Глава 263: Алтарь благоухания? Алтарь зловония!

Когда Лю Янь увидел, что Мужун Сюэ собирается сделать ход, он быстро оттащил Мужун Сюэ назад.

Характер этой женщины был слишком жестоким и агрессивным.

Муронг Сюэ в замешательстве посмотрела на Лю Яня и сказала: «Чего ты боишься? Здесь нет лучших специалистов их академии. Я мог бы измельчить их в мясные пироги».

Лю Янь услышал это и тут же беспомощно сказал: «Ты слишком много думаешь. Они не говорят о нас плохого за нашей спиной. Не пытайтесь оскорбить других людей. Просто ешь свою еду».

Муронг Сюэ была немного сбита с толку, но она последовала инструкциям Лю Янь и села есть.

На самом деле, когда Лю Янь только что вошел в столовую, он уже заметил, что студенты Академии Одарённых обсуждают его.

Два дня назад действительно было много людей, критиковавших его за его спиной.

Однако,

Лю Янь обнаружил, что студенты Академии одаренных, похоже, изменили свое мнение о нем после суда. Они уже не были так враждебны к нему. Многие из них даже восхищались силой Лю Яня.

Они изменили свое отношение к Лю Яню из-за своего уважения и восхищения экспертом.

Между Академией Одаренных и Академией Маяка всегда были конкурентные и враждебные отношения. Но, в конце концов, Академия Маяка и Академия Одаренных принадлежали одному континенту и могли считаться находящимися на одной стороне.

В этот момент лицо Чу Лонга все еще было полно замешательства, он не понимал, что происходит.

Однако Ло Цинчэн улыбнулся и объяснил: «Все студенты Академии одаренных поклоняются Лю Яню, но они не сказали ничего плохого о Лю Яне за его спиной».

Муронг Сюэ и Чу Лун, наконец, поняли, услышав это.

«Это больше походит на это.» — сказал Муронг Сюэ.

Вы читаете на MYBO XN 0 VE L. COM

После того, как Лю Янь и остальные поели, они вернулись в свои спальни, чтобы отдохнуть.

Они были измотаны после суда у алтаря звука. Им нужен был хороший отдых.

Особенно Лю Янь. Он в основном полагался на свое зрение, чтобы избежать всех атак в первой половине испытания. Он израсходовал всю свою энергию.

Следующий день.

На четвертом уровне Башни, перед новым огромным алтарем.

Лю Янь и остальные ученики последовали за своим инструктором Хун Кевэем, который руководил сегодняшним испытанием перед алтарем, на четвертый уровень Башни.

Студенты тоже с любопытством разглядывали новый огромный алтарь. Они интересовались содержанием сегодняшнего суда.

— Интересно, какой сегодня суд?

«Первый день — видение, второй день — слышание. Сегодня это должны быть другие чувства».

«Чувствуете вонь? Он так плохо пахнет».

«Я тоже чувствую этот запах. Я думал, что у меня неправильный запах».

«Кажется, запах исходит от алтаря перед нами. Что это за жертвенник сегодня?»

— Не знаю почему, но у меня плохое предчувствие.

В этот момент Хун Кевэй тоже вышел вперед. Ему было чуть за тридцать. У него были длинные желтые волосы и женственное лицо, раскрывающее уникальный темперамент.

Хун Кевэй посмотрел на студентов внизу и сразу перешел к делу:

«Студенты, сегодня наш испытательный алтарь — это алтарь благоухания. Я также являюсь учителем, отвечающим за ваше сегодняшнее испытание».

«Правила испытания алтаря ароматов просты. Это значит поймать свирепого зверя на алтаре благоухания».

«Внутренность алтаря благоухания — вонючее болото. Что вам нужно сделать, так это поймать свирепого зверя в этой болотистой местности».

«Помните, чем меньше свирепый зверь, тем выше скорость и тем выше ваш счет».

«Но не забывайте, что ловить можно только свирепых зверей. Нельзя причинять вред свирепым зверям. У свирепого зверя, которого вы поймаете, не может быть никаких ран на теле. Если есть какие-либо раны, вы получите ноль очков!»

«Вы все вместе пойдете на суд. В суде нет правил. В конце концов, мы будем определять ваш счет по свирепым зверям, которых вы поймали. Остальное не важно.»

Когда студенты услышали это, они начали шептаться между собой.

По сравнению с двумя предыдущими испытаниями, правила этого раунда ароматного алтаря, несомненно, были немного странными.

Выслушав правила, Лю Янь начал размышлять.

Основываясь на обсуждениях студентов, сила свирепых зверей в алтаре ароматов не должна быть сильной.

Трудность испытания заключалась в том, чтобы найти свирепых зверей в болоте, а затем поймать их.

Однако они не могли причинить вреда свирепым зверям при пленении, что, несомненно, усложняло испытание. Поймать свирепого зверя было намного сложнее, чем победить свирепого зверя.

В итоге счет определялся размерами и скоростью пойманного свирепого зверя. Чем меньше и быстрее был свирепый зверь, тем выше, естественно, был бы счет.

Что касается самого маленького и самого быстрого, то оценка будет самой высокой. Естественно, ученик с наивысшим баллом получит жертвенную жемчужину алтаря благоухания.

Однако суд в этом раунде немного отличался от предыдущего. Дело не только в том, что все ученики вошли одновременно, но и в том, что это было нерегулярное испытание.

Таким образом, ученики могли атаковать друг друга.

Некоторые ученики обладали мощной боевой силой, но не обладали особыми навыками для поиска свирепого зверя. Следовательно, они могли напрямую ограбить свирепого зверя в руках других учеников.

Это были только догадки Лю Яня. Он смог узнать это только после того, как вошел в алтарь ароматов.

В этот момент Хун Кевэя не волновали дискуссии и сомнения учеников. Вместо этого он объявил: «Хорошо, просто запомни правила. Время вышло, все вы входите в алтарь и начинаете испытание. В сумерках вы все будете телепортированы. Даже если ты завершишь захват раньше, ты не сможешь выйти раньше!»

Сразу после этого Хун Кевэй подвел студентов ко входу в алтарь и призвал всех войти и начать испытание.

У студентов не было времени, чтобы обсудить это дальше, прежде чем они были изгнаны на алтарь ароматов.

Лю Янь последовала за группой студентов и вошла прямо в алтарь ароматов.

В тот момент, когда они вошли в алтарь благоухания, все могли почувствовать зловоние, обрушившееся на их лица.

Как будто что-то вызревало годами. Там было отвратительно грязно, и многие студенты не выдерживали вони и рвоты.

«Черт, это не алтарь ароматов. Это алтарь смрада».

«Это слишком воняет. Кто сможет это выдержать?»

«Мы можем уйти только в сумерках. Как мы собираемся провести полдня?»

«Это слишком воняет. Я умру!»

«Ах, это пытка!»

«Они сказали, что мы можем уйти раньше, но мы будем устранены».

«Это все болото. Нет никаких признаков свирепого зверя. Как мы можем их поймать?»

«Эта серия испытаний слишком странная. У меня нет слов.»

Все студенты жаловались.

Лю Янь тоже зажал себе нос, чтобы вынести зловоние. Однако он не жаловался. Вместо этого он быстро осмотрел ситуацию внутри ароматного алтаря.

Судебный процесс уже начался, так что слишком много жаловаться было бессмысленно. Лучше было понаблюдать за ситуацией и продолжить суд.