Глава 523-523 Негласный секрет древнего боевого искусства

523 Негласный секрет древнего боевого искусства

Лу Бэньвэй прочитал много книг о боевых искусствах.

В мире боевых искусств было много сект, и Секта Нищего была одной из сект с прочным фундаментом.

Согласно s, Секта Нищего всегда делилась на две фракции — чистая одежда и грязная одежда.

Повседневная жизнь Секты Чистой Одежды ничем не отличалась от жизни обычных людей, если не считать ношения залатанной одежды нищего. Они могли есть сколько угодно и жениться на любом количестве жен.

Эти люди изначально были героями. Они восхищались рыцарскими поступками секты нищего, хотели положиться на секту нищего как на покровителя или присоединялись к секте, подружившись с учениками секты. На самом деле они не были настоящими нищими.

Секта Грязной Одежды, с другой стороны, жила попрошайничеством и строго соблюдала предписания. Им не разрешалось тратить деньги на покупку вещей, делить стол с посторонними или драться с людьми, не владеющими боевыми искусствами.

Лу Бэньвэй, естественно, не хотел присоединяться к секте грязной одежды, поэтому он пошутил со старым нищим.

Кто знал, что старый нищий поднимет железный прут и поднимет его, чтобы ударить себя?

«Вонючий сопляк, ты всегда думаешь о дерьме! Секта грязной одежды и секта чистой одежды! Какой из твоих глаз мог бы сказать, что я из секты нищих?»

Лу Бэньвэй неоднократно отступал, чтобы избежать нападения бамбуковой трости старого нищего.

Старый нищий продолжал размахивать бамбуковой тростью в руке, издавая свистящий звук в воздухе.

«Почему этот старый нищий так сильно реагирует?» Лу Бэньвэй был очень озадачен и задумался.

Древние боевые искусства пришли в упадок, но они породили такого мастера, как старый нищий. Лу Бэньвэй не знал, сколько там секретов.

— Я лишь немного дольше блуждаю в мире боевых искусств, и я немного неряшлив. Как ты смеешь сравнивать меня с теми парнями? — сказал старый нищий сквозь стиснутые зубы.

Бамбуковая трость в его руке дергалась в воздухе, словно стальной нож, открывающийся и закрывающийся, рассекающий воздух, оставляющий в воздухе остаточные изображения.

Шаги старого нищего были изящны и энергичны. Казалось, что земля под его ногами может сжаться на полдюйма.

Лу Бэньвэй использовал всю свою силу, и его скорость молнии уже достигла второго уровня. Несмотря на это, было все еще трудно избежать преследования старого нищего.

«Ух!»

«Пак!»

Старый нищий взмахнул своей бамбуковой тростью и ударил Лу Бэньвэя по телу. Он был экспертом в обращении с бамбуковыми палками. Его атаки казались устрашающими и мощными, но наносимый им урон был очень мал.

«Это больше походит на это.» Увидев, что отношение Лу Бэньвэя было неплохим, старый нищий дважды фыркнул и бросил бамбуковую трость на землю.

В этот момент небо стало белым. Новое весеннее солнце медленно поднималось, рассеивая холодную ночную росу.

Старый нищий потер живот и облизал губы. После целой ночи борьбы с подчиненными Гао Шэнцяна его желудок уже сдулся от голода.

«Пойдем. Для меня нет ничего невозможного в том, чтобы научить вас некоторым древним боевым искусствам.

Лу Бэньвэй мгновенно понял, что он имел в виду, и сразу же обрадовался. «Надо ли это говорить? Это то, что должен сделать этот младший».

Лу Бэньвэй остановился и почесал затылок. «Просто я не знаком с этим городом. Я не знаю, куда идти».

Старый нищий фыркнул и повел его в магазин, где подают суп из баранины. Весной в Ха-Сити все еще было холодно. Был уже конец марта, и температура часто опускалась ниже нуля. С восходом солнца температура медленно повышалась, и весь город был покрыт туманом.

Магазин, торгующий супом из баранины, был переполнен людьми. Некоторые старики, вышедшие утром на прогулку, или офисные работники кричали: «Босс, дайте мне баранины на 20 юаней и два блина».

«Хорошо!»

Это было так живо!

Лу Бэньвэй выдохнул мутный воздух и принес старому нищему две тарелки бараньего супа.

Это была тарелка супа из баранины с мясом и белого супа. На нем плавали зеленый лук и кориандр, а красное пряное масло украшало его.

После глотка бараньей похлебки теплая струя потекла по его горлу и разлилась по всему телу, рассеяв неудачи вчерашней битвы.

Лу Бэньвэй и старый нищий болтали во время еды, и все это было чепухой.

» Ты слышал? Прошлой ночью кто-то подрался с Гао Шэнцяном на Восточной улице. ”

«Действительно? Кто такой смелый?»

За столом рядом с Лу Бэньвэем и старым нищим они вдвоем обсуждали то, что видели и слышали этим утром.

«Говорят, что там было два человека. Даже могущественный Зал Леопарда ничего не мог им сделать.

— Значит, эти двое — охотники?

«Что за глупости вы несете? Только охотники могут победить охотников! Иначе кто поможет нам противостоять монстрам?»

Когда старый нищий услышал это, он так разозлился, что выронил палочки для еды.

«Разве этот человек не осведомлен?» Лу Бэньвэй поспешно вытащил старого нищего, чтобы он не причинил беспокойства.

«Я молод. Я всего лишь шучу. Не опускайтесь до его уровня».

— Я собираюсь опуститься до его уровня? Старый нищий взял свои палочки для еды и положил их обратно в миску.

«Я хочу научить его некоторым принципам жизни! В этом мире есть не только охотники! Мы тогда тоже внесли свой вклад в борьбу с монстрами!»

«Хорошо хорошо. Есть также люди из древнего мира боевых искусств! Вы не можете потерять свои древние боевые искусства, чтобы противостоять монстрам!» Лу Бэньвэй не знал, смеяться ему или плакать. Он уговаривал и убеждал: «Сначала поешьте! Сначала ешь!»

Древние боевые искусства пришли в упадок. Кто не знал о древних боевых искусствах? Теперь люди давно забыли, что древние боевые искусства все еще существовали в мире.

Только тогда старый нищий обиженно взял палочки для еды. Он разломил кусок блина на кусочки и размочил его в своей миске.

Пушистые дырочки на лепешке наполнились супом и начали быстро расширяться. Старый нищий не дал ему слишком долго отмокать и засунул блин в рот.

Белок в мясе стимулировал все виды кислот в супе, делая суп из белой баранины таким же вкусным, как молоко. Старый нищий остался доволен, и тоска в его сердце исчезла более чем наполовину.

Два человека за соседним столиком все еще болтали.

«Раз эти двое победили, значит ли это, что Гао Шэнцян должен отказаться от своего положения подпольного короля города Ха?»

«Если вы спросите меня, Гао Шэнцян, этот подземный преступный мир давно должен был исчезнуть!» один из них был немного опрометчив и сказал это, не подумав.

Другой человек дрожал от страха и торопливо засунул в рот кусок торта.

«Это слишком опасно. Давайте остановимся здесь!»

Однако было слишком поздно. Гао Шэнцян жил в городе Ха много лет, и его корни были очень глубоки. Прямо сейчас в этом маленьком магазинчике обедали четыре могущественных собачьих генерала. Разговор между ними, естественно, был услышан. Четверо из них обменялись взглядами, отложили палочки для еды и подошли к ним двоим.

Атмосфера в магазине внезапно застыла до предела. Все не могли не сглотнуть слюну.

Они оба были так напуганы, что их тела дрожали, а суп перед ними пролился на землю.

— Что ты только что сказал? — крикнул вождь с короткой стрижкой.

В этот момент с его шеи стекала теплая жидкость и моментально пропитывала все его тело.