Глава 177 — 177, Оранжевый Meatfist_l

Глава 177 — 177, Оранжевый Meatfist_l

Глава 177: Глава 177, Оранжевый Meatfist_l

Переводчик: 549690339

Тем временем.

Горный хребет Колдвинд.

После того, как Фан Хао уничтожил армию численностью в 300 000 человек, весь хребет Холодного Ветра оказался в состоянии высокой напряженности.

Племена, проживавшие по краям горного хребта, пребывали в постоянном страхе, опасаясь, что армия нежити безжалостно уничтожит их и станет первой жертвой.

Зал вождя племени Сокрушителей Черепов.

Сидя в своем кресле с угрюмым лицом, Скаллкрашер Шах сказал: «Такова ситуация, поэтому я хотел бы, чтобы Племя Кровоглотов присоединилось к нам в устранении этой потенциальной угрозы».

В центре зала сидел великан ростом почти пять метров, игравший с двумя человеческими черепами, покрытыми илом.

Этот великан был из племени троллей Кровоглотов.

[Мясной кулак – Кайус (Оранжевый герой 3 уровня)].

Когда-то название племени Кровоглотов было известно во всем регионе и ассоциировалось с жестокостью и ужасом.

Бывший лидер племени Кровоглотов был чрезвычайно кровожадным, а единственным тотемом племени был Бог Резни.

Любые пленники или рабы из любых сил будут взяты им на алтарь, чтобы быть принесенными в жертву великому Богу Резни. Независимо от того, кем они были или какой статус имели, все они были его подношениями.

Но тролли, какими бы сильными они ни были, полагались исключительно на свою родословную и тенденцию к быстрому возвышению.

Когда им удалось одновременно разозлить и эльфов, и драконов, разразилась война, охватившая весь регион.

Силы Клана Дракона и Клана Эльфа, с подавляющей силой, сокрушили Племя Кровоглота. Только небольшое количество троллей отступило в горы с дефицитом ресурсов, чтобы с трудом выживать и размножаться.

С течением столетий племя Кровоглотов постепенно восстанавливало свои силы, а нынешний лидер клана по-прежнему был могущественен и поклонялся Богу Резни.

«Шах, ты действительно пустая трата, побежденная силой, которая только начала развиваться?» Голос Кайуса был грубым и напоминал рев гигантского зверя. В зале орков такое издевательское оскорбление великого вождя…

Выражение лица Шаха потемнело, но Племени Черепокрушителей действительно не хватало сил, чтобы победить нежить, и в данный момент они сталкивались с различными внутренними проблемами.

У него не было выбора, кроме как склонить голову перед троллем, стоявшим перед ним.

Он выдавил из себя легкую улыбку и сказал: «Племя Черепокрушителей не сравнится с Племенем Кровоглотов. Если бы это был обычный противник, я бы не обратился к Племени Кровоглотов».

Слова Шаха содержали в себе долю лести, но они были весьма действенны для троллей, которые обычно верили в превосходство силы.

На серьезном лице Кайуса промелькнула легкая улыбка. «Ты действительно прав. Так скажи мне, что я могу получить, помогая тебе?»

Сердце Шаха забилось от радости.

Этот большой парень был на самом деле очень простодушным, и его уже можно было убедить несколькими словами.

«Вождь Кайус, мы разделим военную добычу семь на три, причем Племя Кровоглотки заберет большую долю», — сказал Шах.

Кайус усмехнулся: «Хмф, ты видишь мое Племя Кровоглотки как свободных бойцов?» «Тогда, вождь «Кайус», как бы ты хотел разделиться?», спросил Шах, нахмурившись. «Шах, если бы я не помог тебе, нежить напала бы на тебя в течение десяти дней. К тому времени забудь о военных трофеях, даже выживание Скаллкрашера под вопросом», сказал Кайус.

В это…

Выражение лица Шаха потемнело еще больше. Независимо от личной силы или общей силы племени…

Ему нужно было получить помощь от племени Кровоглотов, иначе племя Черепокрушителей могло бы действительно прекратить свое существование.

«Шеф Кайус, скажите прямо, при каких условиях вы были бы готовы иметь дело с этой нежитью?»

Повернув глаза, Кайус прямо сказал: «Все военные трофеи мои. Кроме того, ты должен подготовить 300 000 монет Warfire в качестве награды за эту операцию. Не спеши отказываться, Шах. Я вполне способен уничтожить тебя, а затем уничтожить нежить».

Такая прямая провокация…

Атмосфера во всем зале сразу стала искренней.

Несколько воинов-орков у входа медленно тянули руки к оружию на поясе.

Как только Шах отдавал приказ, они начинали атаку на тролля, несмотря на то, что он был могущественным героем.

Уф!

Шах глубоко вздохнул, подавляя нарастающий гнев в своем сердце, и наконец согласился.

«Хорошо, я согласен с тобой, но мне понадобится некоторое время, чтобы собрать эти деньги. Я смогу заплатить тебе только после того, как мы победим нежить».

«Хорошо, тогда решено. Организуйте разведку, чтобы она собрала информацию и передала мне копию. Мы можем атаковать с двух направлений одновременно. Было бы несложно уничтожить нежить, которая только начала действовать», — сказал Кайус, вставая с торжественным тоном.

Его могучее тело было подобно небольшому холму, а его доспехи издавали громкий шум при каждом его движении.

«Хорошо, разведчики уже отправлены. Я передам вам информацию, как только ее получу».

«Поторопитесь, люди. Мне не терпится раздавить этих костлявых парней», — Кайус потер череп в руке.

«Это будет скоро».

Без дальнейших церемоний Кайус наклонился и вышел из зала орков.

После обеда Фан Хао наполнил свой пустой желудок.

Он взглянул на региональный канал и обнаружил, что сегодня там необычно тихо, никто не разговаривает.

Фан Хао даже заподозрил, что испытание было слишком сложным и все эти люди провалили испытание.

«Эйра, ты слышала о Просветляющем зелье?»

После еды Эйра принесла тарелку фруктов.

«Я слышала о нем. Это зелье часто используют люди. Предположительно, оно позволяет и обычным людям стать воинами, но его редко можно увидеть среди кланов зверей», — тихо ответила Эйра.

Звериные кланы преуспевают в бою. Они от природы воины.

Как и кланы зверей с демоническими родословными и кланы минотавров, все они являются прирожденными воинами. Слабые вскоре уничтожаются племенем.

Поэтому им действительно нет необходимости исследовать подобные вспомогательные зелья.

Более того, цена на зелье сама по себе не низкая, и его трудно достать.

«Ты можешь им воспользоваться?» — спросил Фан Хао.

Идея Фан Хао была проста. Просветляющее зелье могло изменить конституцию человека и, в битве или без нее, оно могло сделать человека здоровее.

Несмотря на то, что Фан Хао сам выпил Волшебное зелье, он все равно ясно чувствовал изменения, происходящие с его телом.

Он стал невосприимчив к насекомым, а его здоровье улучшилось.

В будущем, когда он получит зелья, сможет ли он приготовить некоторые из них для Эйры и других? Это усилит их физическую силу и даст им некоторую способность к самообороне.

«Не знаю, но должно сработать. Я слышала, что зверолюди покупают зелья», — Эйра тоже взяла фрукт и осторожно откусила.

«Хм», — кивнул Фан Хао, ничего больше не сказав.

Хлопнуть!

В этот момент дверь с силой распахнулась, и вошла Аньцзя, неся серебряный сундук с сокровищами.

Она бросила его прямо к ногам Фан Хао и сказала: «Быстро открой его и посмотри, что внутри. Может быть, там есть что-то хорошее».

Фан Хао посмотрел на сундук на земле, затем перевел взгляд на пыльную фигуру Аньцзя.

Я удивлялся, почему я не видел Анджиа за обедом. Оказалось, она снова отправилась на поиски приключений.

«На нашей территории все еще есть крепости монстров?» — спросил Фан Хао с некоторым недоверием.

Почему при таком количестве солдат и широком радиусе патрулирования все еще существуют крепости монстров?

«Нет, я выехал на гигантской ящерице, я уехал далеко. Там снаружи три туши медведя, тебе тоже следует их разделать», — равнодушно ответила Аньцзя.

Какая она авантюристка, она даже приготовила гигантскую ящерицу для своей экспедиции.

Не говоря больше ни слова, Фан Хао открыл сундук.

[Получено: чертеж железного топора, чертеж кожаного ожерелья, натуральные самоцветы X2, монеты Warfire X31.]

Чертеж железного топора был дубликатом, его можно было продать в канале позже.

Увидев второй чертеж, Фан Хао слегка нахмурился.

[Кожаное ожерелье]

[Категория: Ожерелье]

[Защита: Уровень 1 защиты]

(Описание: Неужели никто не думает, что это предмет защиты?)

[Кожаное ожерелье: кожа xl, металлические части xl, пряжа x2.]

Ах, это…

Существуют ли на самом деле чертежи для чего-то подобного?

«Ну как? Что-нибудь хорошее?» — спросила Аньцзя, поедая фрукт.

«Есть кое-что, весьма практичное». Фан Хао молча отложил чертеж.

«Я знала, что мне повезло. Я никогда не открывала сундук, в котором не было бы чего-то хорошего», — похвасталась Аньцзя.

«Тогда спасибо тебе за то, что ты принес мне такую ​​удачу».

«Не упоминай об этом. Просто работай усердно и не засоряй нашу территорию», — продолжила Аньцзя.

«Эй, следи за своими словами!»

Днем Фан Хао начал изготавливать «Комплект стража Эрланьи», оснащая им лучников на своей территории.

Позже он принял заказ в здании Торгового Альянса, пополнив необходимые запасы.

Среди всей этой суеты уже наступила ночь.

Во время ужина Фан Хао открыл Книгу Владык, и количество людей в канале внезапно увеличилось.

Похоже, им удалось выполнить свои пробные задания только ночью.

«Мне поручили мурлока, и он совсем не маленький. Голова рыбы с большими выпученными глазами, и он даже может сражаться на суше. У меня аллергия на морепродукты, и хотя я победил, теперь у меня аллергическая реакция».

«Моей миссией было нападение орков на деревню. Несмотря на то, что все они были орками 1-го уровня, погибло много людей. Это было слишком жестоко».

«Вам обоим повезло, лидер моей команды — тупица. Он выбирал награды, не оглядываясь на других, выбирая только то, что ему было нужно. И он называл себя чертовым спасителем! Спасителем моей задницы».

«Это действительно досадно для тебя. Как тебя зовут? Назови его, чтобы мы все знали, что тебя надо избегать».

«Действительно, я ненавижу таких людей, которые забирают себе все награды за снаряжение».

«Его зовут Се Юань Фэй. Запомните его; не позволяйте ему быть лидером команды, даже если вы в одной команде».

«Какого черта, зачем ты на меня клевещешь? Ты ничего об этом не говорил, когда мы встречались, а теперь ты порочишь мое имя сзади. Ты что, больной или как?»

Как только прозвучало это имя, человек по имени Се Юань Фэй не смог усидеть на месте и выругался.

«Ты думаешь, у меня был выбор? Ты лидер команды, кто знает, вернемся ли мы на твою территорию, когда все закончится. Кто знает, что бы ты сделал, ты не заслуживаешь иметь товарищей по команде».

«Я тоже хочу сообщить об одном человеке. Он спрятался во время драки, и один из моих товарищей по команде погиб. Его зовут…»

Похоже, первое сотрудничество переселенцев было не слишком успешным.

Вскоре после этого многие начали называть имена и стыдить товарищей по команде друг друга.

На канале разгорелись жаркие дебаты.

На следующий день.

Пруэлл-Сити.

Острое лезвие прижалось к горлу Фан Хао.

Он откинулся назад, горьковатый запах мыла наполнил его ноздри. Бритва старательно скребли щетину на его подбородке.

У парикмахера было выражение сосредоточенного скульптора, тщательно поправлявшего бороду и прическу хорошо одетого молодого человека.

Ему потребовалось около 20 дней, чтобы наконец найти место, где он мог подстричься.

И они даже предложили бесплатную услугу по стрижке бороды.

Хотя на подбородке у него росла лишь редкая щетина.

«Вы здесь впервые, сэр?» — небрежно спросил парикмахер во время работы.

«Да, я здесь впервые».

«Вы навещаете родственников?»

Каждый город был не таким уж большим. Хотя не все знали друг друга, было легко заметить чужаков.

Очевидно, внешний вид и одежда молодого человека выдавали его статус аутсайдера.

«Нет, я живу в соседнем городе и подумал, что приеду по делам», — ответил Фан Хао.

«О? Ведете здесь бизнес? В какую область вы собираетесь войти?» — с интересом спросил парикмахер.

«Кейтеринг».

Парикмахер удивленно моргнул, но затем быстро понял значение слова «кейтеринг» и сказал: «Вы кажетесь образованным человеком. Пабы в городе делают хороший бизнес. Все любят ходить туда выпить. Но я беспокоюсь, что вам будет трудно добиться успеха».

«Магазин, которым я буду управлять, в основном предназначен для питания, а продажа алкоголя идет уже на втором месте», — ответил Фан Хао.

Парикмахер не стал продолжать расспросы, ясно дав понять, что он не верит в успех бизнеса.

Видя его молчание, Фан Хао продолжил: «Есть ли здесь место, где я могу купить орков-рабов?»

«А?» Парикмахер инстинктивно взглянул на девушку-орка, терпеливо ожидавшую, пока Фан Хао закончит стрижку.

«Они иногда появляются, но с последнего раза прошло много времени. Эти орки-работорговцы привозили гуманоидных орков и продавали их богатым дворянам по высокой цене».

«То есть ты хочешь сказать, что девушки-зайчики здесь популярны?»