36 Глава 36

Уровень третий! Дик глубоко вздохнул. Иногда даже он никогда не видел травы третьего уровня! На их нынешнем уровне уже очень редко можно было время от времени увидеть траву второго уровня.

«Я… могу только сказать, что это сложно сделать за короткое время. А в долгосрочной перспективе это точно не за одну ночь. Даже если мы достигнем уровня, мы не можем гарантировать, что сможем найти правильный лед. орхидея на все сто.»

— осторожно сказал Дик, стараясь не раздражать рассеянного Лелли.

Внезапно Дик подумал о волшебном древнем древе жизни в туманном лесу.

Если бы он был там, даже если бы он не мог найти ледяную орхидею в данный момент, он мог бы на время облегчить ее. Судя по выражению лица Лелли, его сестра, должно быть, находилась в очень тяжелом положении. Если бы он не принял меры, весьма вероятно, что…

«Ну, я также знаю, что это очень сложно. Я был немного резок, сказав это опрометчиво…»

Услышав слова Дика, свет в глазах Лелли мало-помалу погас. Когда он собирался сдаться, Дик схватил его за руку и сказал самым громким голосом.

«Не сдавайся. Твою сестру необходимо спасти! Если ты мне доверяешь, я знаю, что есть место, где ты можешь на какое-то время стабилизировать травму твоей сестры. Хотя я не уверен, сможет ли она выздороветь, по крайней мере. это может не усугубить травму!»

Лелли посмотрел на Дика с широко открытым ртом. Ему потребовалось много времени, чтобы отреагировать. Взяв руку Дика наотмашь, он яростно кивнул.

«Как могло быть такое место? Конечно, я тебе доверяю! Подожди… Я сейчас пойду с тобой и отвезу туда свою сестру!»

Лелли взволнованно вскочил и побежал к себе домой вместе с Диком. Он даже забыл открыть сундук с сокровищами, который выиграл у азартного игрока.

В любом случае, не имело значения, откроет ли он его позже. А пока он поможет Лелли отправить сестру к древнему древу жизни.

Дик так и планировал.

Это был уютный деревянный дом. Он был похож на деревянный дом из сказок, о котором мечтала каждая девочка. Это было так прекрасно, что Дику показалось, будто он спит во сне.

«Я построил для нее этот деревянный дом. С тех пор, как она получила травму, ее состояние все ухудшалось и ухудшалось, и она теперь даже не может встать с кровати. Я хочу, чтобы она максимально расслабилась, поэтому я построил этот деревянный дом.»

Стоя перед деревянной дверью, Лелли объяснил Дику.

Он глубоко вздохнул и сказал с яркой улыбкой на суровом лице и искренним смехом.

«Сестра, у нас сегодня гость. Я тоже принес очень хорошие новости. Хотите их услышать?»

Дик вздохнул. По его мнению, Лелли не был таким оптимистичным человеком. Казалось, он заставил себя быть таким ради сестры, чтобы повлиять на нее и заставить ее не чувствовать тяжелую атмосферу.

Мягкий солнечный свет озарял постель, а кожа девушки была бледной и почти прозрачной.

Когда она увидела вернувшегося Лелли, на ее лице появилась слабая улыбка. Она прикрыла уголок рта рукой и сказала с улыбкой.

«Это так странно, что мой брат привел кого-то сюда. Что касается хороших новостей, которые вы сказали, я думаю, что я знал их. Вы хотите сказать, что мы победили № 1002546 Деревню Зеленых Рук в сложном игроке?»

«Я видел это. Мой брат очень красивый! Этот парень такой быстрый, но мой брат может его подчинить. Ты самый могущественный герой в мире!»

Дик посмотрел на нее глазами Бога и вздохнул в своем сердце.

Эта девушка, возможно, была самой сильной из всех, кого он когда-либо видел.

Ее уровень был всего лишь LV1, а ее талант не стоил упоминания. Однако в ее сердце была ромбовидная трещина, которая постоянно излучала черную ауру.

Хотя девушка с белой, почти прозрачной кожей выглядела как из сказки, на самом деле ее тело было испорчено черной аурой и все время страдало от сильной боли.

Это было видно по сломанной кукле рядом с кроватью.

Но когда она встретилась со своим братом Лелли, она смогла показать такую ​​обнадеживающую и теплую улыбку. Какие эмоции и сила заключались в ее миниатюрном теле?

«Нет, нет! Такие вещи хороши. Я нашел способ помочь Кире выздороветь! Это, это мистер Дик! Он может отвезти тебя туда, где ты не будешь чувствовать боли и скоро поправишься!»

Дик не разоблачил невинную ложь Лелли. Он сделал два шага вперед и сел на край кровати Киры.

«Здравствуйте, меня зовут Дик. Думаю, вы видели меня раньше. Ваш брат прав. Я отведу вас в место, где вам не придется изо всех сил стараться терпеть».

Голос Дика становился все ниже и тише, и он сказал что-то, что наконец могли услышать только они двое.

«Иногда не напрягай себя слишком сильно. Тебе следует больше полагаться на брата. В конце концов, если тебя избалует твоя любимая сестра, ты будешь очень счастлив как брат».

Лицо Киры внезапно покраснело. Это было очевидно по ее бледной коже.

Она повернула голову, пытаясь скрыть свою застенчивость.

Лелли растерялся и не знал, что делать. Дик рассмеялся и похлопал Лелли по плечу.

«Иди и сопровождай свою сестру. Это кокетство прекрасной сестры. Не пропусти. Я буду ждать тебя снаружи. Если ты готов, можешь выйти и найти меня».

Дик развернулся и вышел. Это было время сестры, которой не приходилось отчаянно терпеть, и брата, который наконец увидел надежду на исцеление.

Через некоторое время Лелли вышел из комнаты с Кирой на руках. Оба их глаза были красными, но их психическое состояние было намного лучше, чем раньше.

«Дик, там есть дрова? Я хочу построить там для Киры такой же деревянный дом».

— спросил Лелли.

«Жаль, что древесина в туманном лесу не пахнет солнечным светом. Но зачем ты построил еще одну?»

— сказал Дик с улыбкой, указывая на хижину, построенную Лелли.

«Вернись сюда, когда Кира поправится. Что касается боли, пожалуйста, оставь ее в лесу».

Лелли и Кира долго стояли под солнцем перед деревянным домом.