Глава 41: Внутреннее чутье

Было 5 часов вечера, когда Джейсон подъехал к особняку Флер, и ему пришлось позвонить Грегу, так как он не мог поднять клетку со зверем в одиночку.

Артемида свернулась калачиком на плече Джейсона, и это выглядело так, как будто там был пушистый шарик, пока они ждали Грега, который был сбит с толку, почему он должен был выйти на улицу, прежде чем заметил большую клетку рядом с Джейсоном, которая махала ему.

Он заметил чешуйчатого волка внутри клетки, но почему-то это смутило его еще больше

«Эй, Джейсон, что ты здесь делаешь с этим чешуйчатым волком??»

Джейсон предсказал замешательство Грега и сказал, озорно улыбаясь

«Эй, Грег, честно говоря, я не делаю ничего особенного с этим чешуйчатым волком. Я только хочу продать его твоим родителям, и ничего больше. Не могли бы вы, пожалуйста, помочь мне внести клетку внутрь, не убивая волка?»

Грег был довольно скучным и больше любил драться, чем размышлять о чем-то.

Поэтому он не любил думать слишком сложно и просто кивнул.

«Я могу занести клетку внутрь, без проблем».

Подняв клетку, как будто в ней не было ничего особенного, Грег вошел внутрь и оставил Джейсона, который вздохнул и последовал его примеру.

В конце концов Джейсон снова оказался в гостиной, как и накануне, но теперь там было две клетки, одна из которых была его собственной, в которой спал чешуйчатый волк, в то время как другая клетка была не менее пяти метров в высоту и 8 метров в ширину и длину.

Внутри этой гигантской клетки находился большой зеленый орел длиной около 3 метров.

Из его ядра маны Джейсон заметил, что мана была намного больше, чем у Малиаса, и, активировав свои глаза Маны, он увидел зеленый цвет, который он видел однажды раньше, в то время как Джейсон также смог обнаружить завершенное ядро маны с одной сжиженной каплей маны внутри ядра

«Это волшебный зверь?»

Клетка, в которой находился орел, была усилена камнями маны, и Джейсон заметил, что мана течет по всей клетке, усиливая ее прочность.

После того, как Джейсон увидел орла, он заметил двух людей, сидящих на диване с сильными, но знакомыми ядрами маны.

Увидев родителей Грега, Джейсон сразу же слегка поклонился, прежде чем сказать

«Здравствуйте, мистер и миссис. Флер, приятно было снова с тобой познакомиться.» Улыбаясь, глядя на них.

Родители Грега не могли видеть никакой печали или разочарования в золотых сияющих глазах Джейсона, которые слегка удивляли их, когда они просили Малию передать их сообщение слово в слово.

Габриэлла, мать Грега подала ему знак сесть, прежде чем поприветствовать его словами » Привет, Джейсон

Весь диван окружал небольшой стеклянный столик, в то время как Малия и Грег сидели на площадке, Джейсон сидел прямо перед родителями Флер, неловко оглядываясь, в то время как Флеры пристально смотрели на Джейсона.

Джейсон посадил Артемиду к себе на колени, где она продолжала дремать.

Г-жа. Флер открыла рот первой

«Джейсон, я думаю, ты уже понял, почему мы позвали тебя сюда, не так ли?»

Она виновато улыбнулась, но в ее глазах было что-то еще, что заметили только он и мистер Флер, которые знали о ее чувствах.

— Она грустит или сердится?` Джейсон задумался

«Мистер и миссис Флер предположила, что я купил трупы пятизвездочных диких зверей. Следуя этому сценарию, это означает, что я хотел обмануть всех здесь, чтобы попасть в процветающую школу в городе с высшим образованием, верно?» Джейсон догадался.

Он не был по-настоящему расстроен этим, так как для него было бы странно так легко убивать пятизвездочных диких зверей, не получая помощи или не покупая эти туши, но Джейсон все равно был разочарован.

«Почему флеры даже беспокоятся о том, чтобы дать мне задание, которое, по их мнению, невозможно?»

Тем не менее, шансы поступить в школу в городе класса » А » просто давали слишком много преимуществ, так как Джейсон смутно понимал их подозрения, но у него все еще оставалась некоторая надежда на этот счет, и он хотел попытаться показать им свою боевую доблесть, если потребуется.

Габриэлла была поражена спокойствием Джейсона, которое дало ему несколько дополнительных очков, но она все еще не была уверена, как ей следует вести себя в этой ситуации. Он действительно убил их, хотя у него нет никаких великих приемов боевых искусств или замечательного ранга ядра маны. И его связь с душой также чрезвычайно слаба, да

«Это правда. Я не верю, что 4-й ранг новичка может убить пятизвездочного дикого зверя такими чистыми порезами, даже если вы их убили. Это не должно быть возможно без получения профессиональной подготовки, и, пожалуйста, не пытайтесь сказать мне, что ваша двухзвездочная связь души с диким зверем была такой большой поддержкой, что вы смогли охотиться на них. Это сделало бы тебя еще менее заслуживающим доверия в моих глазах».

Джейсон все еще был спокоен, но подумал, что миссис Флер была немного предвзятой… Если кто-то с профессиональной подготовкой мог сделать что-то подобное, почему он не должен быть в состоянии?

И что не так с его связью душ?

Нахмурив брови, Габриэлла подумала, что ее провокация разозлила его, что и было ее настоящим планом.

Не то чтобы она ненавидела Джейсона, но ей нужно было выяснить, кто он такой, прежде чем она сможет что-то сделать.

Она все еще помнила то время, когда одноклассники Грега подружились с ним только по приказу своих родителей, что нанесло огромный ущерб психическому здоровью Грега.

Как мать, она не хотела, чтобы ее сын когда-либо снова испытывал что-то подобное, поэтому ей пришлось быть строгой и немного злой.

Почувствовав предполагаемую печаль в ее глазах, Джейсон вспомнил беспокойство Малии, и его взгляд переместился на Грега.

Слегка наклонив голову, как будто он чего-то не понимал, Джейсон посмотрел на Грега, который тоже смотрел на него с вопросительными знаками в глазах.

Снова перевел взгляд на миссис Флер, сказал он со всей уверенностью, на которую был способен.

«Я не думаю, что мне нужно объясняться, не так ли?

Если вы мне не верите, зачем вообще было начинать с такой задачи?

Мне не нужна никакая благотворительность, и я даже не хочу, чтобы кто-то думал, что то, что я сделал на пробуждении души, было изощренными планами.

Никто здесь не в долгу передо мной, и я сделал это по собственной воле.

Если вы не хотите, чтобы я следовал за вами в Сайро-сити, просто скажите об этом и не пытайтесь найти другие оправдания.

Я убил эти пятизвездочные дикие ритмы с помощью моей связи душ, и мне на самом деле наплевать на мнение других по этому поводу. «

Закончив свой слегка яростный монолог, Джейсон посмотрел на миссис Глаза Флер, которые ему все еще было довольно трудно прочесть, но он не мог отступить.

Он быстро сменил тему, прежде чем кто-либо успел что-либо сказать.

«Я также приехал сюда по некоторым делам.

Может быть, мистер и миссис Флер уже видела клетку со зверем, которую принес Грег.

Сегодня я охотился в дикой зоне равнин с одной звездой и нашел этого двухзвездочного дикого зверя, чешуйчатого волка.

Я думаю, что многие дворяне, новоиспеченные богачи или торговцы со слабой душевной энергией были бы заинтересованы в этом».

Выдавив улыбку, Джейсон все еще был немного зол, но, по крайней мере, ради бизнеса, он должен был показать спокойное лицо.

«Почему мы должны интересоваться диким зверем ранга?»

Мистер Флер сказал что-то в первый раз, и Джейсону пришло время сказать что-нибудь глупое, чтобы его секрет не раскрылся.

«Мое внутреннее чутье говорит, что потенциал этих зверей довольно хорош». Джейсон попытался изобразить невинное выражение лица, но это сработало лишь частично, так как все смотрели на него немного странно.

«Джейсон, ты в порядке? Ты неважно выглядишь, — обеспокоенно спросил Грег.

Он слегка вспотел, но оставался спокойным и ждал, когда их родители что-нибудь скажут.

Незамеченная Джейсоном, миссис Флер жестом показала Малии посмотреть на клетку, и она уже стояла перед ней со своим квантовым браслетом, проецирующим реалистичного чешуйчатого волка рядом со спящим, со всеми его характеристиками, записанными в деталях.

Она взволнованно воскликнула

«Этот чешуйчатый волк крупнее обычных, и его чешуя ярко блестит. Они определенно крепче, чем у обычных чешуйчатых волков».

Прежде чем она продолжила слегка удрученно

«Но кроме этого я не вижу ничего особенного… Я не думаю, что этот чешуйчатый волк может достичь ранга пробужденного»

Мистер Флер снова открыл рот.

«Не достигнув, по крайней мере, ранга пробужденного, почти бесполезно ловить этого чешуйчатого волка, даже если он несколько сильнее своих собратьев. Можете ли вы доказать свое внутреннее чутье? Мы никак не можем сказать нашим клиентам, что наше внутреннее чутье является достаточной причиной для того, чтобы определенный потенциал животных был хорошим»

Джейсон почувствовал некоторое раздражение…почему он должен все объяснять?

Он уже собирался по-настоящему разозлиться, когда заметил миссис Вспыхивают глаза, и он на мгновение заколебался

«Почему она так смотрит на меня, когда это она меня провоцировала? Она, конечно, не беспокоится обо мне… «

«Почему бы вам не проверить его потенциал с помощью базового оборудования, которое у вас здесь есть? Грег сказал мне, что здесь есть все необходимое для проведения простых тестов на потенциал. Всем было бы легче, если бы мы закончили так, не так ли?»

Родители Флер услышали рассуждения Джейсона и посмотрели на Грега, который невинно посмотрел на своих родителей

`Наш сын предал нас????`

Им становилось все труднее и труднее поддерживать свое шоу, и оба вздохнули, прежде чем кивнуть головой.

Они внезапно изменили свое отношение почти на 180 градусов, и Габриэлла Флер виновато улыбнулась Джейсону.

«Мы можем это сделать наверняка… И извините, что спровоцировали вас.. Я надеюсь, ты не принял это близко к сердцу»