Хозяйка Кукольного дома Розы довольно долго обыскивала кладовую, прежде чем наконец нашла то, что искала. Однако, выйдя, она поняла, что «гостя», который раньше был у стойки, уже нет.
«Так нетерпеливо…» Убедившись, что Тириан действительно ушел, старуха пробормотала про себя: «Неудивительно, что один брат стал ученым, а другой ушел на войну…»
Но Тириан так и не узнал, что сказала о нем пожилая эльфийка, поскольку он уже выбежал из кукольного магазина на улицу. К сожалению, после осмотра открытой территории возле магазина он не обнаружил никаких следов блондинки.
«Капитан, мы здесь!» Члены экипажа заметили пытливый взгляд своего капитана и тут же собрались вокруг.
«Я не искал вас, ребята», — быстро ответил Тириан, все еще осматривая близлежащие улицы. — Кто-нибудь из вас видел блондинку, стоящую у окна? Она примерно… на полголовы ниже меня, одета в фиолетовое платье.
Моряки обменялись взглядами, а затем снова посмотрели на Тириана с удивлением в глазах.
«Что это за выражения?» Тириан нахмурился, глядя на странные лица, встречающиеся на его пути.
«Капитан… — нерешительно начал один матрос, — любовь с первого взгляда — это прекрасно, но я думаю, что отношения между городами и штатами — это…»
Тириан спокойно посмотрел на члена своей команды: «Если ты скажешь еще хоть слово, я засуну тебя в шесть главных пушек Морского Тумана и выстрелю в разные стороны».
Моряк сразу же замолчал, пока мысли Тириана метались.
Он был уверен, что не ошибся раньше; женщина, поразительно похожая на королеву Рэй Нору, действительно стучала в окно снаружи.
Среди огромной толпы Тириан не отреагировал бы так резко на кого-то, внешне похожего на Ледяную Королеву – за свою полувековую жизнь он видел немало двойников. Однако тот факт, что она стучалась в окно снаружи, имел значение.
Кто-то, почти идентичный Морозной Королеве, появился возле кукольного магазина, как будто ожидая его прибытия, постучал в окно, чтобы привлечь его внимание, а затем исчез, когда он появился. Эта последовательность событий ясно дала понять: она явно нацелена на него.
Брови Тириана нахмурились, как будто он догадывался, почему женщина сбежала. Он взглянул на людей, которых привел с собой: «Все, возвращайтесь в собор».
«Э?» Матросы опешили, и один из них нерешительно ответил: «Но…»
— Никаких «но», — Тириан отпустил их, взмахнув рукой, — «У меня есть кое-какие дела, так что вы все можете идти вперед».
Другой моряк не мог не вставить: «Но, капитан, немногие из нас…»
Выражение лица Тириана стало суровым: «Это приказ».
— А денег мы не взяли, — закончил наконец свою мысль третий матрос, — у нас нет денег даже на проезд в автобусе — отсюда до собора довольно далеко.
Тириан: «…»
Несколько мгновений спустя «Железный адмирал» бросил своим подчиненным мешочек с монетами, стиснув зубы и выдавив несколько слов: «Ребята, просто уходите».
Матросы ушли, и Тириан наконец позволил себе вздохнуть с облегчением. Затем он оглядел свое окружение и после короткого размышления направился к самому укромному уголку улицы в его поле зрения, спокойно ожидая, что другая сторона покажет себя.
Если его догадка верна, другая сторона наверняка охотно заявит о себе — он только что отправил свою команду на улицу, чтобы передать сигнал «готов к встрече».
Действительно, ситуация развернулась так, как он и ожидал.
Прождав некоторое время в этом тихом переулке, он вдруг услышал приближающиеся шаги. Он сразу же посмотрел на источник, и, как и ожидалось, из тени вышла блондинка, похожая на Морозную Королеву.
Хотя он уже однажды видел ее через окно, Тириан в этот момент все еще был поражен — сходство было слишком сверхъестественным! Он действительно и раньше встречал людей с подобными лицами, но степень сходства эта далеко превосходила норму и превосходила его воображение.
Из-за этого поразительного сходства первой реакцией Тириана после его удивления была осторожность и настороженность — он сосредоточился на загадочной блондинке, обращаясь с ней как с потенциально опасной фигурой, требующей всего его внимания. Однако, внимательно присмотревшись к ней, он также заметил некоторые особенности.
Движения ее были грациозны и сдержанны, в отличие от движений обычных людей, а тонким чертам лица недоставало некоторой… «живучести» живых людей. Хотя обычный человек на первый взгляд мог и не заметить ничего неправильного, будучи капитаном армии нежити, Тириан постепенно почувствовал в ней определенное… качество, которое глубоко диссонировало с живыми.
«Замечательно», — сказала блондинка, когда Тириан стал все более бдительным. — «Ты действительно пришел — выманить кого-то действительно так просто».
Даже ее голос соответствовал голосу Морозной Королевы?!
Вместо того чтобы почувствовать приятное удивление, Тириан стал еще более настороженным: «Кто ты?»
«Меня зовут Алиса», — улыбнулась блондинка, отвечая честно.
— Я не спрашивал твоего имени, — нахмурился Тириан, — я хотел знать твою личность и твои намерения — почему ты именно захотел встретиться со мной?
«Капитан хочет вас видеть», — искренне ответила Алиса, отвечая на каждый вопрос. — «Он сказал, что территория вокруг собора слишком многолюдна и шумна, что затрудняет обсуждение конфиденциальных вопросов. Поэтому он хотел заманить тебя в более тихое место для более приватного разговора.
Таинственный капитан захотел обсудить с ним секретные дела, и кто-то его вытащил? Тириан нахмурил брови, но по какой-то причине он почувствовал себя спокойнее — проработав пиратом в ледяном море полвека, он пережил бесчисленное множество подобных ситуаций. По сравнению с внезапным воскрешением Ледяной Королевы Рэя Норы, разыскивавшей его, тайная встреча капитанов была сценарием, с которым он был более знаком.
Однако он не собирался встречаться с другой стороной.
«Меня не интересуют те, кто скрывает свою личность», — выражение лица Тириана смягчилось после того, как он подтвердил, что это знакомая ситуация. «Скажи своему господину, что если он хочет встретиться с капитаном Морского Тумана, он может прийти в собор и найти меня открыто. Если это что-то закулисное, извини, но Морской Туман занимается законным бизнесом только за пределами ледяное море». Он небрежно отвечает.
Сказав это, Тириан намеревался развернуться и уйти, но блондинка, назвавшаяся Алисой, внезапно заговорила: «Разве ты не хочешь знать, кто такой «капитан», о котором я упомянул?»
«Хм?» Тириан нахмурился: «Кто это?»
— Твой отец, — серьезно сказала Алиса.
Выражение лица Тириана слегка изменилось, когда он услышал ее слова: «Извини, но эта шутка не смешная. Тогда извините меня.
Алиса на мгновение задумалась, прежде чем перейти к плану Б: «Ах, капитан тоже сказал, что вы можете так отреагировать, поэтому есть альтернативный план приглашения…»
Тириан собирался развернуться и уйти, но услышал ее слова. Он невольно замялся: «Еще один…»
Он только что пробормотал несколько слов, как вдруг почувствовал перемену в атмосфере вокруг себя. Внутри нахлынуло чувство тревоги, и он быстро повернул голову в сторону источника дискомфорта, только чтобы увидеть появившуюся в какой-то момент молодую девушку, размахивающую рукой и швыряющую что-то в него.
Кажется, это была собака.
Меньше чем на секунду Тириан подумал, что у него есть шанс уклониться, даже если это будет внезапная атака, даже если сила и скорость нападавшего будут явно исключительными. Однако, когда он попытался увернуться, то обнаружил, что все его конечности потеряли отзывчивость — как будто бесчисленные невидимые нити крепко связывали его кости и мышцы, заставляя его терять контроль над собственным телом.
Все, что ему удалось сделать, это едва повернуть голову и посмотреть на блондинку, которая теперь носила невинную улыбку — в следующий момент на краю его зрения быстро выросла в размерах неприглядная собачья голова.
С громким грохотом грозный пират отлетел на несколько метров, прежде чем остановился неподвижно на полу.
Ширли выглядела несколько удивленной исходом своего нападения.
— …И это все, что нужно, чтобы отправить его в полет? Она взглянула на цепь в своей руке, затем на брошенного Тириана и пробормотала, подходя, чтобы оценить ситуацию: «Я думала, что будет, по крайней мере, большая драка. Это действительно легендарный великий пират?… Я убил его?»
«Наверное, нет», — тоже подошла Алиса, наблюдая за находящимся без сознания Тирианом и шепча Ширли, — «Капитан сказал, что Тириан — выносливый ребенок».
— Почему он только что не увернулся? Ширли присела на корточки, взяла деревянную палку и ткнула Тириана в лицо: «Эндеры из прошлого могли, по крайней мере, увернуться несколько раз…»
«Я не знаю, — покачала головой Алиса, — я не умею драться».
Ширли на мгновение задумалась и выразила новое беспокойство: «Если капитан увидит, что голова его сына вот так распухла, он рассердится?»
«Наверное, нет», — продолжала качать головой Алиса, — «Капитан сказал, что если он не будет сотрудничать, вам следует использовать Пса, чтобы ударить его, заставив его вращаться, как топспиннер…»
— Он только что крутился?
«Кажется… он это сделал, много раз вращаясь в воздухе».
Наконец успокоившись, Ширли хлопнула в ладоши: «Все в порядке, я позову Ай, чтобы он отнес его».