Когда ночь рассеялась и бледный шрам, занимавший небо, рассеялся, Дункан встал на корму палубы и уставился вверх, чтобы не упустить ни одной детали смены дня и ночи.
Из того, что он наблюдал, шрам сначала стал прозрачным и иллюзорным, как постепенно пробуждающийся сон, а затем серо-белый свет слился с горизонтом, пока все не исчезло. В процессе положение «шрама» не менялось.
Является ли это признаком того, что шрам наверху не является каким-то далеким астрономическим объектом? Но вместо этого «отпечатанная» иллюзия проецируется вверх из Безбрежного Моря?
Или это потому, что планета (если это действительно планета) работает синхронно со шрамом? Или шрам на самом деле движется, но кажется застойным только потому, что я смотрю на него только глазами?
Всевозможные догадки приходили и уходили в его голове. Тем не менее, Дункан не был бы настолько глуп, чтобы поверить в любую из своих догадок как в факт. Пока не будет достаточно доказательств и надежных экспериментальных подтверждений, это всего лишь его собственные предположения.
Потом «солнце» взошло.
Сначала из моря вышло золотое сияние, а затем огромное светящееся сооружение, которое постепенно вынырнуло из-под воды.
Солнце величественно всходило под нежным движением кружащихся рун, и этот величественный процесс, казалось, нес в воздухе какой-то шум — это был низкий, мощный, эхом шепот в сознании Дункана. Но когда он хотел сосредоточиться и слушать, звук внезапно исчезал.
Он нахмурился, несколько сбитый с толку, если у него просто слуховая галлюцинация. И все же воспоминание о звуке было настолько ярким, что он не мог его отрицать.
Это… это объявление восходящего солнца миру? Или это всего лишь одна из многих иллюзий, которые приносит безбрежное море?
Никто не мог ответить на сомнения Дункана, а огромное и Бескрайнее Море, как всегда, хранило все свои тайны.
Голубь, как обычно, удобно устроился на плече Дункана, а затем резко встал и энергично замахал крыльями. «Картофель фри! Картофель фри!»
Дункан не мог не рассмеяться, глядя на этого странного голубя. На этот раз после их встречи он нашел утешение в том, что рядом с ним была такая птица, потому что она напоминала Чжоу Мину о доме.
— Жаль, что на борту нет картофеля фри, — он небрежно погладил голубя по клюву, прежде чем повернуться к капитанской каюте, — но в одном ты прав, нам нужно что-нибудь поесть.
Через несколько мгновений капитан «Исчезнувших» приготовил традиционный завтрак, подходящий для корабля-призрака.
У Дункана не было обеденного стола, поэтому он переоборудовал картографический стол для этой задачи. Сегодня в меню было обычное вяленое мясо и сыр с водой. Это хорошо послужило ему на завтрак, обед и ужин за последние несколько дней.
Осторожно накинув обеденную салфетку на шею, в то время как голова козла сидела напротив него, Дункан позаботился о том, чтобы сделать это ритуально. Конечно, давайте не будем забывать Алису, которая сидела слева от него и пришла сегодня рано утром, чтобы поприветствовать его. Что касается Гая, то голубь сидел на столе справа от него.
Такая договоренность приятно порадовала Дункана внутри, несмотря на то, насколько он был непреклонен в том, чтобы быть капитаном-призраком. Голова козла представляла его злую сторону, а голубь выступал в роли его знания. Что же касается проклятой куклы, то он, в конце концов, придумает что-нибудь, чтобы описать ее статус здесь. В любом случае, приятно иметь компаньонов на этот раз….
Теперь остается одна небольшая проблема — еда на Исчезнувших.
Дункан вздохнул и уставился в свою тарелку. В отличие от великих голливудских фильмов о пиратах, обед на корабле-призраке в реальной жизни можно охарактеризовать только как прискорбный.
Взяв сыр кухонным ножом и нарезав его, его чуть не вырвало от песка, притирающегося к его языку. Затем он ткнул вяленое мясо вилкой, обнаружив, что его почти невозможно жевать, поскольку оно было тверже всего, что он когда-либо ел.
Алиса с любопытством смотрела на эту сцену и, наконец, спросила: «Капитан, сегодня такая же еда, как и вчера?»
— Завтра тоже, — Дункан взглянул на проклятую куклу, — хочешь попробовать?
Алиса задумалась и взяла вяленое мясо. Но после быстрого жевания и некоторого хруста она тут же с отвращением выплюнула: «Это совсем не вкусно!»
«В любом случае, ты не можешь это есть. У тебя вообще есть желудок? Дункан поднял бровь и взглянул на ее живот: «Я больше удивлен, что ты осмелилась попробовать еду».
Тем не менее, он уставился на непривлекательную еду на своей тарелке и впал в еще большую депрессию.
Единственными съедобными предметами, которые можно было найти на корабле, был вкус вяленого мяса, жесткого, как дрова с большим количеством соли. Сыр было легче жевать, но он рассыпался, как песок, и ему требовалась вода для регидратации во рту. Конечно, он пробовал варить мясо и сыр вместе с водой, но ничего из этого не помогло в плане вкуса.
Хорошая новость заключалась в том, что эти продукты не ядовиты и не мутировали каким-либо странным образом, но плохая новость заключалась в том, что их все еще очень нежелательно есть. Фактически, у Дункана были все основания полагать, что возраст этого сыра и вяленого мяса намного старше его самого. Во-первых, он никогда не пробовал ни сыра, столь же противного, как песок, ни вяленого мяса, которое можно было бы использовать в качестве оружия.
Конечно, ему не нужно было беспокоиться о том, что он может подхватить цингу на этом корабле-призраке, но Дункан все же хотел придерживаться здоровой диеты. По крайней мере, еда в таком молодом возрасте, как он, тоже сработает!
Затем в его голове снова всплыл план пополнения запасов корабля и исследования мира. К сожалению, эти две цели недостижимы в ближайшем будущем.
Дункан вздохнул и продолжил рубить «дрова» на своей тарелке, используя позу человека, жаждущего мести.
«Недостаточно кристаллической руды?» Ай внезапно высунула голову и клюнула вяленое мясо, издав металлический звук.
Навострив глаза, Дункан взглянул на голубя, небрежно накрошил уголок сыра и бросил его. Еще раз клюнув клювом и проглотив, Ай резко замерла и упала замертво, как будто ее отравили.
Это клоунское представление длилось не более пяти секунд, но именно от этой пятисекундной задержки голубь сошел с ума. Дико хлопая крыльями, Ай рванулась к ближайшей полке, прежде чем заговорила развратным и возмущенным голосом: «Я лучше сегодня буду голодать, чем есть это…»
Это на самом деле немного больно, так как это так верно. Возможно, это заявление оскорбило козлиную голову, которая все это время хранила молчание, но статуя явно достигла своего предела и начала издавать скрипучий деревянный звук.
«Давай, скажи это», — уступает Дункан и снимает запрет своим приказом.
— Да, капитан, — сказал козлоголовый, которому наконец удалось заговорить из приказа о кляпе. — Я хотел спросить об этом со вчерашнего дня. Эту птицу, которую ты принес, зовут Ай, верно? Почему я не могу понять, что она говорит? Как эта фраза о списании монет Q, что она означает?»
Дункан тут же приподнял бровь, потому что не ожидал, что голова козла будет сдерживаться до сих пор, чтобы высказать этот вопрос. Расскажите об ограничениях!
«Вам не нужно заботиться; ее мышление странное, так что нет необходимости понимать». Дункан не прекращал плотницких работ в руке и излагал оправдание, которое придумал за ночь. «Кажется, что он общается с людьми на языке, который только он может понять. Если почаще ее слушать, то можно приблизительно предположить».
«Это так?» Голова козла обдумывала эту идею: «Но мне всегда кажется, что в ее словах скрыта какая-то логика… Как будто за языком скрыт полный, непротиворечивый набор шаблонов… ходить в духовном мире? Может быть, это какая-то проекция из глубин? Вы тоже это знаете. Чем глубже вы идете, тем больше вероятность увидеть проекцию из какого-то неуместного времени и пространства. Это может включать в себя какую-то потерянную цивилизацию, или фрагмент будущего, и даже мир, совершенно отличный от нашего».
Резка в руке Дункана на мгновение остановилась в масштабе, который был незаметен невооруженным глазом, а затем все пошло как обычно, пока он говорил ровным голосом: «Тогда я молюсь, чтобы вы как можно скорее резюмировали логику, лежащую в основе языка Гая. ”
Слова головы козла могут быть случайной догадкой, но раскрытая в них информация неизбежно произвела фурор в голове Дункана!
Моя душа приблизилась к глубинам этого мира… Чем глубже я погружаюсь, тем больше вероятность того, что я столкнусь с проекциями из пространства и времени. Некоторые из них могут быть даже из разных временных рамок.
Дункан не видел никаких «пейзажей в разных временных рамках», когда шел духом, но козел угадал одну часть правильно — Ай пришел из другого места.
Итак… «Чжоу Мин» с Земли принесла эту голубку в мир, или она была с самого начала из более глубоких частей этого мира, как сказала козлиная голова?