Глава 178: Вопли короля

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Придя в кабинет, заваленный бумагами, Лили молча вернулась к королеве и стала ждать следующего приказа.

— Я слышал, ты хотела меня видеть, мама?» — спросил Леон.

-Эн,- кивнула Элизабет, прежде чем продолжить, — Пойдемте взглянем на этот рисунок. Были также нанесены на карту железнодорожные маршруты. Если бы у нас не было недостатка в средствах и рабочей силе, мы могли бы начать этот проект в соответствии с проектом реконструкции.»

— Она уже закончена?» Леон был удивлен, увидев, что проекты его железнодорожного проекта завершились так быстро. Семья Ланкастеров и Кромвелей была такой эффективной, несмотря на то, что у них была гора другой работы.

Леон взглянул на карту маршрутов и увидел все крупные города королевства, связанные с ним. Примерно так он себе это и представлял.

— Мы можем начать с малого, мама. Если мы сначала свяжем столицу с крупными лесными и каменными городами, то сможем эффективно сократить транспортные расходы и время на основные строительные материалы, необходимые для строительства в Столице.»

Леон указал на два крупных города на карте.

-Рейнуоллоу-Сити совсем близко. Мы можем сосредоточиться на первом проекте здесь для пиломатериалов. Тем не менее, Блэкрок-Сити может быть небольшой проблемой. Это немного далеко, но этот город необходим для известняков и цементов.»

— Это хороший план, Сынок. Однако вы забыли, что у Ланкастеров есть свои руки, полные серийного производства гвоздей и стальных каркасов для строительства. Если вы хотите, чтобы они начали производить железнодорожные пути и паровые вагоны для вас, им придется прекратить свои прежние работы.» — спросила Элизабет.

— Я прекрасно это понимаю, мама. У людей есть временные поселения, чтобы разместить их на время. Это нормально — задерживать строительство зданий. Однако, как только мы запустим железную дорогу, все остальное наберет темп.»

Мало того, что железная дорога позволяет перевозить товары в больших масштабах, неохотные граждане их королевства, живущие в других городах, могут захотеть работать в столице, увеличивая рабочую силу.

«Также… Если мама согласится сотрудничать с семьей Ланкастеров, используя ваши способности манипулирования металлом, это значительно ускорит производство. Даже проложить железнодорожные пути было бы для вас простым делом.»

— Этот негодяй.» Элизабет легонько шлепнула сына. — Ты хочешь заставить свою мать работать!? Но ты прав, сынок. Для матери это было бы просто. Увы, мать завалена более важной работой.»

Подумав об этом, Элизабет почувствовала легкую досаду. Зачем ей понадобилось убивать всех важных чиновников? Хотя все они заслуживали смерти за бунт, она должна была послать новые таланты, чтобы пополнить их ряды. Но опять же… Никто бы не осмелился после такой резни.

Когда мать дала Леону пощечину, он просто отшутился.

«Ха-ха-ха… Да… мы можем натренировать нескольких металлургов, чтобы они взялись за эту работу.»

— Это не то, что я могу решить.» Элизабет покачала головой. «Манипуляции с металлом всегда были уникальны для королевской семьи, чтобы сохранить наше сильное правление и положение в королевстве. Я боюсь, что, позволив другим культивировать металлический элемент, они воспламенят свои амбиции и разожгут еще одно восстание. Только твой отец может решить это.»

Когда Леон услышал это, его губы изогнулись в улыбке, и он сказал: «Тогда почему бы нам не пойти к отцу и не разбудить его?»

— Как мы можем разбудить его только потому, что хотим?» Элизабет была поражена. -Разве ты не говорил, что тебе нужен 7-Лепестковый Фригидный Агапантус, чтобы напомнить Пилюлю Исцеления Души, прежде чем ты сможешь разбудить своего отца?»

— Да, мама. Я только что получил траву и очистил ее не так давно. Я пришел посмотреть на это дело, но так совпало, что вы тоже искали меня, — объяснил Леон.

— Так вот в чем дело…»

Элизабет старалась сохранять спокойствие, но внутри ее трясло от волнения. 17 лет! Ее муж наконец-то может очнуться от долгого сна!

— Хм?»

Внезапно Элизабет обратила внимание на одну маленькую деталь. Если бы ее сын нашел эту траву во время своего путешествия в Дальний Туманный лес, он бы упомянул о ней раньше, когда вернулся. Почему он откладывает хорошие новости и упоминает о них только сейчас? Если только он не нашел траву не во время путешествия, а после возвращения в Столицу.

— Где ты нашел эту траву, Сынок?»

-О, я случайно нашла его на банкете в честь дня рождения Дуайта Кромвеля. Очевидно, Виго Примроуз хранил его уже некоторое время.» — беспечно ответил Леон.

Это было уже в прошлом, так как он пожинал плоды, и наказание было назначено. Как таковой, он не считал это более важным.

Однако, когда его мать услышала это, она сразу разозлилась.

— Что?! Он знал, что наша королевская семья ищет эту траву, и все же не отдал ее сразу и имел наглость хранить ее до сих пор!? Хм! Похоже, этот человек не ставит нашу королевскую семью в его глазах!»

— Успокойся, мама. Я уже заставил человека заплатить соответствующую цену за свои действия. Точнее, 50% от прибыли его бизнеса.» Леон криво усмехнулся. Его мать выглядела так, словно жаждала крови. Получат ли они деньги, если его мать убьет их всех?

«О? Это действительно очень хорошо, сынок. Как тебе удалось заставить этого торговца раскошелиться на такую сумму? Ассоциация торговцев Примулой-это большой бизнес, который охватывает два королевства. Для них отказаться от 50% прибыли своего бизнеса равносильно тому, чтобы не делать никаких денег из этого королевства.»

Так как его мать могла видеть это, не было никаких причин, чтобы Виго не видел. Но он все равно сделал такой выбор, а не был изгнан из королевства. Это показывает, насколько большое значение придается королевству, особенно с момента открытия кристалла.

Была также блокировка в столице. Виго мог бы опасаться, что его заставят замолчать еще до того, как он покинет королевство, если он выберет такой выбор.

— Не бери в голову. Пойдем к отцу.»

— Хорошо, хорошо. Разбудить твоего отца важнее.»

Королевская спальня.

— Передай таблетки маме, сынок. Мама хочет быть такой… первый человек, которого увидит твой отец, когда проснется, — сказала Елизавета дрожащим голосом, глядя на короля ласковым взглядом.

— Ладно.»

На самом деле не имело значения, кто кормит короля, поскольку лекарство все равно должно было подействовать. Однако это было желание его матери. Таким образом, Леон подчинился и передал бутылку с Пилюлями Исцеления Души.

Элизабет дрожащими руками взяла бутылку. Похоже, она нервничала гораздо сильнее, чем думала.

— Ты сказала, что мы не должны будить отца, пока Столица не восстановит свою стабильность, мама?» — неожиданно пошутил Леон.

— Чепуха! Твой отец спит уже 17 лет. Ему пора заняться какой-нибудь работой, как ты думаешь? Как он мог позволить сыну и жене делать всю работу, а сам спокойно спит? Хм!»

Элизабет надавила мужу на челюсть и грубо сунула внутрь таблетку.

Леон вытаращил глаза. Он не ожидал, что его слова пробудят в матери склонность к насилию. Он жалел отца, беспомощно лежавшего без сознания на руках матери. — Простите!

— Хм… Послушай, сынок, темнота вокруг лба твоего отца отступает, но почему вместо этого его лицо становится бледным?»

— Боюсь, что еще до того, как таблетка подействует, он был бы убит тобой, мама. Таблетка блокирует дыхательные пути отца.» — сухо сказал Леон, шагнув вперед и используя свою энергию, чтобы помочь отцу впитать лекарственные свойства таблетки. — Отец без сознания и не может самостоятельно проглотить таблетку. Мы должны направлять пилюлю для него.»

«Ии… Мама глупая. Как я мог забыть такую простую вещь?»

Элизабет хлопнула себя по лбу от неожиданности. Похоже, она плохо соображает. Радость воссоединения их семей могла быстро обернуться трагедией.

Король был привязан к высокотехнологичному медицинскому оборудованию и снабжен питательными растворами. Элизабет, казалось, забыла об этом, потому что ей никогда не приходилось кормить его, а нужно было только пополнять питательные растворы.

После того, как Леон помог своему бессознательному отцу проглотить таблетку, темнота вокруг его лба полностью рассеялась и начала светиться розово-красным цветом лица.

Леон и его мать терпеливо ждали, когда король проснется. Однако время тянулось медленно. Секунды превратились в минуты, а минуты-в минуты.…

Не прошло и часа, как король наконец пришел в себя.

— Фу… — Где я?» — слабо сказал Генрих. Ему казалось, что он был в очень долгом сне. Он изо всех сил пытался подняться, но его тело ощущало слабость. Однако его конечности все еще были способны к легким движениям.

Оказалось, что король страдал мышечной атрофией от слишком долгого лежания в спячке. Однако это не было до необратимого уровня.

— Как ты себя чувствуешь?» — спросила Элизабет, когда он осторожно помог ему сесть. — Это твоя спальня.»

— Моя жена…»

Генрих смотрел на Елизавету глубоко и нежно. Элизабет тоже ответила тем же взглядом, когда они погрузились в молчание. Хотя им, казалось, было о чем поговорить, что-то, казалось, сдерживало их.

Леон видел, как его родители любят друг друга. Он улыбнулся и тихо, задумчиво откланялся, чтобы родители могли его догнать. У него также были вещи, о которых он хотел спросить отца, но он мог отложить это до другого раза.

Когда он закрыл за собой дверь, его увидел отец.

— Хм? Кто это только что был?» — спросил Генрих.

— Это был наш сын.» — ответила Элизабет с меланхолической улыбкой.

Новость была шокирующей, как молния с небес. В результате Генрих сильно закашлялся. Ему было трудно принять это.

— Это… это был наш сын? Как… Как долго я спал?»

— 17 лет… 17 долгих лет.» Глаза Элизабет покраснели.

«17 лет… В последний раз, когда я его видела, он был совсем маленьким. Неожиданно он уже совсем взрослый.» Генриху стало грустно.

Элизабет тоже заразилась его грустью. Они оба пропустили лучшую стадию взросления своего ребенка и позволили ему много страдать на улице.

— Кстати, у вас были какие-нибудь сны, пока вы были без сознания все это время?» Элизабет вытерла слезы и попыталась сменить тему. Она не хотела снова и снова впадать в депрессию из-за одного и того же.

— Хм… дай подумать.…» Генрих нахмурил брови и начал пересказывать свой длинный сон из того, что мог вспомнить. — Я не могу вспомнить все. Теперь все расплывается, но я привел наше царство к величию. Наша раса процветала, и мы выиграли войну против зверей. Однажды ночью я мирно спал.…»

— Но однажды ночью меня разбудил страшный человекоподобный зверь, обладающий необычайной силой. Она вытащила его из моей постели за челюсть и показала мне взорвавшуюся в огне Столицу, посмеялась над моим отчаянием, а затем скормила мне злобный яд, который положил конец всему.»

В этот момент Генрих нахмурился и обвел контуры своей челюсти. Странный. Почему у него челюсти болят, как во сне?

-О… — Элизабет спокойно выслушала рассказ, но потом вдруг разозлилась. «ХААА!??? Кого ты называешь страшным гуманоидным зверем?!??»

Элизабет схватила мужа и сильно встряхнула.

«Мой… Моя жена… Я говорил не о тебе… Я говорил, что это был страшный гуманоидный зверь из моих снов!»

Генрих был потрясен. Неужели это все еще его нежная жена?! Тем не менее он думал, что жена успокоится после его объяснений.

Однако, услышав слова мужа, Элизабет рассердилась еще больше.

«Б-Ублюдок… Я покажу тебе, каким страшным я могу быть!» — огрызнулась Элизабет.

Вскоре Генрих с удивлением понял, почему у него болит челюсть.

Ах милый…

Ааа!

Вскоре из-за дверей спальни послышались крики и вопли короля. Дворцовая стража, охранявшая дверь, удивленно вздрогнула.

Принц приказал им не мешать счастливому воссоединению короля и королевы, но они не ожидали, что король будет таким человеком, чтобы наслаждаться подобными играми.

Они изобразили сцену, когда тигр опустошает цветок, только роли тигра и цветка поменялись местами.

«С-Так интенсивно…»