Глава 277: Новый шторм

И Ванна, и Валентин были ошеломлены неожиданным поворотом событий. «Приговор» Папы Елены выглядел не столько торжественным религиозным указом, сколько рассчитанным шагом к заранее определенному результату — разговор, который они только что увидели, оказался не более чем формальностью.

Ванне, инквизитору, было трудно принять поспешный «приговор», и Валентин тоже боролся с ним. Они оба начали: «Ваше Святейшество…»

«Все в порядке, все в порядке. Нет никаких проблем. Жизнь полна взлетов и падений, так же, как штормы являются самой непредсказуемой силой, — махнула рукой Хелена, перебивая Ванну и Валентина. — И не поддавайся слишком легко отчаянию, Святая Ванна: освобождение от обязанностей инквизитора не обязательно является наказанием. Просто ты сейчас не подходишь для этой роли. Может быть… у бури на тебя другие планы?

Ванна колебалась, чувствуя скрытый смысл в словах Хелены. Но прежде чем она успела задать дальнейшие вопросы, она увидела, как Папа покачал головой.

«На данный момент достаточно. Мне нужно кое-что увидеть самой, прежде чем я смогу принять решение», — беспечно сказала Хелена. «Планд… прошло много лет с тех пор, как я в последний раз ступал на эту землю».

Она сделала короткую паузу.

«Сначала вы двое вернитесь на верхний уровень. Лифт ждет. Я закончу молитву здесь. Это не займет много времени. Мы встретимся на верхней палубе.

Прежде чем они успели понять, что происходит, Ванну и Валентина «сопроводили» обратно в лифт. И только когда лифт достиг вершины, вышел из каюты и пошел по коридору на верхнюю палубу, Валентин наконец нарушил тишину шепотом: — Ванна, как ты себя сейчас чувствуешь?

Он не мог придумать лучшего способа облегчить неловкость.

Ванна остановилась как вкопанная.

Валентин сделал шаг назад.

— Ты серьезно так отступаешь?

«Боюсь, что да».

— Все еще можешь пошутить, кажется, ты осознаешь странность этого события, — Ванна покачала головой, говоря тихо. «Честно говоря, моей первой реакцией было недоверие и трудности с принятием этого поспешного, неосторожного «суждения», которое больше походило на жестокую шутку, чем на то, что должно было исходить от Папы. Но, размышляя над словами Ее Святейшества, я не могу не подумать… у нее может быть скрытый мотив».

Сделав глубокий вдох, она добавила: «Я считаю, что мне следует набраться терпения и дождаться «благосклонности бури», о которой упомянул Папа».

«Ваше хладнокровие и рациональное мышление действительно превосходят таковые у большинства людей. Не многие смогут оставаться такими спокойными после того, как такое событие внезапно постигает их, — Валентин снова двинулся вперед, разговаривая на ходу. — Однако сейчас меня больше беспокоит другое.

Ванна нахмурила бровь: «Что еще?»

«Чтобы заменить инквизитора, должен быть назначен новый, а сам Папа должен «испытать» и назначить кого-то на такую ​​важную должность, как инквизитор города-государства. Вы должны быть хорошо осведомлены об этом процессе, — медленно произнес Валентин. «Но Ее Святейшество вообще об этом не упомянула. Об этом «необходимом деле» должно было быть объявлено одновременно или даже раньше, когда было произведено увольнение».

Ванна неосознанно нахмурила бровь, но какое-то время молчала. Валентин продолжил: «Кроме того, она решила объявить о вашем увольнении в неизвестной секретной комнате. Согласно доктрине, секреты Папы, которыми поделились в секретной комнате, не должны разглашаться другим, независимо от содержания секрета. Это своего рода «код безопасности».

Ванне пришлось признать, что она в молодости не так хорошо разбиралась в Кодексе Шторма, как епископ Валентин, старший священнослужитель. В то время она не учла эти важные моменты!

«Ты имеешь ввиду…»

— Ваше увольнение останется никому неизвестным, — спокойно сказал Валентин, глядя Ванне в глаза, — и не будет нового инквизитора, который возьмет на себя ваши обязанности.

Ванна сделала паузу, слегка нахмурив бровь: «Тогда как я могу продолжать выполнять свои обязанности в Планде?»

— Я не знаю, — тихо сказал Валентин. Он поднял глаза и посмотрел на выход из коридора. После некоторого размышления он продолжил: «Но я подозреваю, что вам, возможно, не придется продолжать выполнять свои обязанности в Планде гораздо дольше».

На огромном пространстве среди тусклого пламени молча стояла Папа Елена. Спустя неопределенное время она наконец подняла голову и посмотрела в темноту впереди.

Это было дно Паломнического Ковчега, место, редко посещаемое или даже известное простым людям. Она называла это место «чревом зверя», что, в некотором смысле, не было неточным описанием.

Хелена сделала шаг вперед, минуя пылающие котлы, и достигла места, ранее не затронутого пламенем.

Пламя распространялось с каждым ее шагом, постепенно освещая все темное пространство и открывая ранее скрытые объекты.

Переплетенные структуры на земле, массивные опухолевидные образования или нервные узлы, подвешенные к высокому куполу, нервные волокна и сосудистые столбы, свисающие с купола, и колоссальные бледные опоры, напоминающие скелеты.

Первоначально скрытые во тьме, эти вещи теперь были видны Хелене, когда пламя распространилось.

Наконец она остановилась перед огромным «столбом».

Этот столб состоял из множества замысловатых, переплетенных структур. Поверхность его была неровной, вокруг нее, как барельеф, обертывались многочисленные нервные каналы и сосудистые системы. Глубоко внутри нервных систем едва можно было различить сложные металлические провода и блестящие серебряные иглы, которые, казалось, тянулись сверху.

Вверху этого столба, на тусклом куполе, можно было увидеть еще более плотно сгруппированные висящие органы, поверхность их покрыта бороздками, напоминающими… мозг.

Хелена долго смотрела на колонну, прежде чем протянуть руку и осторожно коснуться борозд, образованных нервными волокнами.

«Академия Истины… поистине замечательная технология», — прошептала она в восхищении, — «Кто бы мог подумать, что умерший Левиафан сможет «воскреснуть» таким образом…»

Когда ее слова затихли, из колонны внезапно раздался глубокий грохот. Затем из неизвестной структуры раздался скрипучий древний голос: «Во-первых, я никогда не был по-настоящему мертв, а во-вторых, я и сейчас не верю, что я «жив». Использование жизни и смерти для описания Левиафана — довольно неточный способ выражения, юная леди.

«…Я думал, вы спали.»

— Я действительно сплю большую часть времени, но сегодня вы с особой торжественностью молились царице Гомоне и привели сюда незнакомца, поэтому я подумал, что мне пора бодрствовать.

Губы Хелены, казалось, дернулись: «…Тогда ты стал свидетелем приятной сцены?»

«Я думаю, что ты ведешь себя весьма недобро, — ответил скрипучий древний голос. — Она выступила неплохо, не так ли? Никто по всесторонним оценкам инквизиторов всех крупных городов-государств не может превзойти ее, и вы ее просто так уволили, не говоря уже о причине колебания веры… Мы все знаем, что до тех пор, пока можно продолжать выполнять свои обязанности, эта причина наименее важна».

— Это договоренность Повелителя Бури, — равнодушно сказала Хелена.

Хриплый, древний голос заметно колебался, прежде чем заговорить снова: «…О, ну тогда я не возражаю».

Хелена беспомощно покачала головой: «Я думала, ты хотя бы расспросишь немного больше».

Но на этот раз скрипучий древний голос вообще не ответил.

Он заснул.

Сравнительно легко рассекая океанские волны, Морской Туман в основном исцелил себя и задействовал свои силы, создав тонкий слой тумана вокруг корабля.

В данный момент Тириан стоял на носу корабля, глядя на открытое море впереди.

По какой-то причине он почувствовал необъяснимое чувство беспокойства.

Сначала он думал, что это последствия «отцовской травмы, которую он получил» в Планде. Давление от инцидента, должно быть, нарастало после нескольких встреч, но по мере того, как он удалялся от этой Жемчужины Моря, беспокойство только усиливалось и не уменьшалось ни в малейшей степени.

Это его раздражало.

Казалось, что-то должно было произойти или… уже произошло, и это дело, весьма вероятно, было связано с ним.

В этом отношении он доверял своей интуиции как трансцендентной.

Тириан глубоко вздохнул, положил руку на перила перед собой и нахмурился, задумавшись.

В этот момент, словно в подтверждение его растущего беспокойства, сзади внезапно послышались торопливые шаги.

Тириан резко повернулся и увидел приближающегося к нему своего первого помощника Эйдена.

Обычно сдержанный первый помощник имел выражение напряжения на лице.

Тириан тут же нахмурил бровь: «Что случилось?»

«Только что маленькая часовня получила экстрасенсорное сообщение из порта приписки. В море недалеко от Фроста произошел инцидент…

«Рядом с Фростом?» Тириан почувствовал, что его сердце екнуло, и спросил: «Что происходит?»

«…Древнее водолазное устройство внезапно появилось в водах недалеко от Фроста», — сказал Эйден, не в силах сдержать вздох, — «Это подводный аппарат номер три» — восьмой.