Это переведено и размещено на bcatranslation.com
Дункан вспомнил то, что видел в книгах.
Лахем, Бог Мудрости, один из четырех богов, защищавших мир в эпоху Глубоководного моря. Подобно Богине Бури и Повелителю Смерти, этот бог одновременно обладает двумя противоречащими друг другу силами — он дарует мудрость и также надзирает за глупостью.
Число последователей этой религии было небольшим, и им часто нужно было пройти строгий экзамен, чтобы претендовать на обращение. Однако, как только они это сделают, верующие сразу же получат оба благословения после обращения в это божество.
Одной из них была мудрость, которая позволяет смертному постичь истину, приобрести знания, легче понять устройство всех вещей и обнаружить истины, которые могут помешать их собственной судьбе.
Второй была глупость, которая могла воздвигнуть барьер под названием «невежество», чтобы удержать от загрязнения и соблазнов подпространства. Грубо говоря, благо держать пользователя от потустороннего мира, ибо глупость не понимает опасности.
Когда Нина была занята работой на кухне наверху, шум проезжающих машин и лошадей на улице снаружи, антикварный магазин стал особенно уютным в этой тихой атмосфере. Именно в таком настроении Дункан сел за прилавок и скрестил руки на груди, изучая стоящего перед ним старого ученого.
Защита Бога Мудрости — это действительно хорошо, но ясно, что его последователи ежедневно сталкиваются с большими опасностями из-за своих профессиональных привычек и инстинкта познания.
«Боюсь, только самые выдающиеся и любимые богами мудрости могут…» Моррис потер голову, так как она болела из-за пронзительных голосов в присутствии Дункана, «вы можете найти это немного ироничным… но большая часть верующие Лахема не соответствуют требованиям быть забранными вами…»
— О, значит, вы исключительно благословлены, — пробормотал Дункан с немного странным выражением лица, особенно когда он произнес слово «благословение» из-за того, как неловко оно звучало. «Благословения, которые вы здесь имеете, поистине ужасны… Подождите, почему вы были в порядке, когда в последний раз пришли?»
Моррис был немного удивлен и ошеломлен. Он не знал, действительно ли Дункан был в неведении или играл в невежество с дурным тоном, но в сложившейся ситуации он не смел отклоняться от своих мыслей.
Отвечаю прямо, чтобы не поддаться искушению: «Даже блаженные верующие Лахема не всегда открывают «Истинное Око». Я не использовал ни одной из своих сил, когда пришел раньше, и на этот раз…”
Старик горько усмехнулся и указал на свои глазные яблоки — монокль, использовавшийся для усиления ритуального эффекта, был снят, но одно из его глазных яблок осталось бледно-белым, а между белками и зрачком виднелся парящий ореол.
Вот это заинтриговало Дункана: «…Значит, ты не можешь остановить этот эффект по своему желанию?
«…… Я безрезультатно пытался, — покачал головой Моррис, — и даже если оно будет успешно устранено, какое это имеет значение в данный момент. Я уже видел… как ты выглядишь.
«…… Извини, на самом деле, я не хотел причинять тебе боль». Дункан все еще чувствовал сожаление и опустил свою стойку: «Сможешь ли ты восстановиться после того, как вернешься? Или вам нужно какое-то особое лечение?»
«Я…» Моррис открыл рот, чувствуя себя очень противоречивым из-за взаимодействия. В первые годы учебы он представлял, что однажды в какой-то момент столкнется с тенью подпространства из-за всех своих исследований. Разница, однако, заключалась в том, что он не ожидал, что тень будет такой интенсивной и странной.
— Я в порядке, — наконец покачал головой старый джентльмен, — теперь, когда ты убрал свою ауру, мне гораздо лучше… Думаю, со мной все будет в порядке.
— Что ж, приятно это слышать. Похоже, в будущем мне придется быть осторожнее. Если в городе будет больше таких доброглазых людей, как ты, то все станет очень хлопотно. Дункан кивнул, а затем с большим любопытством спросил: — Тогда можно с уверенностью предположить, что вы пришли сегодня не только для того, чтобы доставить медицинское заключение? Что Вы ищете?»
Внутрь Морриса ударил глухой стук.
Когда он встретился взглядом с Дунканом, все, что он увидел, было обычным лицом средних лет с легким любопытством и беспокойством, но вокруг этого лица, между полками и прочим, окружающая среда начала понемногу искривляться и искажаться.
Только когда голос другого собеседника внезапно зазвучал снова, искажение в видении Морриса вернулось в исходное состояние.
«Вы колеблетесь, у вас есть опасения, и вы не хотите отвечать на этот вопрос». Дункан смог прочитать эмоции другого человека только по глазам: «Это связано с мисс Хайди?»
«Откуда вы знаете…»
«Мисс Хайди — психиатр и, похоже, верит в Лахема. Хотя ее опыт, кажется, не так глубок, как твой, — легкомысленно ответил Дункан. — Теперь, когда я об этом думаю, в прошлый раз, когда она уезжала с мисс Ванной, она вела себя немного странно… Учитывая вашу реакцию на мой вопрос, нетрудно соединить точки.
«……Это действительно так, как ты сказал», — вздохнул Моррис, понимая, что больше не может это скрывать. «После того, как Хайди вернулась той ночью, я обнаружил, что ее психическая защита была обойдена. В то время я только думал, что в этом антикварном магазине есть что-то опасное, я не ожидал…»
Он снова вздохнул и посмотрел на уже хмурящегося Дункана с другой стороны.
Хайди… Молодой психиатр просто провел Нину гипнотерапию в антикварном магазине, но ее психическая защита была пробита? Я вообще об этом не знал, да и сама Хайди, похоже, тоже не знала!
На лице Морриса появляется тревога, когда он смотрит на другого мужчину через прилавок. Он не знал, о чем думал капитан-призрак, настолько погруженный в свои мысли, и не осмелился спросить так небрежно.
Воспользовавшись этим коротким, но тихим моментом, чтобы восстановить свой поврежденный разум, старый ученый также воспользовался возможностью, чтобы тайком взглянуть на каменный браслет на своем запястье.
Есть еще четыре цветных камня, знак того, что благословение Лахема остается в силе.
Это дало вздох облегчения старому ученому.
— Она ничего не знает, верно? Именно тогда Дункан поднял глаза и спросил.
— Верно, Хайди ничего не знает, — тут же сказал Моррис. Только когда дело дошло до вопросов, связанных с его дочерью, его разум прояснился: «Она даже не узнала, что ее защитные чары были повреждены, не говоря уже о том, что я сегодня здесь…»
— Тогда я не буду ее беспокоить. В качестве извинения примите во внимание, что дебет с музеем урегулирован между нами, — вежливо сказал Дункан.
Говоря об этом, он сделал паузу, а затем подумал о другом вопросе, возбудившем его любопытство: «Так, можешь ли ты описать его мне подробно? Опишите, что вы только что видели, если, конечно, это не слишком хлопотно.
Моррис какое-то время не реагировал, вынуждая Дункана объяснять дальше: «Мне любопытно, как я выгляжу в глазах другого «наблюдателя». Взгляд в зеркало не решит эту проблему».
Дункану было очень любопытно в этом вопросе, и понимание его «истинной формы» в глазах разных людей также может помочь овладеть его особыми способностями и раскрыть секреты этого тела.
Моррис мгновение колебался. Нечеловеческий ужас, который он увидел у дверей антикварного магазина, снова возник в его сознании, заставив вновь пошатнуться рассудок.
Но под прямым взглядом Дункана он сглотнул и медленно произнес тихим голосом: «Я видел… что ты великан, наполненный хаотичным звездным светом, стоишь на искривленной и гротескной улице, поддерживая Нину. Она представляет собой постоянно извергающийся пар пламени в форме дуги…»
Сначала Дункан медленно кивнул, услышав первую половину предложения, думая, что его образ действительно достоин его репутации в Бескрайнем Море. Однако вторая половина предложения повергла его в шок, когда его глаза вылезли из орбит. «Омф! О чем ты говоришь? Что, ты сказал, Нина в твоих глазах?!
Моррис был ошеломлен такой бурной реакцией, но не стал думать, почему: «Я… видел сильно вспыхивающее дуговое пламя… Что-то в этом не так?»
Дункан: «…»