Глава 222 — 218, Уровень 7 Город Морозного Ветра (Поиск Рекомендаций, Подписок…)_1

Глава 222: Глава 218, Уровень 7 Город Морозного Ветра (Поиск рекомендаций, подписок…)_1

Переводчик: 549690339

Открыв дверь и войдя в Зал вождя, Фан Хао был ошеломлен открывшейся перед ним сценой.

Весь зал был заполнен вождями племен и кланов из разных племен — их было более 500, что намного больше, чем 212 племен, о которых упомянул Кэндзи.

Даже если бы в каждом племени было два вождя клана, это все равно не объяснило бы такое количество людей.

Фан Хао в сопровождении Огненного Клинка и других двинулся вперед.

«Почему здесь так много людей?» — тихо спросил Фан Хао, продолжая идти вперед.

«Новость о смерти Скаллкрашера вчера вечером быстро распространилась. В результате сегодня утром появилось так много новых племен. У нас не было выбора, кроме как позволить им всем войти», — ответил Огненный клинок.

Старые традиции племен нисколько не изменились.

Скуллкрашер собрал воинов из всех деревень, в результате чего каждое племя оказалось относительно слабым с точки зрения боевой мощи.

И вот так, за одну ночь, образовалось столько новых деревень.

Если бы Фан Хао действительно приказал устроить тотальную резню, не оставив никого в горах Морозного Ветра, этим инакомыслящим было бы трудно его удержать.

«Понятно, понятно», — ответил он.

Фан Хао поднялся по ступеням и занял место Великого Вождя.

Пожилой человек, закутанный в плащ и опирающийся на трость, стоял в толпе внизу и первым крикнул: «Приветствую Великого Вождя».

Оставшиеся неорганизованные вожди орочьих кланов, на мгновение ошеломленные видом молодого человека, сидящего на сцене, поочередно поклонились и повторили: «Приветствую Великого Вождя».

Фан Хао взглянул на старшего орка впереди.

[Шаман Клайд (Фиолетовый уровень, Герой третьего уровня)]

Похоже, это был тот священнослужитель, о котором упоминал Кэндзи, который, как ни странно, оказался героем третьего порядка.

Его титульный префикс был «Шаман», что напомнило Фан Хао титул Нельсона — «Трупная ведьма».

Эти префиксы, отличавшиеся от префиксов других, больше соответствовали их собственной работе.

Больше похоже на унаследованные титулы или должности.

«Встаньте все», — приказал Фан Хао.

Когда Шаман Клайд поднялся, все остальные орки последовали его примеру.

Шаманы часто занимают высокие должности в своих областях, что-то вроде духовных лидеров в современном понимании.

Несмотря на то, что они не являются лидерами или вождями, они по-прежнему обладают значительным влиянием.

«Я полагаю, вы все слышали о Скаллкрашере. Для горного хребта Фроствинда это в равной степени бедствие и благо», — начал Фан Хао.

Орки внизу молчали, опустив головы. Некоторые, не в силах сдержать свое беспокойство, бросали взгляды на своих собратьев.

Продолжая, Фан Хао прокомментировал: «Бедствие заключается в нарушении правил Горного хребта, что требует установления нового порядка. Однако благо в том, что тиран Скуллкрашер мертв; вас больше не будут эксплуатировать, и вас не будут заставлять отправлять женщин из вашего племени каждый месяц».

Его слова вызвали волнение в толпе.

Большая часть раздоров между племенами горного хребта Морозного Ветра возникла из-за дани, которую требовал Шах.

Не имея возможности выполнить эти требования, но и не имея возможности отказаться, племена не имели иного выбора, кроме как совершать набеги на соседние племена.

До сих пор единственным племенем, которое избежало подобных набегов, было племя Черепокрушителей, остальные же были предоставлены Шахом самим себе.

Другим источником разногласий был спрос на женщин, вызывавший зависть у других, поскольку все прекрасные женщины клана зверей были предложены Шаху.

«Будьте почтительны, слушайте Великого Вождя», — крикнул Шаман, ударив тростью.

Весь зал мгновенно затих, ожидая следующих слов Фан Хао.

«Ладно. Новые правила для горного хребта Фроствинд еще устанавливаются. Но прежде чем они вступят в силу, я хочу сам установить несколько правил. Любой, кто бросит им вызов, рискует вымиранием своего племени».

«Прошу тебя, продолжай, Великий Вождь», — попросил Шаман.

«Во-первых, любая форма внутреннего конфликта, посредством грабежей или провокаций, строго запрещена. Любой, кто будет пойман за этим, будет приговорен к смерти. Во-вторых, ваши племена слишком разбросаны. Все племена будут объединены шаманом Клайдом, что позволит поддерживать общее число племен на определенном уровне. В-третьих, в назначенное время я предоставлю вам задания, которые необходимо выполнить. Те, кто попытается бездельничать или обмануть, нарвутся на неприятности».

«Великий Вождь, это закон человеческого клана?» — спросил в этот момент Шаман.

В конце концов, Фан Хао был человеком, поэтому в его глазах эти правила казались более близкими к правилам человеческого клана.

«Нет, таков закон Нежити. Помните, дни разграбления чужого богатства прошли. Отныне все средства к существованию зависят от упорного труда», — строго ответил Фан Хао.

«Да, мы подчиняемся приказам Великого Вождя».

«Хорошо, Клайд. Помоги им объединить племена. Сократи также число племен до менее. Как только закончишь, приходи ко мне», — обратился Фан Хао к Шаману.

Шаман кивнул, ведя лидеров кланов в угол зала, чтобы начать объединение.

Зверолюди отошли в сторону.

Это дало Фан Хао время изучить свою Книгу лордов.

С того момента, как он занял должность Великого Вождя, он начал получать системные подсказки.

[Племя Черепокрушителей стало вашим дочерним городом. Вы можете «переименовать» этот город и управлять всеми его ресурсами вместе с ресурсами подчиненных племен.]

Фан Хао задумался и нашел название «Племя Черепокрушителей» довольно неприглядным.

Он вспомнил город под названием «Город Морозного Ветра» из игры, в которую он когда-то играл, и это название показалось ему подходящим для этого города.

Поэтому он решил вписать в раздел переименования название «Город Морозного Ветра».

[Успешное переименование]

[Город Морозного Ветра]

[Уровень города: Уровень 7, родной город]

[Собственность: Добыча полезных ископаемых +30%, налог на монеты +10%, рост населения орков +10%.]

(Описание: Город с определенными характеристиками, которые могут привнести различные эффекты улучшения для ускорения строительства и развития города.)

Это действительно имело дополнительные свойства. Тогда это имело смысл.

К тому же уровень этого города был совсем не низким, достигнув 7-го уровня.

[Открытые чертежи: чертеж возведения святилища героя, чертеж строительства плавильной печи, чертеж производства кузнечных мехов, чертеж изготовления тяжелого щита «Голова зверя».]

Было приобретено довольно много чертежей.

[Святилище Героя (Оранжевый)]

[Категория: Специальное здание]

[Способность: Воскрешение]

[Воскрешение: Следы живых существ 1, Мифрил 20, Материал фракции 20, Монета военного огня 2000. (Конвертация, создание, призыв и другие героические юниты не могут быть воскрешены.)]

[Воскрешение]: эта способность может воскрешать героев этой фракции. (Герои не могут быть воскрешены, если их души заключены или уничтожены.)

(Описание: Здесь вы можете воскресить своих храбрых подчиненных. Однако даже в этом мире есть некоторые способы ограничить и разбить вашу душу. Да… будьте осторожны с теми людьми, которые вмешиваются в дела мертвых.)

[Требования к строительству: твердая древесина 5500, каменный кирпич 5000, железо 2200, следы молитвы 20, следы божественности 10, совершенная эссенция 30.]

С помощью этого здания можно воскрешать героев.

Но Фан Хао хорошо знал, что это святилище может воскресить только героев, погибших при обычных обстоятельствах.

Например, ни один из героев клана зверей, которые были убиты и находились под контролем Нельсона, не был успешно воскрешен.

Нельсон обладал способностью предотвращать воскрешение, и другие высокопоставленные силы фракций наверняка должны обладать аналогичными способностями.

Таким образом, основным способом сокращения потерь является сила, а не воскрешение.

Он продолжил проверку чертежа второго здания.

[Плавильная печь]

[Категория: Строительство]

[Продукт: Чугунный блок, слиток WhiteSteel.]

(Описание: Нагревая, можно получить продукты обработки металлов, которые используются в качестве материалов в ремеслах и алхимии.)