По мере того, как таинственный остров постепенно стал в фокусе, его туманная пелена и тускло освещенные силуэты начали сливаться в более осязаемые формы, которые Лоуренс мог различить. Стоя на переднем крае величественного корабля, метко названного «Белый дуб», он крепко ухватился за перила. Его хватка сжалась вокруг металлических прутьев так сильно, что костяшки пальцев приобрели жуткий оттенок белого, что свидетельствовало о физическом проявлении его глубоко укоренившихся опасений.
Всего этого сценария было бы достаточно, чтобы потрепать нервы любому человеку, в том числе такому опытному ветерану морского флота, как Лоуренс, который провел львиную долю своего существования, путешествуя по бескрайним просторам Бескрайнего моря. Его разум был засыпан множеством вопросов. Какие тайны хранил остров? Какие загадочные существа скрывались в туманных тенях? Почему остров, казалось, сформировался вокруг Белого Дуба, как будто это было разумное существо? Что еще более важно, что за необъяснимое и чужеродное царство представлял собой этот регион, который был глубоко погружен в такие загадочные события?
Пытаясь успокоить свои мысли, Лоуренс глубоко вдохнул, позволяя ледяному воздуху заполнить легкие. Его морозный укус послужил краткой передышкой для его бегущих мыслей. Он пытался отбросить более сбивающие с толку аномалии, такие как призрачный образ Марты, который продолжал появляться перед ним, и тревожное осознание того, что другие на борту корабля также могли видеть это призрачное видение. Ему стало очевидно, что эти тревожные мысли были явными признаками того, что его психическое состояние начало ухудшаться. Если бы он позволил этим галлюцинациям сохраниться, Марта потенциально могла бы превратиться из простой иллюзии в значительно более ощутимую и тревожную сущность.
Он исчерпал свои запасы эликсиров, и даже если они у него еще остались, было ясно, что они утратили свою эффективность.
Несмотря на тревожные обстоятельства, паровое ядро корабля работало безупречно, неуклонно ведя «Белый дуб» к миниатюрному, но очаровательному острову с его береговой линией замысловатой формы. Однако никто, похоже, не заметил условий в кормовой части корабля. Все взгляды и мысли на борту судна были полностью сосредоточены на надвигающемся странном острове.
Края острова были суровыми, украшенными зазубренными камнями, делавшими стыковку невозможной. Опытный рулевой не стал предпринимать безрассудных действий; вместо этого он умело управлял «Белым дубом», чтобы начать осторожное путешествие по периметру острова.
Когда они прошли около трети пути, всегда бдительный наблюдатель, находившийся высоко в «вороньем гнезде» корабля, сделал удивительное наблюдение.
«У нас виден порт!» Крик моряка эхом разнесся из башни, указывая на первый признак безопасной гавани на этом загадочном острове.
Спустя некоторое время Лоуренс заметил скромную причальную конструкцию, появляющуюся из тумана. Детали зданий, расположенных дальше в доке, были скрыты за стойким туманом, а их формы были удручающе неуловимы. Однако часть дока, выходящая в море, была хорошо видна — она была в хорошем состоянии и не имела каких-либо видимых повреждений или деградации.
Наличие полностью работоспособного дока означало, что «Уайт Оук» мог полностью пришвартоваться, что устраняло необходимость развертывания меньших и более уязвимых лодок для высадки. Это значительно повысит безопасность исследовательской группы, которая ступит на остров. Помимо обеспечения подходящего места для пополнения запасов и обеспечения быстрого пути отхода в случае необходимости, компактная бортовая артиллерия корабля также может служить защитным прикрытием для экипажа во время его береговых исследований.
Лоуренс направился к штурвалу корабля, выдавая инструкции осторожно направить «Белый дуб» к, казалось бы, пустынному доку. Без помощи обычного докового персонала процедура стыковки была затяжным и кропотливым процессом, но им удалось выполнить ее без проблем, избежав каких-либо происшествий.
Когда он направил свое внимание на причал на другой стороне, остров, казалось, был окутан еще более плотной пеленой тумана, чем раньше. Даже ближайшие к доку конструкции было трудно разглядеть, их детали стирались в темноте из-за тяжелой, туманной атмосферы. Это могло быть плодом его воображения, но у Лоуренса было ощущение, что туман, окутывающий этот остров, был более концентрированным, чем тот, с которым он раньше сталкивался.
«Нигде нет никаких следов жизни», — доложил его первый помощник, подойдя к Лоуренсу и подозрительно взглянув на скрытый остров. «Но я могу различить слабые проблески света… Кажется, они исходят от зданий вокруг гавани».
— А как насчет нашей радиосвязи?
«С тех пор, как мы приблизились к этому острову, постоянный радиосигнал Фроста, на который мы полагались, прекратился», — признался первый помощник, смиренно покачивая головой, — «И наши попытки связаться с помощью световых сигналов также потерпели неудачу». чтобы получить какой-либо ответ».
Кратко поразмыслив над вариантами, Лоуренс принял решение. «Выберите двенадцать матросов, тех, кто бдителен и сообразителен. Вооружите их, и они пойдут со мной исследовать остров».
«Вы планируете исследовать остров лично?» Первый помощник казался удивленным: «Этот остров… он исключительно причудливый. Существует неизбежный риск, если вы…”
«Риск?» Лоуренс прервал его, пренебрежительно покачав головой: «Возможно, существует такой же риск, просто оставаясь на борту корабля. Странность связана не только с островом, но и со всем морским регионом. Мы попали в огромную аномалию, и опасность присутствует на каждом шагу в ее радиусе. По крайней мере, обследование острова может дать нам ценные знания.
Первый помощник, казалось, был готов высказать свои возражения, но в конечном итоге ему пришлось признать обоснованность решения капитана. В конце концов, мудрость, накопленный опыт и здравый смысл Лоуренса были неоспоримы.
«Очень хорошо. Я соберу команду», — признал он.
Со временем первый помощник вернулся с двенадцатью тщательно отобранными моряками, каждый из которых был закаленным моряком, демонстрирующим непоколебимую решимость и непоколебимую преданность. Команда из тринадцати стойких людей, включая самого первого помощника капитана, была готова сопровождать Лоуренса на загадочный остров.
Тем временем временное управление «Белым дубом» попало в умелые руки второго помощника капитана.
Веревочную лестницу спустили на пирс, и Лоуренс в сопровождении своей небольшой и решительной команды исследователей высадился на своеобразный остров, окутанный густым туманом.
Ощущение твердой земли под ногами несколько смягчило беспокойство исследователей. Твердо стоя на причале, Лоуренс топнул ногой по земле, бормоча про себя тихим голосом: «По крайней мере, эта бетонная платформа реальна».
«Свет исходит оттуда», — объявил первый помощник, сжимая в руке крупнокалиберную винтовку и вглядываясь в туманную даль. — «Даже отсюда мы можем его различить, хотя нет никаких признаков человеческой деятельности».
«Не отходите от группы, не прикасайтесь ни к чему незнакомому, и если кто-то или что-то зовет вас по имени, не отвечайте, пока не определите его происхождение и не убедитесь, что все члены команды учтены», — начал Лоуренс, выдавая его директивы с твердой властью: «Если из тумана появится что-то необычное, немедленно предупредите группу. Не берите на себя задачу стрелять в него или проводить расследование самостоятельно».
Он на мгновение остановился, окинув взглядом собравшуюся группу — двенадцать опытных моряков, своего надежного первого помощника и самого себя.
«Напоследок, запомни вот что: нас ровно четырнадцать. Когда мы в конце концов вернемся на корабль, у нас может быть меньше членов, но ни при каких обстоятельствах нас не должно быть больше».
— Да, капитан! Моряки ответили в унисон, подтвердив свое понимание.
Кивнув, Лоуренс повел команду в густой клубящийся туман.
Пройдя по пирсу, они оказались на большой открытой площадке, которая, казалось, была импровизированным местом сбора груза. Следы штабелеров и небольших кранов все еще присутствовали, но, кроме этих механических остатков, не было никаких других признаков человеческой деятельности.
«Это место не похоже на то, что оно было заброшено долгое время», — пробормотал первый помощник, изучая окружающую обстановку. — «Такое ощущение, будто всего несколько дней назад это был шумный док».
Предпочтя молчание, Лоуренс внимательно осмотрел близлежащие портовые сооружения проницательным взглядом. Внезапно его внимание привлекла мемориальная доска, прикрепленная к соседнему зданию.
«Остров Кинжала?» — спросил первый помощник, подходя к рассмотрению надписи на мемориальной доске, в его глазах мелькнул блеск изумления: — Я встречал упоминания об этом месте… Это небольшой остров, расположенный недалеко от Фроста, известный своими богатыми залежами металлических руд. . Однако у меня сложилось впечатление, что несколько лет назад его перепрофилировали в военный объект… Может ли это быть на самом деле Остров Кинжала?»
«Мы должны с подозрением смотреть на все в этом месте. Мы даже ненадолго пришвартовались в месте, пугающе напоминающем «Фрост» раньше, — ответил Лоуренс, с сомнением покачивая головой. — Давайте двигаться дальше. Источником этого тусклого света могла быть портовая контора. Возможно, это внесет некоторую ясность в нашу ситуацию».
Оставив место сборки груза позади, исследовательская группа пошла вверх по пологому склону, их путь был слабо освещен мягким светом, просачивающимся сквозь туман. Каждый член группы был в состоянии повышенной готовности, их чувства были остро настроены на странное движение в тумане.
Еле уловимый ветерок капризно кружил над островом, превращая серый туман в томный дрейф. Жуткие формы, едва видимые вдалеке, казалось, раздулись в ритме белизны, напоминая разумных существ, мягко покачивающихся в тумане. Среди тусклого покрова сияние постепенно становилось все более заметным, приближаясь все ближе к полю зрения каждого.
Внезапно первый помощник, возглавлявший группу, внезапно остановился. «Что это такое?»
Нагнувшись, он нахмурил брови, изучая странное вещество, найденное на обочине их пути.
С револьвером в одной руке и высоко поднятым фонарем в другой Лоуренс присоединился к своему первому помощнику и направил свой взгляд на необычное зрелище.
Перед ними лежал холм серо-черного вещества, явно обезвоженного, судя по трещинам, расходящимся по его краям, но все еще проявляющего признаки последних моментов своей жизнеспособности.
Как будто в эту кучу грязи в один момент кипела жизнь, а в следующий момент вся ее влага внезапно испарилась.
«Грязь?» Лоуренс нахмурился, мудро решив не трогать эту странную кучу: «Почему здесь должна быть грязь?»
«Кажется, я заметил нечто подобное на причале, — осторожно вмешался моряк, — но эта штука была усыпана обломками. Я просто отмахнулся от этого как от мусора…»
Лоуренс кивнул в знак подтверждения, но другой матрос внезапно заявил: «Здесь есть еще одна куча этого материала!»
Следуя направлению крика, Лоуренс заметил еще одну кучу странной черной грязи недалеко от дороги.
Могло ли быть так, что это загадочное вещество разбросано по всему острову?
Нарастающее чувство опасения начало пронизывать их коллективное сознание, но никто из них не мог выяснить природу этой таинственной грязи. Лоуренс, всегда бдительный, сплотил свою команду и приказал всем держаться подальше от странного «вещества». С общим чувством беспокойства они продолжили свой марш дальше в окутавший туман.
Пройдя определенное расстояние, они достигли гребня склона. Как и предполагал Лоуренс, это место оказалось портовым офисом.
Перед ними вырисовывалось скромное строение из бетона и стали, из окон лился слабый желтый свет. Однако изнутри здания с открытой входной дверью не доносилось никаких различимых звуков.
Лоуренс двинулся к входу, внимательно прислушиваясь к любым звукам внутри, прежде чем приготовиться открыть его.
Но внезапно он замер как вкопанный.
На стене рядом с дверью, предположительно кинжалом, была поспешно выгравирована фраза, которая его вздрогнула: «У людей только два глаза!»