Глава 19 — 19, Убийство Чжуан Хун_1

19 Глава 19, Убийство Чжуан Хун_1

Переводчик: 549690339

Пока Чжуан Хун говорил, он внимательно наблюдал за Кэдо.

План, который только что был реализован, был идеален.

Его появление доказывает осуществимость плана.

Но они явно недооценили этого Лорда, у которого была уникальная фракция и способность управлять скелетами.

Неудача в засаде заставила Чжуан Хуна почувствовать себя крайне обеспокоенным.

На данный момент он был пешкой в ​​их руках.

Он оказался в ситуации, когда ему пришлось положиться на орков, которые имели власть решать его жизнь или смерть, поэтому ему нужно было действовать осторожно и умиротворяюще.

«Если бы ты не был мне нужен, я бы давно тебя убил», — холодно сказал Кедо.

Территория Чжуан Хуна теперь стала дочерней деревней Племени Огненного Клинка.

Каждый день они собирали ресурсы для племени.

Уничтожение такой бесплатной рабочей силы было бы действительно пустой тратой времени.

«Да, да, я сделаю все возможное», — Чжуан Хун продолжал вытирать пот, неоднократно обещая.

«Хм, тебе лучше доказать свою ценность…»

Вжух, вжух, вжух!

В этот момент снаружи комнаты послышался громкий звук ветра.

После этого раздались мучительные вопли орков-воинов.

Кедо быстро встал и вышел. Однако, как только он вышел, он увидел стрелы, летящие в его сторону.

Похлопайте, похлопайте, похлопайте!

Стрелы падали, словно дождь, образуя гигантскую сеть, которая покрыла весь лагерь.

Стрелы пронзали палатку, и орки продолжали падать.

«Костяная стрела!» Кедо поднял одну из стрел, упавших за дверью.

Костяной наконечник стрелы раскололся при соприкосновении с землей, оставив на древке лишь несколько костей.

«Найди укрытие, не беги бесцельно», — крикнул Кедо.

Орки, бегая вокруг, начали искать укрытия, чтобы увернуться от стрел.

На территории лагеря было не так уж много укрытий, те, кто успел спрятаться, выжили, а те, кто нет…

Дождь стрел продолжался более десяти минут.

За исключением нескольких человек, использовавших тела своих товарищей в качестве щитов, множество орков погибло под костяными стрелами.

Никогда еще они не видели столь беспощадного и подобного дождю шквала стрел.

Когда дождь стрел прекратился, Кедо и остальные вышли из зала и поднялись на городскую стену.

Увидев снаружи скелеты с арбалетами в руках под лунным светом, Кедо больше не мог сдерживать свою ярость.

Он взревел: «Это чертовы скелеты, воины племени Огненных Клинок, берите свое оружие и следуйте за мной, чтобы уничтожить их».

Рев!!

Рёв, рёв, рёв!

Боевой дух орков воспламенился; они схватили оружие и громко заревели.

Более тысячи воинов клана Зверей, словно разъяренные звери, бросились на скелетов впереди.

Их глаза светились красным, словно от безумия.

Неся в себе тяжелое чувство угнетения.

Однако.

Когда орки выбежали из лагеря.

По обочинам дороги появилось большое количество солдат-скелетов.

Оглядевшись, я увидел, что весь лес был заполнен скелетами, держащими острые клинки.

Никаких приказов не требовалось.

В следующую секунду обе стороны начали сталкиваться.

Две тысячи против тысячи.

В тот момент, когда они столкнулись, Море Скелетов поглотило около тысячи орков, и теперь их невозможно было увидеть.

Слышен был только яростный и недовольный рев орков.

Полчаса спустя.

Битва закончилась, все орки были убиты, включая Кедо, которого зарубили насмерть.

Никто не выжил.

Фан Хао, управляя скелетами-солдатами, вошел в лагерь, наступая на кровяную плазму.

Чжуан Хун прятался в углу, его тело постоянно дрожало.

Он… Он был убит. Если бы он знал лучше, он бы не провоцировал этого человека.

Почему он должен был встать и дать оркам совет, как спровоцировать этого человека?

«Чжуан Хун, верно! Кажется, я не ошибся в твоем имени. Какие-нибудь последние слова?» — Фан Хао подошел к нему и тихо спросил.

«Нет, не убивайте меня, я ошибался, я готов отдать вам свою территорию. Мы из одного места, пожалуйста, не убивайте меня!» — громко взмолился Чжуан Хун.

Он мог вести переговоры с орками, мог вести переговоры и с людьми.

Хотя от человека перед ним сейчас остался лишь скелет, он мог с уверенностью сказать, что когда-то это был человек.

Чжуан Хун все еще лелеял проблеск надежды.

Но его слова не принесли Фан Хао никакой пользы.

«Так это твои последние слова? Я понял». Затем он поднял железный меч в своей руке.

Чжуан Хун содрогнулся и громко закричал: «Что еще я мог сделать? Моя территория находится рядом с племенем орков, я просто хотел выжить, что еще я мог сделать, если не подчиниться им, разве неправильно с моей стороны хотеть жить? Я просто хотел жить…»

В конце концов Чжуан Хун начал горько плакать.

У каждого свой опыт.

Чжуан Хун считал, что его начало было трудным, но начало Фан Хао было еще более опасным.

Ошибка Чжуан Хуна заключалась в выборе неправильного пути.

Выбор убийства Фан Хао.

«Я понял. Если сможешь вернуться на Землю после смерти, не забудь послать мне сон».

Как только он закончил говорить, Фан Хао взмахнул мечом и без усилий перерезал ему горло.

Повсюду были брызги крови.

Лицо Чжуан Хуна было полно ужаса, он отчаянно сжимал руками горло, пытаясь остаться в живых.

Но все было напрасно, он только бессильно рухнул на землю, свет в его глазах постепенно угас.

Победитель — король, а проигравшие — бандиты.

Если бы он поверил словам Чжуан Хуна с самого начала и пошел бы к нему на встречу лично.

Тогда это был он, тот, кто умер.

И Чжуан Хун станет победителем, победившим своего врага с помощью стратегии.

Теперь произошло то же самое: Фан Хао оказался победителем, и он не проявит к нему никакой жалости.

Так называемое «я был неправ, я больше так не сделаю, мы соотечественники».

Это были всего лишь оправдания проигравших.

Такие люди будут лишь копить свои обиды, ожидая новой возможности.

Поэтому убийство Чжуан Хуна, как и убийство лорда, который изначально выгнал его из пещеры, чтобы украсть сундук с сокровищами, не создало никакой психологической нагрузки.

Он наклонился, чтобы взять у Чжуан Хуна Книгу владык.

Он открыл его, чтобы взглянуть.

Возможно, из-за неузнаваемости личности нынешнее тело скелета-солдата не могло быть использовано.

Он отложил Книгу Лордов.

Он продолжил управлять скелетом, чтобы тот присел и начал раздевать Чжуан Хун.

Через несколько мгновений Чжуан Хун остался полностью голым.

«Довольно бледный!»

Это не было каким-то особым фетишем Фан Хао, но ему действительно нужна была эта одежда.

Все пришли сюда в своей оригинальной одежде, но сменить ее оказалось непростой задачей.

Поскольку Чжуан Хун уже был мертв, эта одежда теперь должна была стать его.

Что касается табу на ношение одежды покойника

Это не относилось к Фан Хао.

В этом мире либо убей, либо будешь убит. Если он посмел убивать людей, почему он боялся носить одежду?

Он снял с себя окровавленную одежду, брюки и кроссовки и отложил их в сторону.

Кроссовки были действительно достойными. На первый взгляд они выглядели дорогими.

«Кто-нибудь, похороните его».

Вошли двое солдат-скелетов, подняли тело Чжуан Хун и направились наружу.

По крайней мере, под землей он будет в покое.

Надеюсь, это всего лишь сон, и после того, как мы проснемся, все вернутся в свой родной мир.

Он покинул зал вождя клана.

Звезды на небе все еще сияли, а на горизонте уже виднелся след рассвета.

По его оценкам, это должно произойти около трех или четырех часов утра.

Скелеты все еще были заняты.

Они снимали с мертвых орков снаряжение и собирали его.

Стоя в дверях зала, Фан Хао почувствовал острую боль в голове.

Как будто кто-то щелкает по нервам его мозга, по одному нажатию за раз, вызывая периодические вспышки боли.

Это была смесь усталости от ночных сражений и истощения духовной силы от использования способности «Присутствие Бога» в течение длительного времени.

Он дал скелетам несколько указаний и тут же деактивировал способность «Присутствие Бога».

Возвращаясь к себе.

Выпив глоток воды, он погрузился в глубокий сон.