Глава 633-633 Болотная Страна

633 Болотная Страна

Лу Бэньвэй вздохнул и равнодушно сказал: «Возможно, ваш брат находится на одном из подземных этажей этого дворца. Я сделаю все возможное, чтобы найти его. Что касается его спасения, это будет полностью зависеть от вас.

Пока они говорили, многие люди из семьи Ян ворвались во дворец. Все без исключения выглядели несчастными. Многие из них были ранены и находились в опасности.

«Брат Чжан, у тебя есть с собой аптечка?»

Старейшина семьи Ян умолял.

Второй глава семьи Чжан увидел, что семья Ян жалкая, и многие из них погибли под демоническим клинком.

Он почувствовал жалость к семье Ян и попросил Чжан Канлэ и Чжан Кангя достать свои аптечки, чтобы помочь раненым семье Ян.

Вскоре после этого семья Цзи, семья Лю и следственная группа семьи Гуань также вышли из лабиринта и ворвались в зал.

Как и семья Ян, обе семьи также потеряли много людей.

Пей Цзе чуть не умер снаружи.

«Что нам теперь делать? Должен ли я вернуть этот демонический клинок в исходное положение? — мягко спросил Чу Ян.

«Да.» Лу Бенвэй кивнул.

«Однако сейчас некуда торопиться. Если мы вырвем этот демонический клинок обратно сейчас, мы снова станем объектом публичной критики. Сейчас мы осмотрим дворец и заодно найдем местонахождение Ву Лу.

«Я буду слушать тебя!» Чу Янь покачала головой и сказала.

В этот момент кто-то из семьи Лю открыл дверь и воскликнул: «Черт, столько золота, серебра, драгоценностей, фарфора и нефрита. Мы разбогатеем!»

Когда все это услышали, туман на их лицах мгновенно рассеялся. Тогда им было наплевать на свои раны и демонический клинок, который мог убить людей снаружи. Они втиснулись один за другим.

Семья Ма также услышала эту новость и поспешила увидеть, что Лу Бэньвэй все еще здесь. Каждый из них поджал хвосты между ног и потерял прежнее высокомерие.

«Что ты хочешь?»

«Сначала это обнаружила моя семья Лю!» — кричали члены семьи Лю, не давая им возможности заглянуть внутрь.

«Знаю, знаю. Взглянуть не помешает». Члены семьи Ян скривили губы.

«Старейшина Сан здесь. Пусть старейшина Сан взглянет первым! Это также удобно для вашей семьи Лю».

Старейшина Сунь был алхимиком-мастером правительства. У него была пара проницательных глаз. Помимо того, что он ценил лекарственные травы, он также имел некоторое представление о антиквариате. Он имел высокий статус в Роду и пользовался большим уважением. Шесть семей должны были показать ему лицо.

«Спасибо.» Старейшина Сунь усмехнулся и вошел в комнату.

Сказав это, Лу Бэньвэй протиснулся вперед.

Это была комната средних размеров. Окружающие стены были сделаны из материала, называемого красным песком, который превратили в грязь и покрасили в качестве украшения.

«Похоже на будуар наложницы», — сказал старейшина Сунь, открывая глаза.

— Наложница, живущая в таком холодном доме? Кто-то в толпе усмехнулся.

Старое Солнце пренебрежительно взглянул на этого человека. — Что, если у хозяина этого дворца много наложниц?

Все были ошеломлены. Кто-то спросил: «Старейшина Сунь, как ты можешь быть уверен, что хозяйка этой комнаты — наложница?»

Старейшина Сунь указал на развернутую картину. Это был портрет красивой женщины. Она была грациозна и элегантна, а темперамент утончен.

«Согласно стихотворению на картине, фамилия этой женщины Су, и она благородная наложница».

«Я понимаю.» Все кивнули.

«Старейшина Сунь, из какой династии этот дворец?» — спросил Лу Бенвэй.

— Почему снова этот ребенок? Все пренебрежительно скривили губы и критиковали Лу Бэньвэя.

Старейшина Сунь был весьма удивлен вопросом Лу Бэньвэя. Он был ошеломлен и сказал: «В этой комнате слишком мало информации, я пока не могу судить. Однако, судя по мастерству изготовления этих предметов старины, это должно быть за 800 лет до Года Бедствия».

«Это был период Воюющих царств древнего Драконьего Королевства. Военачальники были разделены, и были бесконечные споры!»

— 2800 лет назад, это так давно, — прищурил глаза Лу Бэньвэй и тихо сказал.

Острые уши Старого Солнца услышали бормотание Лу Бенвэя.

«Хм!» Он холодно фыркнул. «Малыш, древнее Королевство Драконов существует уже давно. Самой отдаленной династии не меньше пяти тысяч лет.

«Две тысячи восемьсот лет, но мир изменился».

Затем он медленно вышел из комнаты и оглядел дворец. «Здесь так много комнат, и в этой комнате так много богов!»

Когда все это услышали, они тут же сошли с ума и захватили комнату.

Главы пяти семей встали, чтобы председательствовать на правилах. «Тот, кто первым войдет в дом, станет его владельцем!»

Очень скоро ученик семьи Цзи прислал хорошие новости. «Глава семьи, я нашел две ночных светящихся жемчужины. Они больше твоей головы!»

Семья Джи была вне себя от радости.

Светящаяся жемчужина вобрала в себя лунный свет. Помимо испускания мягкого луча света ночью, он также был драгоценным материалом для изготовления зелий. Это было очень дорого!

Вскоре после этого Чжан Канлэ подбежал и вытащил деревянный ящик. Когда он открыл ее, сразу же распространился странный аромат.

— Это, это амбра?

Согласно легенде, амбра была сущностью моря. Он был чрезвычайно ароматным и мог быть использован для изготовления многих лекарственных трав, которые могли сделать женщин вечно молодыми.

К сожалению, амбру можно найти только в море. Со времени строительства Великой китайской стены мало кто собирал амбру на побережье.

Десять лет назад кусок амбры был продан с аукциона в Городе Драконов. Он был размером всего с палец, но был продан за невероятно высокую цену в один миллиард золотых монет.

Кусок, который нашел Чжан Канлэ, был размером с ладонь. Другие семьи очень завидовали.

Однако очень скоро известия об успехе прислали и другие семьи. Кто-то открыл божественный материал, способный очистить душу. Это было бы очень полезно для продвижения с уровня 80 до уровня 90 в будущем!

Как только эта новость вышла, все еще раз осознали, насколько необычным был этот дворец.

Лу Бэньвэй последовал за Старым Солнцем, пытаясь получить какую-нибудь полезную информацию.

«Ждать!»

Наконец старейшина Сунь остановился перед фреской.

«Это, это Королевство Зе?»

Лу Бенвэй был удивлен и быстро спросил: «Старший, что-то не так с Королевством Зе?»

«Что-то не так, что-то очень неправильно!» Губы старейшины Сунь дрожали.

Лу Бэньвэй не знал древнего текста, поэтому он мог узнать некоторую информацию только по внешнему виду фресок.

На фреске был кусок «раздробленного» континента, образованного «островами». На нем были нарисованы бесчисленные древние деревни и города. Даже внешний вид некоторых древних предков и древние костюмы на их телах были хорошо видны.

Они жили у моря, выходили в море ловить рыбу, работали на рассвете и отдыхали на закате.

Они приехали из одной страны и общались через мост, перекинутый через море.

«В то время люди могут строить мосты через океан?» Лу Бэньвэй был удивлен, и его глаза были полны шока.

«Это не океан, а огромное болото!»

Слова старейшины Сунь заставили зрачки Лу Бэньвэя быстро сузиться.