Глава 119 — 119, Поиски гробницы дракона_l

Глава 119: Глава 119, Поиски гробницы дракона_l

Переводчик: 549690339

Первоначально Фан Хао считал, что наряды горничных предназначены в основном для удовлетворения предпочтений мужчин.

Он посчитал, что на данном этапе выживания продать их будет сложно.

Но реальность оказалась совершенно противоположной тому, что он думал. По сравнению с обычной мужской и женской одеждой, наряды горничных пользовались удивительной популярностью.

За исключением тех, что были розданы девочкам-зайчикам, все остальные были распроданы менее чем за 5 минут.

Их популярность намного превзошла популярность обычной одежды.

Оказалось, что персонализированные наряды тоже продаются очень хорошо.

После того, как наряды горничных были распроданы, количество обычной одежды быстро сократилось, но все еще оставалось большое количество нижнего белья, доступного для продажи. В то же время Фан Хао также получил большое количество предварительных заказов. Среди них было несколько от лордов, чьи имена были явно мужскими, также заказывающих наряды горничных.

В этом совершенно новом мире люди выражают свою истинную природу и находят свое истинное «я».

После завтрака.

Фан Хао вернулся в свою комнату и начал планировать планы на день.

Окрестности его территории были почти полностью обследованы, расчищены во всех направлениях: на юго-восток, северо-запад.

Особенно с помощью Аньджи, которая бродила вокруг, когда ей было нечего делать.

Она перевернула вверх дном все логова близлежащих зверей.

На карте, которую он купил в таверне, у него все еще была одна, но местоположение было к востоку от лагеря тауренов и довольно далеко, что, вероятно, создавало некоторые трудности. Плюс, с угрозой со стороны племени Черепокрушителей, ему придется ускорить развитие собственной территории.

Лежа в постели, он напрямую вошел в режим Присутствия Бога.

В следующую секунду.

Фан Хао оказался на воине-скелете, размещенном в Деревне свинолюдей.

Когда Огонь Души в его зрачках загорелся, он увидел, что Петти только что вернулась из-за пределов территории и тихонько инструктирует бывших с ней свинолюдей.

Мелкий. Фан Хао спустился с городской стены и крикнул.

Те, кто остался в Деревне свиней для обороны, за исключением тех, кто патрулировал окрестности, остальные несли караул на городских стенах.

Петти, увидев, как скелет зовет ее, поняла, что это Фан Хао использует свои силы.

Отдав простые приказы оставшимся свинолюдям, она подошла к Фан Хао и сказала: «Господин».

«Хм, Петти, как проходит исследование Гробницы Дракона, которое я просил тебя организовать?» — спросил Фан Хао.

Поскольку Гробница Дракона расположена к северу от деревни Пигменов, он уже давно попросил Петти организовать поездку людей на ее исследование.

«У нас есть результаты, милорд. Пожалуйста, заходите, и я покажу вам карту». Петти сделал приглашающий жест.

Они вошли в зал главы клана.

Петти достал простую нарисованную от руки карту и положил ее перед Фан Хао. «Мой господин, Гробница Дракона находится в гряде непрерывных гор. Дороги там неровные, а ресурсы скудные. Я организовал несколько групп для исследования и нашел маршрут. Если бы вы могли уделить нам больше времени, мы могли бы продолжить исследование гор», — объяснил Петти.

На карте Книги Лордов было видно местоположение Гробницы Дракона, в то время как остальная часть местности была все еще покрыта туманом и неисследованной.

Это исследование свинолюдей оказалось очень полезным для Фан Хао.

«Нет нужды, этого достаточно. Когда я приду, организуй, чтобы кто-нибудь проводил нас», — приказал Фан Хао.

«О, хорошо, мой Лорд», — быстро кивнул Петти.

Фан Хао, похоже, был полон решимости исследовать Гробницу Дракона.

Закончив разговор, Фан Хао отключил режим Присутствия Бога, надел доспехи, взял свой Жезл Звездного Огня и спустился вниз.

Вестибюль первого этажа.

Аня уже переоделась в костюм горничной и разговаривала с Эйрой.

Увидев, как Фан Хао спускается по лестнице, она весело обернулась и спросила: «Как я выгляжу?»

«Красиво», — похвалил Фан Хао.

У Анджии и Эйры были два разных типа красоты.

Даже если Аньцзя была одета в костюм горничной, она не производила впечатления кроткой служанки.

Она больше походила на озорного чертенка в костюме горничной.

«Правда? Тогда я буду носить это с этого момента», — радостно сказала Аньцзя.

«Ты сможешь переодеться, когда мы вернемся, собери вещи, мы немного прогуляемся», — сказал Фан Хао.

Он сел, листая Книгу Лордов, еще раз подтверждая маршрут, который он только что видел из Деревни Свинолюдей.

«Куда мы идем?» — Аньцзя повисла на плече Фан Хао, глядя на карту в Книге Лордов.

Она почувствовала мягкость своей руки.

Фан Хао указал на карту: «Здесь находится Гробница Дракона».

«А? Гробница Дракона? Там умер дракон?» — Аньцзя сразу заинтересовалась, ее глаза заблестели.

Клан Дракона всегда был синонимом силы.

Место, где умер дракон, естественно, является прекрасным местом для приключений.

«Не знаю, просто так называется. Может, там умерла большая змея, а может, там вообще ничего нет», — сказал Фан Хао, пытаясь умерить ожидания Аньцзя.

Гробница Дракона — это всего лишь название на карте.

Как и Таинственные пещеры и Неизвестные лагеря, названия им дали первооткрыватели.

Невозможно было точно определить, существовал ли на самом деле мертвый дракон.

Конечно, Фан Хао надеялся, что там будет труп дракона.

«Хватит разговоров, дайте мне переодеться, и мы сможем отправиться в путь», — сказала Аньджия, побежав наверх, чтобы переодеться.

Когда она спустилась вниз, на ней была уже собственная одежда, а на талии у нее висела пара «Когтей тигра».

После краткого объяснения Эйре и Огненному Клинку они отправились на север с 50-тысячным войском.

Особняк лорда был улучшен до Каменной башни 5-го уровня, что вместе с Белым костяным троном увеличило скорость марша.

Это позволило крупным войскам значительно увеличить скорость передвижения.

Вскоре они прибыли в деревню свиней.

«Милорд, мисс Аньцзя». Петти с несколькими свинолюдьми вышел вперед, чтобы поприветствовать их.

«Ты готов?» — спросил Фан Хао.

«Все готово. Пусть Болтон проводит вас, а повозки и все необходимое для путешествия уже подготовлены», — сказал Петти.

Фан Хао всегда брал с собой несколько повозок, когда выводил свои войска.

Эти повозки, запряженные скелетами-волками, пригодились бы, если бы возникли трудности с переноской какой-либо военной добычи.

Болтон шагнул вперед и поприветствовал их: «Господи, мисс Аньцзя».

«Болтон, ты знаком с этой дорогой?» — спросил Фан Хао.

"Я."

Хорошо, тогда давайте выступим». Фан Хао вошел в комнату, призвал Присутствие Бога, и войска снова двинулись в путь.

Они направились в сторону Гробницы Дракона.

Болтон держал нарисованную карту, ведя команду через джунгли в горах.

Это была не карта, которую можно было бы включить в Книгу Лордов, а карта, нарисованная от руки на куске звериной шкуры.

На нем обозначен общий маршрут и важные места.

Понять эту карту мог только тот, кто хорошо знаком с этой местностью, например, Болтон.

Чтобы избежать неприятностей, большой отряд обошел некоторые силы и логова монстров, чтобы избежать ненужных сражений.

Их целью была Гробница Дракона, и им нужно было вернуться на эту территорию до наступления темноты.

Можно сказать, что времени было мало, а миссия — сложная.

Проведя в дороге не менее четырех или пяти часов, они наконец достигли непрерывной горной цепи, о которой упоминал Петти.

В это же время Фан Хао, управлявший Скелетом-Воином, начал ощущать бремя своей духовной силы из-за расстояния.

К счастью, пункт назначения был недалеко, поэтому они смогли продержаться, пока не достигли Гробницы Дракона».

«Милорд, дорога впереди немного неровная», — предупредил Болтон перед горным хребтом.

«Пойдем», — сказал Фан Хао.

Вся команда подчинилась приказу Фан Хао, но героем территории на самом деле был Аньцзя.

У Аньцзи был навык [Поиск пути].

Подразделения под командованием героя получают на 20% меньше урона при марше по пересеченной местности.

Это также может сыграть определенную роль.