Глава 320: Непредвиденный случай 22

.

В последнем коридоре, ведущем в машинное отделение, было душно и темно. Непрекращающиеся и раздражающие механические вибрации и ревущие звуки, казалось, проникали в мозг, а на свет на стенах, казалось, воздействовали нестабильные потоки воздуха, заставляя пламя внутри абажуров мерцать.

Однако это были ничто по сравнению с нарастающим чувством беспокойства и напряжения и головокружением, вызванным постепенным разрывом мыслей.

Белазов контролировал свои шаги и выражение лица.

Чем ближе он подходил к глубинам «Чайки», тем более устойчивым был его темп и выражение его лица было таким же спокойным, как обычно.

Члены экипажа задержались в коридоре и переговаривались, одетые в странные кожаные… «пальто», со складками кожи на лицах и голосами, звучащими как жужжание.

Белазов подошел к ним, и разум подсказывал ему, что эти матросы были его солдатами, но имен их он не мог вспомнить.

«Общий?» Один из солдат вышел вперед, с любопытством глядя на Белазова: «У вас есть приказ?»

«Я здесь только проверить машинное отделение, — спокойно ответил Белазов незнакомому солдату, — оставайся на своих постах».

Солдат посмотрел на него, отдал честь и отступил назад: «Да, генерал».

Белазов прошел сквозь толпу людей, как обычно, твердыми шагами. Он почувствовал, как взгляды солдат на мгновение задержались на нем, но они быстро отвернулись.

«Были ли они действительно его солдатами? Были ли они членами экипажа «Чайки»? Были ли они скрытыми существами? Или это были какие-то миньоны? Они заметили? Или они уже были на страже? Набросятся ли на него в следующую секунду эти солдаты, имена которых он не мог вспомнить?

Белазов подавил все свои мысли, пока не добрался до входа в машинное отделение и не открыл незапертые ворота.

На него понесся еще более пронзительный механический шум.

Паровое ядро ​​работало на полную мощность, вызывая невероятный всплеск энергии внутри сферического контейнера. Сложная система трубопроводов шипела на потолке машинного отделения, а массивные шатуны и шестерни быстро вращались в стальной раме в конце камеры.

Машины, казалось, работали очень счастливо, даже… счастливо до фанатизма.

Словно беспокойная душа заставляла быстро вращаться тяжелые стальные шестерни, толкая корабль к цивилизованному миру, находящемуся на его пределе.

Шипение из паровых труб, казалось, смешивалось с невнятным шепотом.

Тело Белазова слегка покачнулось, но вскоре он выровнялся и пошел к паровому ядру.

Священник размахивал благовониями перед вентилем. Он вдруг повернул голову и посмотрел на генерала, входящего в машинное отделение. Церковный герб, приколотый к его груди, словно был замазан слоем жира, отчего священный символ на нем размыт.

«Общий?» Священник с любопытством посмотрел на него: «Почему ты вдруг пришел сюда? Это место…”

— Я пришел проверить… паровое ядро, — сказал Белазов, его взгляд упал на кадило в руке священника — маленький мясистый шар мягко покачивался в воздухе, его бледный глаз широко раскрылся в присутствии генерала.

Он снова поднял голову, глядя на работающие паровые машины и шипящие трубопроводные системы.

Вырывавшийся из паровых труб газ имел кровавый оттенок, а края быстро вращающихся шестеренок были размыты и искажены, как будто что-то паразитировало на этой массивной машине, заменяя изначально священный пар своей злобной душой.

Машина была заражена, находилась в состоянии осквернения — эта мысль на секунду мелькнула в голове Белазова, но быстро исчезла.

Тем не менее, он все равно пошел к панели управления парового ядра. Хотя колоссальное «стальное сердце» в тот момент казалось ему нормальным, он медленно протянул руку к панели управления.

— Генерал, — вдруг подошел засаленный механик сбоку, протягивая руку, чтобы заблокировать рычаг управления, — не трогайте их, иногда машины могут быть весьма хрупкими.

Белазов взглянул на механика.

Последний просто спокойно встретил его взгляд.

Но внезапно губы механика несколько раз дернулись.

Белазов слегка нахмурился, прочитав несколько слов по движениям губ механика:

«Машина захвачена, ее нельзя остановить или уничтожить».

Белазов на мгновение растерялся, а затем увидел, как механик повернулся в сторону, возясь с рычагами и слегка изогнув губы. «Священнику нельзя доверять… Ситуация вышла из-под контроля… Непредвиденный случай 22».

«Непредвиденный случай 22?»

Сердце Белазова сжалось, но вскоре он понял, что ему нужно делать.

Механик знал «сердце» корабля лучше, чем кто-либо другой.

Он повернулся и вышел из машинного отделения, не направляясь в другую каюту, но сохранил спокойное поведение после выхода из нижнего коридора и возвращения в каюту своего капитана.

Время от времени к нему подходили солдаты, некоторые из которых производили на него смутное впечатление, а других он вообще не мог вспомнить.

Среди этих солдат должны были быть еще здравомыслящие и нормальные люди, но у Белазова не было ни возможности различить их, ни времени, чтобы связаться или различить еще тридцать человек на борту, кроме себя и механика.

Он запер дверь каюты своего капитана, подошел к сейфу у стола и начал поворачивать кодовый замок. Из-за четкого и приятного щелчка его пальцы побледнели от силы.

Когда защелка с тихим щелчком открылась, дверь сейфа открылась.

Взгляд Белазова скользнул по отсекам, где хранились документы, и упал на красную кнопку внизу ящика.

Рядом с кнопкой была отмечена строка небольшого текста: «Непредвиденный случай 22», для использования только в экстремальных ситуациях.

Белазов потянулся к кнопке и почти одновременно услышал стук в дверь: «Генерал, вы там? Мы получили инструкции от Фроста, и они требуют вашего личного внимания.

Это был голос его старшего офицера.

В сердце Белазова внезапно закралась минута колебания относительно возможности сделать неправильное суждение.

Что, если на самом деле на корабле не было никаких проблем, а единственная проблема была в нем самом? Что, если бы он подвергся легкому заражению, вызвавшему когнитивные искажения и искажения памяти и даже галлюцинации… Если бы это было так, то он собирался похоронить целый корабль из-за своей паранойи!

— Генерал, вы здесь? Мы получили приказ от Фроста… Стук в дверь стал более настойчивым.

Внезапно Белазов оторвался от своих мыслей, поняв, что эти идеи могут не соответствовать его характеру… Он был не из тех людей, которые колебались на последнем этапе действия.

Кто-то впрыскивал в его мысли «нечистоту»!

«Проклятые еретики!» Не долго думая, Белазов тут же нажал красную кнопку.

После чрезвычайно короткой задержки ужасающий взрыв охватил весь корабль — механический корабль «Чайка» мгновенно был окутан вспышкой света и пламени, разорван мощным взрывом взрывчатки.

Горящие обломки «Чайки» какое-то время плавали на поверхности, прежде чем океанские течения постепенно отбросили их в сторону северных вод Фроста. В конце концов, огненные останки начали тонуть быстрее, словно их тянуло какой-то невидимой силой, и полностью исчезли под волнами.

Одновременно в городе-государстве Мороз, возле кладбища № 3, из городского квартала медленно возвращался пожилой, слегка горбатый смотритель в черном пальто.

Он только что купил на соседней улице кое-какие предметы первой необходимости и теперь спешил обратно на свой «пост» перед сменой.

Дорога к кладбищу была тихой и уединенной, прохожих было немного. Несмотря на это, те немногие, кто проходил мимо, неосознанно корректировали свой шаг, чтобы держаться на некотором расстоянии от мрачного горбатого старика.

Дело не в том, что им не нравился смотритель; скорее, они инстинктивно почувствовали легкий страх. Это произошло не только из-за жуткой атмосферы, окружающей кладбище; это также было из-за холодного и затворнического характера старика. Даже по сравнению с другими смотрителями кладбища, которые тоже были несколько угрюмы, этот старик с кладбища №3 был самым устрашающим.

Он находился на этом посту так долго, что, казалось, впитал в себя часть «ауры» мертвеца.

Это даже привело к появлению ужасающих слухов: люди часто утверждали, что видели ночью над оградой кладбища бледные огни, предполагавшие, что душа смотрителя уже покинула его тело. Другие говорили, что пугающий старик ложился в гроб в полночь, останавливая дыхание, чтобы присоединиться к мертвым, только для того, чтобы проснуться, когда на следующий день взошло солнце.

Эти жуткие и ужасающие слухи окружали кладбище и его смотрителя, но затворнического и эксцентричного старика, похоже, это не волновало. Фактически, он почти не общался с соседними жителями, проводя большую часть времени в домике смотрителя на кладбище, лишь изредка решаясь купить предметы первой необходимости, как он это сделал сегодня.

Естественно, он не видел в этом ничего плохого.

В его обязанности входило держать живых вдали от мира мертвых, следить за тем, чтобы первые не питали чрезмерного любопытства, чтобы избежать вреда, и позволять последним покоиться с миром.

Он охранял кладбище, а также город за его пределами.

Старик посмотрел на ворота кладбища неподалеку и внезапно остановился.

Сегодняшняя ситуация показалась немного необычной.

Был маленький посетитель.