[А+] /[А-]

[А+] /[А-]

Это переведено и размещено на bcatranslation.com

Фигура в зеркале действительно ушла, не сделав ничего постороннего, как он сказал в начале — он просто пришел проверить ситуацию.

Ванна еще какое-то время смотрела в зеркало с бдительным выражением лица, прежде чем, наконец, позволила себе сдуться. Затем сразу же после этого она впала в короткий период саморефлексии и паранойи.

Паранойя была вызвана ее профессиональной привычкой инквизитора — ей трудно доверять «человеку», который плетет вековую вереницу легенд ужасов. Что касается саморефлексии, то тут еще проще. В отличие от ее обычного резкого поведения в отношении сверхъестественного, она постепенно ослабила свою бдительность в общении с печально известным капитаном-призраком. Это был незаслуженный признак слабости; ей это не нравилось, потому что с ней этого не должно было случиться.

В конце концов, Ванна могла только дать себе пощечину, чтобы выбраться из этого упадка.

В любом случае, город уцелел, и она проинформирует епископа Валентина о событиях сегодняшнего вечернего взаимодействия к завтрашнему утру. Кроме того, часть о ее собственной колеблющейся вере…

Молодой инквизитор вздохнула, растворившись во тьме после того, как погасила свет в своей спальне.

……

На втором этаже антикварного магазина в нижнем городе Дункан перевел взгляд на главный собор и вместо этого перевел его на ночную сцену города.

Он не знал, что случилось с Ванной, но было ясно, что психическое состояние молодого инквизитора только что испытало кратковременную и опасную встряску. Эта нестабильность даже прямо насторожила его сознание, заставив его сделать проекцию прямо в реальный мир, чтобы увидеть, что происходит.

Оглядываясь назад на вещи сейчас, аура, которую он чувствовал на Ванне раньше, была слегка знакомой — аура была скрыта в глубинах ее духа. Если бы он описал это, ощущение было бы похоже на дно Исчезнувших… область, где он столкнулся со странным, хаотичным световым шоу и этой жуткой дверью. Опять же, это ощущение вовлечения подпространства.

Тогда есть вопрос, который Ванна задала ему в конце разговора, так что вполне возможно, что ее беспокоит что-то, связанное с подпространством.

Пальцы Дункана бессознательно постукивали по подоконнику, угадывая правду по подсказкам, которые он заключил.

В отличие от предыдущего, он усилил свой отпечаток на другой стороне. Эта сила должна была помочь даме сопротивляться эрозии, которая могла возникнуть, но суть вопроса заключалась в том, почему вдруг намек на подпространство появился у Ванны, святой высокого уровня?

Мысли Дункана начали блуждать, и он вдруг вспомнил еще одну деталь или «знание», которое он узнал некоторое время назад. При определенных обстоятельствах души верующих в четырех богов с большей вероятностью будут разрушены подпространством, чем смертные, и их души даже напрямую создадут трещину, соединяющую реальное измерение с подпространством. Например, часовня в шестом блоке была прекрасным примером, где председательствующая монахиня стала катализатором злых существ в пустоте.

Может ли что-то подобное случиться с Ванной? Если да, то что стоит за этим нелогичным явлением?

После минуты раздумий Дункан выдохнул и отвернулся от окна. В любом случае ему следует в будущем уделять этому особому «узлу» больше внимания. В настоящее время Ванне все еще не хватает доверия к нему, а это означает, что она не проявит инициативу, чтобы рассказать ему какие-либо свои секреты.

На обратном пути в свою спальню Дункан неожиданно услышал хихиканье двух молодых девушек, доносившихся из соседней комнаты — Нины и Ширли.

Несмотря на то, что они вернулись в город-государство из Исчезнувших, они выглядели довольно взволнованными, особенно Нина.

Похоже, ребенок не получил никакой психологической травмы, посетив жуткий корабль-призрак, и у нее не было никаких опасений по поводу будущего. На самом деле, Нина была такой же веселой, как всегда, до такой степени, что это тревожно.

Это влияние фрагмента солнца? Или это потому, что у нее сильная восприимчивая личность?

— размышлял Дункан, обнаружив в Нине неожиданный «талант».

……

Когда наступила ночь, холодное, бледное свечение разлома, который был Сотворением Мира, нависшим над головой, в конце концов окутало палубу «Исчезнувших».

«Капитан! Куда мы идем дальше?» Алиса в спешке подбежала к мосту.

— Пока нет пункта назначения, так что давай сойдем с загруженного маршрута между городами-государствами, — Дункан взглянул на куклу, уставившуюся на него своими светящимися лиловыми глазами, — ты, кажется, в хорошем настроении?

— Да, да! Алиса весело кивнула. Какой бы элегантной и благородной ни была ее внешность, все это разрушается, когда она весело кивает, как сейчас. «Корабль сегодня такой живой! Впервые я наконец-то знаю, каково это проводить время с таким количеством людей!»

«Знаете, не всегда «весело» объединять людей? Но тебе, наверное, немного сложнее понять, что я имею в виду, — небрежно сказал Дункан, — плюс, держи под контролем кивки. Ты напугал их до полусмерти, когда твоя голова оторвалась».

— Ооо~, — Алиса торопливо схватилась за голову, а потом немного забеспокоилась. — Тогда они… Ты же не перестанешь приходить из-за этого, верно?

— Не то чтобы я в курсе. Не беспокойся об этом».

Алиса кивнула, а затем несколько секунд молчала, прежде чем снова спросить: «Итак… смогу ли я в будущем отправиться в город-государство? На этот раз я даже не успел как следует увидеть мир. Все стало так грязно и головокружительно…»

Взгляд Дункана пробежался по морю, прежде чем вернуться к Алисе: «Конечно, завтра я могу попросить Ай отправить тебя в антикварный магазин. Мне все еще нужна твоя помощь в магазине.

«Действительно?» Глаза Алисы заметно загорелись от удивления: «Я думала… мы не вернемся в город-государство какое-то время… ты там с делами покончила, да?»

Дункан не сразу ответил собеседнику; вместо этого он ненадолго помолчал, прежде чем ответить: «Значит, вы думаете, что я поехал в Плэнд только потому, что у меня там дела?»

Алиса растерянно моргает, почесывая затылок: «Я… я не знаю».

Дункан покачал головой со слабой улыбкой, прежде чем отпустить руль.

Из-за этого действия «Исчезнувших» раздался легкий скрип, и паруса на мачте немного натянулись, сигнализируя, что корабль перешел в «крейсерское состояние», когда Козлиная Голова взяла на себя управление.

«Мы просто решаем проблемы, устроенные кучей культистов, — небрежно сказал Дункан Алисе, спустившись с руля и подойдя к капитанской комнате, — Что касается Планда… Я верю, что этот город-государство предназначен мне. ».

«…Как и ожидалось от капитана, его слова настолько глубоки…» — бормочет Алиса в одиночестве в тылу, оставшись позади.

В конце концов, Дункан вернулся к двери капитанского отсека, где, как всегда, на раме были начертаны слова «Дверь потерянных». Глубоко вдохнув, он успокоил свой дух и со вздохом открыл его.

Туманный и искаженный туман мгновенно появился впереди, пожирая существование Дункана, когда он падал в пустое, невесомое пространство. Затем, в следующее мгновение, он снова оказался в знакомой и тихой обстановке другого мира.

Чжоу Мин открыл глаза и оглядел свою холостяцкую квартиру.

Как обычно, первое, что он сделал, когда вернулся, это подтвердил общее состояние всей комнаты. Все было так, как он оставил. То ли из-за густого тумана за окном, то ли из-за того, что веревка ошметков, оставленных им на подоконниках, когда-либо была перемещена.

Несмотря на то, что он знал, что в этом нет смысла, он относился к этой серии «подтверждений» как к задаче, которую необходимо выполнить.

После того, как Чжоу Мин закончил, второе, что он сделал, это подошел к своему столу, где он обнаружил миниатюрную скульптуру, внешне похожую на Планда, тихо сидящую на своем месте.

Изысканный и отреставрированный, каждая деталь была яркой для глаз. На самом деле, он почти уверен, что каждая напольная плитка каждой улицы была идеально воспроизведена на этой модели. Или, говоря иначе, это была «проекция» реальной Планды, представленная в другой форме в пределах его холостяцкой квартиры.

Он здесь, как и ожидалось…

Чжоу Мин тихо выдохнул, сел за стол и стал рассматривать свою новообретенную изысканную «игрушку».

По сравнению с «моделью» Исчезнувших, размер этого «города-государства» был, очевидно, намного больше, но и явно не масштабировался в равных пропорциях. По первоначальной оценке кажется, что он помещается в отдельный отсек на полке, как будто специально созданный для этого места.

И, конечно же, в этой яркой модели города-государства не существует тени каких-либо жителей.

Похоже, «люди», живущие в городе-государстве, опущены…

— задался вопросом Чжоу Мин, несколько раз осматривая модель, прежде чем взять ее целиком и обеими руками поставить на полку. Убрав ее, он сделал два шага назад и молча полюбовался своей новой коллекцией.

Исчезнувшие ушли с Плэнда, но капитан так и не покинул свой драгоценный город-государство.