Глава 48: Глава 48, Зачистка территории (Поиск
Рекомендации, Догоняющее чтение
Переводчик: 549690339
Фан Хао отдал приказ о поиске, и все солдаты-скелеты немедленно разошлись.
Они начали собирать любые ресурсы, которые можно было вывезти.
Фан Хао осмотрел всю территорию. Когда он увидел зал вождя в центре, его глаза загорелись.
Как правило, вождь владеет наибольшим богатством племени, поэтому некоторые ценные предметы обязательно должны были быть найдены.
Более того, на этой территории, где проживали десятки тысяч людей, несомненно, находились ценные сундуки с сокровищами.
«Вам, ребята, больше не нужно искать, оставайтесь со мной», — крикнул Фан Хао нескольким скелетам.
Было неизвестно, будут ли внутри какие-то особые опасности, поэтому лучше проявить осторожность.
Шесть скелетов немедленно прекратили свою работу и тихо последовали за Фан Хао.
Зал вождя по-прежнему представлял собой комбинацию обычного камня и дерева, в отличие от каменно-кирпичной конструкции замка.
Это заставило Фан Хао почувствовать некоторое сожаление.
Если бы это место также представляло собой каменно-кирпичное сооружение, он бы организовал его разборку и получение каменных кирпичей.
Войдя в зал, я увидел, что он просторный и светлый.
«Снимите все эти занавески и лампы, но будьте осторожны, чтобы не повредить их», — начал приказывать Фан Хао, как только вошел в дом.
Скелеты принялись за работу.
Лагерь орков был явно не таким богатым, как замок вампиров.
Повсюду висели люстры из рогов оленя со свечами, сгоревшими наполовину, а не Камни ночи, найденные в замке вампиров.
Конечно, Фан Хао не был разборчив и планировал забрать их всех.
Скелеты начали выносить мебель из комнаты, а Фан Хао сидел на стуле в центре, разглядывая ее слева направо.
Это кресло, несомненно, принадлежало вождю Кенту.
Орки были крупными по размеру, но когда Фан Хао сел, он показался мне немного большеватым.
«Хорошо, выносите его», — Фан Хао встал и приказал вынести и стул.
Независимо от того, можно ли его использовать или нет, его сначала перевезут обратно.
Зал вскоре опустел.
Затем Фан Хао продолжил обыскивать несколько спален. Вся мебель, украшения, шторы и одеяла были вынесены, ожидая, когда их вывезут вместе.
Внутри главной спальни.
Пока скелеты несли груз, взгляд Фан Хао упал на золотой сундук с сокровищами, стоявший у стены.
Это был второй золотой сундук с сокровищами, который он видел.
Его сердце ощутило странное волнение.
«Небеса вверху, Земля внизу. Как гласит указ почтенного господина Тайшана, «зло уйдет, удача придет, и великое богатство всему дому!»1
После некоторого молчаливого пения Фан Хао открыл сундук с сокровищами.
[Получено: Чертеж тренировочного лагеря кавалерии, Чертеж тонкого однолезвийного клинка (зеленый), Чертеж строительства каменоломни, Чертеж кожаного седла (белый), Монета Warfire +320, Зуб зверя +35.]
Урожай был не таким уж плохим.
Несмотря на то, что никаких особо удивительных предметов не было, там был чертеж тренировочного лагеря кавалерии и чертеж зеленого снаряжения.
После того, как будут сформированы кавалерийские подразделения и изготовлены зеленые однолезвийные клинки, общая мощь территории значительно возрастет.
[Зуб Зверя]
[Категория: Руда]
(Описание: Редкая руда, необходимая для строительства зданий кланом Орков.)
Он имел форму полумесяца, напоминающую зуб зверя.
Фан Хао собрал изрядное количество руды разных рас.
Теневой камень из клана Нежити, Кровавый камень из клана Крови, а теперь и Звериный зуб из клана Орков.
Все чертежи были добавлены в Книгу Лордов, а Монеты Огня Войны и Зуб Зверя были упакованы в сумку.
Затем он встал и вышел из зала вождя.
Вся мебель и утварь из холла, за исключением самого дома, были вынесены наружу.
Скелеты все еще бродили по территории.
Взгляд Фан Хао, с другой стороны, упал на пастбище неподалёку.
Это было пастбище племени Боевого Топора, где приручили и держали в загоне сотни единорогов.
Эти единороги, очевидно, были одомашнены, мирно питались и отдыхали, не замечая вторжения на свою территорию.
Даже когда скелеты проходили мимо загона, единороги лишь лениво поглядывали в их сторону.
Они продолжили есть и спать как обычно.
Увидев этих единорогов, сердце Фан Хао снова наполнилось радостью.
Он вспомнил, что в последний раз, когда ему пришлось поймать дикого единорога, он и его скелеты потратили больше часа на преследование.
В конце концов единорогу удалось сбежать.
Теперь мне удалось успешно приручить как самцов, так и самок орков.
«Уведи всех овец», — приказал Фан Хао Скелету и, подумав, обеспокоенно добавил: «Я хочу, чтобы они были живы, связаны и доставлены на мою территорию».
Скелет вошел в овчарню и начал привязывать единорогов одного за другим.
Когда все ресурсы были вывезены, Фан Хао начал их подсчитывать.
[Ресурсы: 3 извивающихся шипа, 51208 дерева, 28503 камня, 8575 соломы, 111850 кожи, 842 железа, 520 меди, 524 монеты Warfire.]
[Разное: 442 корзины фруктов, 95520 единиц мяса, 1120 единиц соли, 324 единорога.]
[Мебель: 20000 простых деревянных кроватей, 8000 различных шкафов, 4000 комплектов столов и стульев, 4 люстры из рогов оленя, различные кастрюли, миски, ложки и сковородки, разнообразные шторы и ткани.]
На этот раз собранная сумма оказалась весьма существенной.
Если бы не ограниченное число солдат, которых он привел с собой, Фан Хао захотел бы разобрать двери и окна жилища орка и вынести все.
Фан Хао достал Книгу Владык и немедленно использовал стократное усиление, чтобы создать 30 000 тележек, на которых он закрепил все приобретенные материалы.
Однако вскоре он понял,
что даже в этом случае эта партия не смогла перевезти все ресурсы обратно.
Похоже, понадобилась вторая поездка.
К счастью, было еще рано, и времени было предостаточно.
Он взял несколько телег с важными материалами для первой поездки и решил вернуться на свою территорию.
«Пошли домой».
Оставив ворота территории Боевого Топора слегка приоткрытыми, команда величественно вернулась на свою территорию.
Наблюдая издалека за тем, как Фан Хао ведёт отряд обратно, Эйра приказала скелетам-солдатам открыть городские ворота и приветствовать их.
«Хозяин…» — радостно крикнула Эйра.
Гораздо лучше было остаться с Фан Хао, чем с этими скелетами.
К счастью, она уже не была так напугана, как в первый раз, когда поняла, что солдаты-скелеты не причинят ей вреда.
«Хм, это все трофеи с территории орков. Верните свою кровать на место и осмотритесь, чтобы увидеть, что еще вам нужно, и разложите это сами», — сказал Фан Хао, отдавая распоряжение скелетам-солдатам выгружать товары в указанных местах.
Глаза Эйры расширились, когда она увидела груды вещей на тележках скелетов.
И сотни неторопливо пасущихся единорогов.
Как будто они совершили налет на дом. Как им удалось привезти так много всего за одну поездку?
«О, хорошо», — ответила Эйра.
Фан Хао кивнул и приказал скелетам отвести единорогов в загон.
Благодаря своему статусу первого уровня загон сразу же заполнился более чем 300 единорогами.
Имея в своем распоряжении достаточно ресурсов, он немедленно модернизировал загон.
[Уровень 2 Загон: 1500 Древесины, 1200 Камня, 800 Соломы, 400 Пеньковых Веревок.]
[Уровень 3 Загон: 2200 Древесины, 1800 Камня, 1600 Соломы, 800 Пеньковых Веревок, 200 Кожи.]
Загон был улучшен до третьего уровня и мгновенно стал вдвое больше, ничем не уступая загону орка.
После всей этой суеты Фан Хао сказал Эйре: «Мне нужно еще раз съездить, а ты продолжай присматривать за домом».
Сказав это, он повел скелетов, которые уже закончили разгрузку, дальше.
Они вернулись на территорию орков, чтобы продолжить перевозку оставшихся товаров.
Приближаются сумерки,
они начали возвращаться на свою территорию со второй партией товара.
Скорость передвижения этих пехотинцев, особенно скелетной пехоты, была слишком медленной, и большую часть времени они тратили на дорогу.
Как только он наберет кавалерию, скорость марша увеличится.
Лежа на одной из тележек, он выбрал удобное положение и открыл Книгу лордов, чтобы посмотреть, как идут дела у всех остальных.
Они сражались с утра до вечера.
К настоящему моменту это должно было закончиться; в конце концов, они не могли бы целый день вести войну на истощение.
Действительно, выжившие лорды обсуждали свои победы и достижения.
Пока они были живы, мяса убитых животных хватало, чтобы прокормить их территорию в течение нескольких дней.
Внезапно внимание Фан Хао привлекло сообщение.
Это было от Чжан Биня, чья территория находилась недалеко от его собственной и который всегда сталкивался со скелетами во время рыбалки в реке.
«Кто-нибудь, пожалуйста, спасите меня, я больше не могу. Я готов отдать вам все свои ресурсы. Пожалуйста, кто-нибудь, помогите мне…»
Такое ощущение,что он с ьрками через улицу жил.На ать два,они к нему в гости и потом он к ним и да же на два захода!