Глава 42: Более смелый подход

«Это плохо», — Рейн почувствовал холодок по спине, почувствовав ее присутствие позади себя, и опасаясь ее гнева, если он скажет что-то не то.

Когда его жизнь висела на волоске, его разум метался в поисках решений. Даже если он не был в восторге от романтики, было бы глупо не понимать, что она была увлечена и одержима им.

Это была реальность, и он не был похож на тех забывчивых главных героев романтических комедийных аниме, которые не могли читать комнату. Он был просто неопытен, поэтому он не знал, как реагировать.

Раньше ему приходилось отстраняться, но, столкнувшись с ее разочарованием, он понял, что ему нужен другой подход.

И какой универсальный способ сделать женщину счастливой?

Конечно, признательность. Даже ее мать любила, когда он делал ей комплименты в прошлой жизни.

Но проблема здесь была в его внешности. Обычно комплименты от красивых мужчин имели 100%-ный успех, но в его случае он выглядел настолько устрашающе, что даже если бы он молчал, это имело бы негативное воздействие.

«Может быть, ей не нравятся красивые парни», — подумал он, рассматривая такую ​​возможность.

В конце концов, даже в его прошлой жизни были девушки, которые влюблялись в настоящие трупы, так что это была не такая уж и неправдоподобная идея.

"Это из-за тебя. Не представляю, что бы со мной случилось, если бы тебя здесь не было", — Рейн заставил себя повернуться, надев фасад благодарности. Однако его чудовищный вид сделал его улыбку еще более жуткой.

Удивительно, но Анну это, похоже, не смутило.

На самом деле, услышав его слова, она покраснела и отвернулась.

«А?» Она действительно такая доверчивая? — пробормотал Рейн себе под нос, наблюдая, как она взволнованно отреагировала на его слова.

Воодушевленный реакцией Анны, он продолжил делать ей комплименты, обнаружив, что каждое доброе слово, казалось, усиливало ее влюбленность.

«Я очень рад, что встретил тебя», — заметил он, наблюдая, как ее щеки вспыхнули от восторга.

«Ты тупица», — усмехнулся про себя Рейн, испытывая чувство удовлетворения от осознания степени своего влияния на нее.

«Хорошо, я продолжу осыпать тебя комплиментами, но помни, однажды я тебя съем», — усмехнулся он про себя.

«Все в порядке», — смущенно ответила Анна, ее щеки все еще были окрашены румянцем.

Ее любовь к Рейну затмила ее обычное логическое мышление, сведя ее острый интеллект к уровню влюбленного подростка.

Говорят, что любовь может ослепить, но для Анны это было так, как будто ее мозг просто отключился. Логика и разум испарились перед лицом ее всепоглощающих чувств к нему.

Рейн, заметив ее уязвимое положение, решила раздвинуть границы еще дальше.

Когтистой рукой он нежно коснулся головы Анны.

Он не собирался причинять ей вред в тот момент; она все еще была ему полезна. Его действие было скорее экспериментом, проверкой, чтобы увидеть, вздрогнет ли она или уклонится от его прикосновения.

К удивлению Рейна, Анна даже не сдвинулась с места.

Она не просто не двигалась; казалось, она даже не рассматривала возможность того, что он причинит ей боль. Ее любовь к нему была настолько глубока, что она доверяла ему полностью, без задней мысли.

«Эй, ты закончила?» Раздраженный голос Джорджа встряхнул обоих. Видя, как глупо ведет себя его дочь, он испортил себе настроение.

Анна почувствовала укол разочарования из-за вмешательства отца, но из уважения к нему она решила выразить свое раздражение, просто надув щеки.

«Глупая девчонка», — тяжело вздохнул Джордж, наблюдая за ее реакцией.

Он понял, что она была глубоко очарована своими чувствами к Рейну, настолько, что даже если Рейн причинит ей вред, Анна не будет держать на него зла.

Ирония заключалась в том, что он не мог винить свою дочь за ее эмоции; он слишком хорошо знал, что то, что она переживала, было частью ее натуры.

«Нам нужно выбираться отсюда. Я уверен, что за нами придут еще люди», — заговорил Джордж, чувствуя тяжесть ответственности за то, чтобы внести разум в команду.

Поскольку разум Анны, по-видимому, был погружен в блаженную дымку, ему пришлось возглавить группу.

Что касается Рейна, то Джордж не питал никаких ожиданий, и не потому, что ему не хватало ума, а просто из-за отсутствия у него общих знаний и понимания мира.

"Ээээ" Рейн кивнул в знак согласия. Шахта уже была скомпрометирована, так что им не было смысла там оставаться.

«Неподалеку есть еще один город. Думаю, нам стоит отправиться туда и затаиться», — предложил Джордж.

«Но проблема здесь в тебе», — продолжил он, бросив взгляд на внушительную фигуру Рейна. «Ты слишком устрашающий и страшный».

Рейн помолчал и задумался.

Хотя он признавал, что спрятаться и не привлекать к себе внимания ради безопасности было разумным решением, он не мог избавиться от ощущения, что это было неправильное решение.

На самом деле он желал власти — еще больше власти, чтобы защитить себя.

«Мне нужно быть смелее», — подумал он про себя, затем взглянул на Анну.

Было бы расточительством не воспользоваться ее силой. Возможно, если бы он не встретил ее, он бы выбрал более скрытный подход.

Однако Анна обладала способностью быстро убивать множество людей, что могло ускорить его рост.

«Давайте убьем всех в городе и сбежим», — заявил он.

«Ты с ума сошёл?!» — раздался голос Джорджа, в его тоне явно слышалась смесь шока и разочарования. Его кулаки крепко сжались по бокам, пока он пытался сдержать свой гнев.

План был чистым безумием, он был самоубийственным. Он не беспокоился о Рейне, но безопасность его дочери была важнее.

Какой бы могущественной ни была Анна, ее сила имела пределы. Если бы за ними гнались десятки охотников, у нее не было бы ни единого шанса.

Джордж посмотрел на Анну, ожидая, что она вмешается и вправит хоть какой-то смысл в Рейн. Он надеялся, что ее влияние склонит Рейн к более рациональному курсу действий, который поставит их безопасность на первое место.

Однако-

«Я соглашусь с твоим планом», — ответила Анна, и ее лицо озарилось улыбкой.

«АННА!» — в гневе закричал Джордж.

Но когда он взглянул на Анну, ее глаза наполнились грустью, и гнев Джорджа утих, уступив место волне вины.

«Папа, я понимаю риски, но я думаю, будет лучше, если мы расстанемся», — ответила Анна, и ее слова заставили Джорджа похолодеть от осознания.

Он знал, что предложение Анны было сделано не только ради его безопасности; она хотела побыть наедине с Рейном.

«Ты чудовище…» Джордж кипел от ярости, крепко сжав кулаки, борясь с желанием напасть на Рейн за то, что она воспользовалась уязвимостью его дочери. Но он сдержался, зная, что она защитит его.

«Если вы собираетесь это сделать, вам нужен надежный план. Это значит, что нужно быстро всех убрать, чтобы мы могли сбежать. Я найду нам фургон, и мы уедем оттуда», — твердо объяснил Джордж.

Рейн кивнул, признав, что план Джорджа не так уж плох.

Захват автомобиля, безусловно, ускорил бы их побег. Как бы ему ни было неприятно это признавать, из-за своего чудовищного тела он не мог ездить или водить машину.

«Ладно, так и сделаем», — согласился Рейн, и троица вернулась в шахту, чтобы собрать припасы.

Джордж позаботился о том, чтобы запастись едой и другими предметами первой необходимости, прежде чем отправиться в путь к следующему городу.

Жители этого города и не подозревали, что их судьба теперь была решена действиями одного чрезмерно заботливого отца.