Глава 112: «Рандаун-стрит

Временное затишье, пока они шли вместе, не принесло покоя Ширли; вместо этого это только вызвало еще больший страх и депрессию. Девушка знала, что эта эмоция была не только ее собственной, но и исходила от Пса, который оставался скрытым в тени.

Собака напугана, и в результате ее эмоции симбиотически взаимодействуют с телом хозяина.

Чтобы смягчить гнетущее чувство в этой тишине, она пробормотала вполголоса: «Вообще-то меня бы не поймали в прошлом за то, что я уклонялась от оплаты проезда на автобусе…. Собака поможет мне спрятаться и пройти мимо кондуктора…»

— Ты имеешь в виду «маскировку», которую сделала для тебя эта темная гончая? Дункан поднял брови, вспомнив, что Ширли использовала какую-то «маскирующую» силу во время похода в логово культа. Судя по всему, эта способность способна сбить с толку чье-то когнитивное восприятие. «Это совсем не кажется надежным. В прошлый раз вас тоже поймали, а теперь и в этот раз кондуктор тоже раскусил.

Ширли сразу же захотелось возразить против этого мнения, но она знала, что лучше не спорить. При нормальных обстоятельствах маскировка ее и Пса не подвела бы, но когда рядом такое ужасающее и ужасающее существо, как Дункан, вполне естественно, что что-то идет не так из-за огромного вмешательства.

Скрывая обиду на то, что ей сказали, что ее способности ненадежны, Ширли выдавливает сухой смешок и кивает: «Аха-ха… ты прав, ты абсолютно прав…».

Дункан покачал головой, не заботясь о том, что думает ребенок. Снова меняя тему: «Почему вы обращаете внимание на аварию одиннадцатилетней давности?»

Ширли внезапно замолчала, как будто инстинктивно не желая отвечать. Затем поджав губы, девушка поняла, что нет смысла скрывать правду перед этим существом из подпространства. «На самом деле ничего особенного. Я только пытаюсь понять… вещи, связанные с моими родителями…»

После разговора она быстро добавила: «Таким существам, как ты, должно быть, эта тема кажется скучной. Я знаю, смертная привязанность глупа в твоих глазах…

— Нет, я понимаю, — прервал девушку Дункан, прежде чем она успела продолжить. «Важно иметь связи с семьей».

Однажды он сказал, что его лицо стало более серьезным, чтобы подчеркнуть, что он не лгал: «Значит, ваши родители тогда были причастны к утечке? Или они попали в кашу из-за нападения культистов?

Ширли посмотрела на Дункана с некоторым удивлением, не совсем понимая, почему такой босс, как он, просто не съест ее и не проявит столько сострадания. Честно кивнув: «Они пропали одиннадцать лет назад… Ладно, говорить, что они пропали, это немного претенциозно, они действительно умерли, они погибли напрасно…. После этого остались только я и Пёс…»

Голос девушки превратился в бормотание при воспоминании об этих неприятных воспоминаниях. К счастью, у Дункана хватило здравого смысла позволить атмосфере еще больше ухудшиться: «Как вы с Псом познакомились? Эти сторонники солнца говорят, что ты последователь Секты Аннигиляции. Все такие верующие, как ты, вызывают теневых демонов?

«Я не последователь этой секты или какой-либо другой секты! Я верю только в себя!» Рефлексы Ширли закричали в отрицании, но быстро исправили ее громкость до культурного и вежливого уровня снова. «Я и Пес… мы познакомились одиннадцать лет назад».

Дункан внезапно остановился и посмотрел Ширли в глаза: «Одиннадцать лет назад? Так…»

— Это было после так называемой «фабричной утечки». Ширли быстро остановилась, опустила голову и объяснила: «Я не могу вспомнить подробности, и Пес тоже сказал, что тоже не может вспомнить… Возможно, его вызвал какой-то ученик уничтожения, но тот, кто его вызвал, должно быть, был убит. хранителями Штормовой церкви. Затем, прежде чем я это осознал, я был необъяснимо «привязан» к Псу как к партнеру…»

Ширли определенно скрыла много деталей из-за того, насколько расплывчатой ​​она сделала историю. Тем не менее, Дункан не собирался добиваться большего, поскольку самосохранение — это нормально. Перед лицом такой непреодолимой силы, как он сам, это уже слишком много, чтобы ребенок так много доверился без пыток и тому подобного.

Дункан покачал головой, чтобы отогнать неприятное чувство внутри от грустной истории, и обернулся, чтобы осмотреться. Согласно тому, что он заметил, помимо того факта, что в районе очень мало местных жителей, есть поразительная деталь отсутствия детей и молодых людей. «Дети на дороге вообще не играют, только пожилые люди и люди среднего возраста ходят…»

«Эти старые районы все такие, — Ширли приняла это как должное и не нашла это угнетающим, — те, у кого есть способности, все переехали в район Перекрёстка. Те, что остались, были либо слишком стары, либо слишком бедны, чтобы позволить себе лучшее жилье. Вдобавок ко всему, в этих краях нет школы, поэтому дети не останутся здесь, если только они не хотят тратить час или два на поездку в другие районы каждое утро».

Слушая вдумчивый анализ Ширли, Дункан лишь уклончиво кивнул.

Он мог полностью погрузиться в ситуацию. Вернувшись на Землю, многие родители оставляли своих детей в сельской местности, работая в городе, чтобы сэкономить на расходах. Поездка на большие расстояния для посещения школы была нормой для тех, у кого не было финансовой поддержки.

В раздумьях взгляд Дункана вдруг заметил седого старика, сидевшего перед ближайшим к ним магазином. Старожил грелся на солнышке и не удосужился скрыть интриги от незнакомцев, решивших посетить его окрестности.

— Доброе утро, — приветствовал Дункан подошедшего старика, — мы из четвертого блока. Не возражаете, если мы зададим вам несколько вопросов… Как нам добраться до местной церкви?»

Ему было все равно, где находится церковь. Это просто повод начать разговор.

«Церковь? Церковь временно закрыта. Бог его знает, куда монахиня убежала, — гревшийся на солнышке старик немного протрезвел от своей лени и выпрямил спину. «Странно и редко встретишь постороннего, который захочет приехать сюда… Какова цель твоего визита?»

— Мы здесь, чтобы увидеть друга, — небрежно сказал Дункан, — разве это редкость, когда кто-то приходит сюда? Почему это?»

«Конечно, это чертова фабрика». Старик с негодованием пожаловался, видимо, недовольный безлюдным состоянием квартала. «Сколько лет прошло?! Фабрика до сих пор в полуразрушенном состоянии, поэтому очевидно, что все будут избегать этого места. Никто не собирается рисковать на загрязненной территории».

Дункан и Ширли обменялись взглядами, удивленные четким ответом. — Но я читал в старой газете, что его вычистили, не так ли?

— Вот что пишет газета… Городской админ тоже сказал, что и здесь будут оживлять промзону! Старик недовольно пыхтит и пыхтит: «А результаты? Западная часть города с каждым днем ​​становится все хуже, а наша фабрика до сих пор лежит в руинах… Позвольте мне сказать вам, что в этом районе кипела жизнь, когда фабрика еще работала. Наш шестой район был одним из самых богатых в нижнем городе, а теперь все в канаве…»

Как только начался его разглагольствование, старик не хотел останавливаться, потому что редко можно найти пару незнакомцев, готовых его слушать. К счастью, Дункан не собирался сидеть и ждать. «Кстати, я заметил, что здесь нет детей… Вся молодежь разъехалась?

«Двигаться? Отсюда уже много лет никто не переезжал, вы думаете, в других районах арендная плата такая же доступная? Старик покачал головой: «Молодых вокруг нет, потому что у нас вообще не было новых детей, а все молодые люди того времени выросли…».

Старик вздохнул, сетуя на то, как низко пал его дом.

«В этом месте уже одиннадцать лет не рождался ребенок?!» — восклицает Ширли.

«Одиннадцать лет без новорожденного?!» Глаза Дункана, наконец, слегка расширились от удивления. — Ты уверен?

«Ты думаешь, я лгу? Я прожил здесь большую часть своей жизни, — старик закатил глаза, — если я говорю, что их нет, значит, их нет. Это все из-за той протечки на заводе… земля возле него загрязнена…»

Дункан ничего не сказал и медленно выпрямился с новым блеском в глазах. Он уверен, что с этим местом сейчас что-то не так.

Сидевшая рядом с ним Ширли все еще настороженно относилась к этому месту и требовала больше информации о фабрике.

Однако у старожилов, похоже, лопнуло терпение. Раздраженно махнув рукой, он бормочет еще несколько жалоб, пропуская желаемый ответ девушки.

— Пора идти, — внезапно сказал Дункан Ширли, отвлекая капризную девушку от нападения на старика из-за беготни. «Спасибо, сэр, что поговорили с нами».

— О, пожалуйста, — махнул рукой старик, — будь осторожен и иди медленно.