Глава 1137 – Глава 1137. Рациональная битва.

Глава 1137. Рациональная битва

Глава 1137. Рациональная битва

Источник: BʘXNʘVEL.com

На поле битвы продолжалась битва между Ло Вэем и гигантским львом.

Сила Ло Вэя, несомненно, уступала силе его противника.

Однако Ло Вэю удалось обмануть гигантского льва своими превосходными навыками скрытности и убийства.

Несмотря на огромную силу гигантского льва, он оказался неспособен эффективно вступить в бой с Ло Вэем.

На протяжении всей битвы Ло Вэй оставался нетронутым гигантским львом.

Ло Вэй время от времени появлялся из тени, внезапно наносил удары, а затем продолжал прятаться в тени.

Опыт убийств Ло Вэя уже был довольно обширным; он никогда не давал гигантскому льву возможности контратаковать. Он последовательно хорошо выбирал углы, всегда атакуя гигантского льва сбоку или сзади, не позволяя ему немедленно контратаковать.

Что касается возможностей для засады, Ло Вэй преуспел. Он использовал каждый шанс, когда гигантский лев только что начал движение, которое еще не завершилось. Он идеально рассчитывал время своих атак, извлекая выгоду из интервалов между действиями гигантского льва. Даже если бы гигантский лев отреагировал быстро, он просто не смог бы контратаковать Ло Вэя.

Убийство Ло Вэя было очень взрывоопасным. Противники того же уровня не смогут противостоять атакам Ло Вэя.

Однако гигантский лев был намного сильнее Ло Вэя. В то же время гигантский лев обладал хорошей физической силой и имел сильную защиту. Это также привело к тому, что атака Ло Вэя не оказала большого эффекта на гигантского льва.

Тем не менее, Ло Вэй оставался невозмутимым. Если одно нападение не принесло значительного ущерба, он начал повторные атаки. Со временем накапливая раны, Ло Вэй стремился постепенно лечить смертельные травмы гигантского льва.

В любом случае, пока Ло Вэй сохраняет свой нынешний ритм атаки, он будет атаковать гигантского льва односторонне. Ло Вэй будет продолжать только наносить урон гигантскому льву, в то время как гигантский лев не сможет справиться с какими-либо эффективными атаками на Ло Вэя. Гигантский лев не сможет схватить фигуру Ло Вэя или прикоснуться к нему.

Со временем гигантский лев не смог нанести Ло Вэю ни единого удара.

Вместо этого Ло Вэй продолжал оставлять следы ран на теле гигантского льва.

Хотя отдельные раны могли быть неглубокими, совокупный эффект представлял собой серьезную травму, вызывающую снижение боевой мощи гигантского льва.

Оставаясь спокойным и собранным, Ло Вэй не выказывал никаких признаков волнения по поводу достигнутых результатов. Он не торопился, полностью осознавая, что продолжающиеся атаки в конечном итоге измотают гигантского льва.

В этот момент первоначальный гнев и разочарование гигантского льва превратились в тревогу и панику.

Оно также постепенно осознало, что если так будет продолжаться, то это будет ему крайне невыгодно. Он не только проиграет эту битву, но может даже потерять здесь свою жизнь.

Однако в этот момент со стороны снова появился Ло Вэй. Его кинжал появился в первый момент и вонзился в сустав на боку гигантского льва.

Первым появился кинжал, а затем Ло Вэй.

Гигантский лев почувствовал острую боль. Когда Ло Вэй намеревался контратаковать, он уже исчез.

Он вышел из тени только для того, чтобы нанести один удар, а затем быстро отступил в темноту, не проявляя никакой жадности.

Этот тщательный подход к убийству не оставил гигантскому льву возможности воспользоваться возможностью.

Разочарованный, гигантский лев взревел. Никогда еще он не сталкивался с такой разочаровывающей битвой, в которой противник отказывался вступить в прямую конфронтацию, заставляя его оказаться в ситуации, которую он считал крайне беспомощной.

Несмотря на разочарование, гигантский лев не осмелился продолжать бой. Зная о своих серьезных травмах, гигантский лев понимал, что продолжение битвы приведет только к новым ранам, что потенциально может привести к его гибели.

Хотя поражение в этой битве было ударом по его гордости, гигантский лев предпочел сдаться дальнейшей опасности.

В тот момент, когда гигантский лев сдался, телепортационный массив, сформированный Волей Башни, постепенно материализовался, готовясь вывести гигантского льва с поля битвы.

Заметив это, Ло Вэй, все еще скрывавшийся в тени, воздержался от дальнейших действий.

Ло Вэй знал, что с его силой он мог оставить лишь несколько ран на теле гигантского льва, но он не мог помешать ему признать поражение и уйти.

Однако Ло Вэй уже мог принять этот результат.

В конце концов, сила противника была выше его собственной.

Поэтому целью Ло Вэя было победить гигантского льва на другой стороне. Он не думал об устранении другой стороны.

Это уже было достаточно хорошо, чтобы он мог победить. Ло Вэй знал, что с его силой он не мог просить большего.

Вскоре после этого массив телепортации завершил свое формирование.

В молочно-белом сиянии гигантский лев телепортировался с поля битвы.

В то же время эхом прозвучало заявление Воли Тауэра.

«Эту небольшую битву выиграла Территория происхождения. Награда в настоящее время выбирается случайным образом…»

«Рандомизация вознаграждения прошла успешно. Поздравляем с получением личной награды — случайного навыка S-ранга!»

Услышав заявление Воли Башни, Ло Вэй не могла не выразить удовлетворение.

Хотя он и не полностью победил гигантского льва на противоположной стороне, он обеспечил победу.

Еще более примечательным было то, что случайно полученная награда оказалась личной.

Приобретение случайного навыка S-ранга, несомненно, значительно увеличило силу Ло Вэя.

Учитывая, что на данный момент у Ло Вэя было только два или три навыка S-класса, получение еще одного в качестве награды заметно повысит его возможности.

На поле боя эксперты Team Origin были полны радости при виде такого исхода.

Лу Дацзян заметил: «Я не ожидал, что у Ло Вэя будут какие-то навыки. Он победил гигантского льва на другой стороне. Жаль, что он не прикончил вторую партию».

Вэй Фэн согласился: «Сила Ло Вэя уступает силе противника. Этого достаточно, чтобы победить цель. Нет необходимости преследовать гигантского льва».

Хуан Юань кивнул в знак согласия. «Это верно. Цель Ло Вэя также очень ясна. В конце концов, когда гигантский лев на другой стороне решил признать поражение и был телепортирован прочь, Ло Вэй не продолжил атаковать. Его цель достигнута, поэтому, естественно, нет необходимости тратить свои физические силы и энергию. Боевой процесс Ло Вэя очень спокойный, что является очень хорошим преимуществом».

Нин Шаньшань вмешалась: «Да, это действительно хорошо — сохранять спокойствие и рассудок во время битвы».

Лю Цинжоу добавил с улыбкой: «Похоже, в будущем он станет еще одним первоклассным экспертом!»

Хотя Аллен Смит мало что сказал, он не сводил взгляда с Ло Вэя на поле боя. Он был глубоко задумался, извлекая уроки из битвы Ло Вэя, чтобы улучшить свой боевой стиль и боевую силу.