Глава 34

Автор: Горькие дни МАШИННЫЙ ПЕРЕВОД

Спасибо, читатели!

Острое лезвие вонзилось в тело мужчины.

Лян Юньшэн никогда не забудет ощущение пронзания острым лезвием до конца своей жизни.

Ее руки и одежда также были запачканы большим количеством темно-красной крови.

Мужчина нахмурился от боли и прикрыл рану. Лян Юньшэн знал, что сейчас не время колебаться или бояться!

Она повернулась и наступила на стол, пытаясь открыть окно. Она и не подозревала, что окно может открыть только небольшую щель. После этого, как бы она ни тянула, она не поддавалась.

Это была ошибка. Могло ли быть… … что она действительно собиралась проиграть этому маленькому окну? Прежде чем Лян Юньшэн успела подумать, она изо всех сил выложилась. Она нагнулась, подняла с земли стул и ударила им об окно…

Это был громкий звук.

Окно разбилось, и осколки стекла полетели в воздух, врезавшись в тело Лян Юньшэна. Ее лицо, руки и предплечья были исцарапаны кровью.

Но сейчас у нее не было времени заботиться об этих вещах.

Лян Юньшэн выглянул наружу. К счастью, пол был не слишком высок, иначе она могла погибнуть при падении.

Второй этаж не был ни слишком высоким, ни слишком коротким. Люди боялись высоты, но для того, чтобы спрыгнуть вниз, требовалось некоторое мужество.

В это время было бесполезно больше думать, Лян Юньшэн закрыла глаза и провалилась в темноту.

Она никогда не прыгала с такой высоты.

Лян Юньшэн случайно подвернула ногу, когда приземлилась.

Но еще больше ее взволновало то, что она действительно сбежала. Просто невероятно, что она действительно сбежала!

Однако сейчас было еще не время для сентиментальности.

Лян Юньшэн вспомнила, что место, куда она ударила мужчину, не было в его жизненно важных частях. Вполне вероятно, что другая сторона погонится за ней.

И эта женщина может вернуться очень скоро.

Однако сейчас было темно. Она устала и проголодалась. Она не была знакома с местностью здесь, так куда же ей бежать?

Короче говоря, не было ничего плохого в том, чтобы покинуть это место первым. Поэтому Лян Юньшэн продолжала бежать вперед, почти исчерпав последние силы своего тела. Она была истощена.

Она думала, должна ли я сначала найти место для отдыха?

Похититель был очень умен. Он привел ее в это пустынное место. Вокруг было очень тихо, и не было ни единого звука людей.

Более того, даже если бы был шум людей, Лян Юньшэн не осмеливался легко доверять другим.

ГАВ ГАВ!

Лян Юньшэн опустила голову и поняла, что это темно-желтая собака. Он вилял хвостом и продолжал кружить вокруг нее.

Лян Юньшэн мог только извиняюще улыбнуться ему. — Прости, мне нечего тебе сейчас дать. ”

WOOF WOOF Щенок все еще лаял.

Но на этот раз, залаяв, щенок радостно побежал в сторону хижины, крытой соломой.

Но как ни странно, его целью, похоже, был не этот коттедж с соломенной крышей.

Может быть, оно просило меня перейти? Лян Юньшэн был сбит с толку и решил следовать за ним.

Это была странная каменная куча. Со стороны это казалось идеальным куском камня.

Но если бы она последовала за щенком и залезла бы внутрь с земли, то обнаружила бы, что это похоже на маленький домик. Там было достаточно места, чтобы человек мог сидеть и лежать.

Лян Юньшэн втайне догадался, что это может быть дом, построенный из камней, подаренных маленькой собаке ребенком, когда они играли. Это может быть идеальным временным убежищем для нее.

Лян Юньшэн спрятался в небольшой куче камней и держал маленькую желтую собачку. Сначала ей было немного не по себе, но в конце концов она не смогла побороть свою усталость.

К счастью, ночь она провела благополучно. Хотя она была немного голодна, она немного восстановила свои силы после сна. Когда Лян Юньшэн попыталась выйти и попросить о помощи, она услышала снаружи торопливые шаги.