго?» — спросил я, в то время как он достал из кармана ключ и схватил меня за руки, чтобы расстегнуть кандалы.
«Поскольку у нас есть дела где-то еще», — объяснил он, когда послышался щелчок, и я наконец освободился от наручников, — «однажды ты поймешь мою причину, маленький детеныш. Но не сейчас».
Я собирался снова нанести ответный удар, но затем увидел намек на пустоту в его глазах. Его взгляд был пугающе похож на взгляд Илая после того, как я встретил его здесь.
«…Хорошо.» Я проглотила обиду и отвела взгляд, потирая покрасневшие запястья.
Он снова ухмыльнулся, как всегда, и погладил меня по волосам: «Ну ладно. Теперь моя работа по сопровождению тебя обратно выполнена. Все, что выходит за рамки этого, больше не будет моей работой».
— Эм, спасибо? Я поднял одну бровь.
«Все, что я хочу сказать, это то, что ты больше не несешь моей ответственности, если создашь проблемы, хорошо? Ааа~ Я уверен, что этот маленький детеныш будет послушен и не уйдет куда-нибудь, пока меня и дедушки нет, верно~?» Он подмигнул мне.
Ой.
О боже.
Этот скользкий угорь!
Я ухмыльнулся: «Ага. Я не смогу сбежать. Слишком уж».