Глава 33 — 33, Неисправимый 1

Глава 33: Глава 33, Неисправимый 1

Переводчик: 549690339

Погрузившись в ванну, он наслаждался освежающим купанием.

Обнаженный, он стоял на открытом пространстве, позволяя ветру высушить капли воды с его тела.

Несмотря на поздний час, ночной ветерок был не холодным, а скорее приятным.

Подождав, пока его тело высохнет, он надел одежду и пошел обратно в деревянный дом Господа.

Деревянный дом лорда претерпел существенные изменения.

Пол был покрыт мягким ковром, вся мебель была трансформирована, а люстры из ночного камня излучали мягкий свет. Даже ночью он обеспечивал достаточное освещение.

Все эти предметы были приобретены в древнем замке. Он планировал украсить другие комнаты, когда будет время на следующий день.

Деревянный дом лорда был важным сооружением в регионе.

Главный зал и три спальни.

В настоящее время Фан Хао, единственный живущий на территории человек, занимал только одну главную комнату.

Отдыхая в постели, он небрежно просматривал региональный канал.

Не найдя никаких интересных новостей, он тут же выключил телевизор.

Он на мгновение замер, а затем применил заклинание «Присутствие Бога», вселившись в скелета гигантской летучей мыши.

«Цель Бога, Скелет Гигантской Летучей Мыши. Совместимость 45%».

Чем ниже совместимость, тем сильнее тело вас отвергает и тем больше духовной силы потребляется.

Чем выше совместимость, тем лучше вы контролируете это тело, потребляя меньше духовной силы.

К счастью, Фан Хао хотел лишь испытать ощущение полета, не планируя оставаться здесь надолго.

Фан Хао осмотрелся и обнаружил себя на крыше склада. Расправив скелетные крылья, он попытался взлететь в небо. Полет был несложным, но поддерживать стабильный полет и точно маневрировать мимо препятствий было довольно сложно.

Попробовав несколько раз, он немного освоился с управлением.

Управление гигантской летучей мышью через препятствия напоминает симуляцию полета в виртуальной реальности.

Ух ты!

Взмахнув крыльями, Фан Хао взмыл в небо и направился к окраине своей территории.

Солдаты-скелеты находились на патрулировании.

Скелеты рабочих ухаживали за полями, ожидая, когда созреет картофель.

Фан Хао летал вокруг, осматривая окружающую территорию под покровом ночи.

Внезапно.

Вспышка света привлекла его внимание.

Внимательно посмотрев в том направлении, он заметил мерцание света костра в далеком лесу.

«Люди?» — подумал Фан Хао.

Пожар вблизи его территории может быть нехорошим знаком.

Скелетам не нужен свет, поэтому наличие света от костра подразумевало, что там могут находиться и другие люди.

Или, может быть, что-то еще, оставшееся в лесу.

С этой мыслью Фан Хао изменил направление и полетел туда, откуда исходил свет костра.

По пути он заметил на земле следы колес.

Фан Хао внезапно вспомнил о торговом отряде людей со свиноголовыми головами, который проходил через его территорию и направлялся в этом направлении.

Они все еще не ушли?

Очень скоро его подозрения подтвердились.

Леса были густые. Днем Свиноголовые Люди окружали кострище, перешептываясь между собой.

«Капитан, разве этот огонь не привлечёт внимание того ребёнка?» — спросил один из Людей со Свиноголовыми.

Капитан Паркер, полностью вооруженный, услышал эти слова и усмехнулся: «Этот парень сам по себе недостаточно силен. Он прячется на своей территории и не осмеливается выйти. Эти скелеты низкого уровня не могут понять, из-за чего пожар. Так что не волнуйтесь».

Он довольно внимательно наблюдал за Фан Хао и солдатами-скелетами.

Остальные Свиноголовые Люди кивнули, услышав его слова.

Они запихивали в рот жареную еду из костра.

Во время еды один из них спросил: «Капитан, что нам делать дальше?» Я наблюдал за маршрутом патрулей скелетов. Мы обойдем их, заберем все ценное, а все остальное в конце концов подожжем. Мы ничего ему не пощадим», — Паркер набросал палкой на земле простую оперативную карту и тихо объяснил.

Свиноголовые люди по ту сторону слушали и постоянно кивали, показывая, что они поняли.

«Капитан, а этот последний пожар не привлечёт их внимания?» — спросил кто-то. Воровство — это одно, но устроить пожар в конце — это уже слишком. Видите ли, большая часть этого хранилища ресурсов сделана из дерева.

Этот последний пожар может продолжаться несколько дней.

Если бы территория человека не была защищена каким-либо щитом, вся она могла бы быть обращена в пепел.

«Мы потеряли так много людей. Разве мы позволим им умереть напрасно? Разве вы не считаете, что человеческий ребенок заслуживает некоторых уроков?!» — мягко отчитал Паркер.

«О, да, мы согласимся со всем, что вы скажете, капитан», — сказал один из

— сказал Свиноголовый Человек, сжимая шею.

Капитан Паркер, человек со свиной головой, посмотрел на небо.

«Ладно. Проверьте свое снаряжение. Пора выдвигаться».

Паркер выгнал костер, и несколько Свиноголовых Людей бросились готовиться

Ф

Фан Хао стоял на ветке дерева и слушал их разговор, не пропуская ни слова.

Взмахнув крыльями, он взмыл в небо и направился обратно на свою территорию.

Ночь была непроглядно-черной.

Луна скрылась за облаками, и только несколько звезд постоянно мерцали.

Свиноголовые люди выбежали из леса, неся на спинах пакеты, и быстро продвигались к территории Фан Хао. Увернувшись от нескольких патрулей скелетов, они плавно прибыли в зону хранения ресурсов.

«Упакуйте ценные вещи. Камни ночи, ковры, портреты, быстро!» — тихо попросил Паркер.

Остальные Свиноголовые Люди были взволнованы. Эти вещи стоили гораздо больше денег, чем продажа мехов.

Они засучили рукава, выбирая ценные вещи, которые можно было унести.

Как раз в тот момент, когда они наслаждались добычей.

Ха!

Вдруг где-то неподалёку раздался зевок.

Застигнутые врасплох, Свиноголовые Люди замерли, нервно глядя в сторону звука.

Лунный свет был туманным.

Они увидели мужчину, сидевшего неподалёку и спокойно наблюдавшего за ними.

Это был Фан Хао, владыка этой территории.

Тем временем, предположительно расслабленный патруль скелетов начал приближаться к их местоположению, окружая всех людей со свиными головами.

«Как долго ты там сидишь?» — серьезно спросил Паркер. Свиноголовые люди не были уверены, был ли Фан Хао там все это время, не замеченный ими, или он появился позже.

«Я немного опоздал после тебя», — спокойно ответил Фан Хао.

«Ты знал, что мы придём?» Люди со свиноголовыми головами отступали друг к другу, опасаясь наступающих скелетов.

«Вроде того. К тому же, я узнал об этом позже».

На этот раз мы признаем свое поражение. Отпустите нас, и мы уйдем немедленно. Мы принесем вам деньги, когда вернемся. Как вам это?» — искренне сказал Паркер.

Скелеты с копьями образовали круг.

Наконечники копий были направлены на них, постепенно приближаясь.

«Ты думаешь, это детская забава, игра? Я дал тебе шанс, но ты принял мою щедрость за глупость». Голос Фан Хао понизился на несколько градусов.

«Нет, нет…»

Паркер попытался объясниться, но Фан Хао не дал ему никакой возможности.

Он прямо приказал: «Убить их всех».

Ушш!

Резервные скелеты мгновенно атаковали, словно ревущее цунами, обрушившееся на людей со свиными головами.

«Вылезайте, быстро!» — одновременно крикнул Паркер.

Всей группой они атаковали одну сторону, пытаясь найти точку прорыва и пробиться наружу.

На мгновение ночной воздух наполнился звуками борьбы и криками.