Лебедка стонала, вращаясь, натягивая стальные тросы, натянутые до предела. Клетка лифта, прочная железная конструкция, издавала настойчивый скрип, медленно опускаясь в глубину. Всепоглощающая тьма за пределами клетки время от времени пронизывалась слабым светом газовых ламп, установленных через определенные промежутки времени на стенах шахты. Эти тусклые огни, хоть и редкие, были жизненно важны, обеспечивая некоторую безопасность и ориентацию в этом подземном мире.
Агата расположилась возле передней части лифта, пристально наблюдая глазами за спускающейся шахтой за поручнями безопасности. Глубокая тьма скрывала ее черты лица, мешая окружающим различать ее эмоции и мысли, проносившиеся в ее голове.
«Это… так невероятно глубоко», — тишину в лифте нарушил голос. Это была Элис, стоявшая немного позади Дункана. Ее глаза проследили за удаляющимся светом газовых фонарей на стенах шахты. С дрожью беспокойства в ее голосе она добавила: «Такое ощущение, будто мы проваливаемся сквозь фундамент города и погружаемся в морскую пучину».
Моррис, старший ученый, заметил из дальнего угла лифта, поглощенный его механическими тонкостями: «Этот длительный спуск действительно может создать такую иллюзию. На самом деле мы, вероятно, прошли всего несколько сотен метров вниз».
Алиса ответила протяжным «Ой», на ее лице отразилось изумление, она боролась с чудовищностью упомянутого расстояния.
Тем временем Дункан несколько отвлекся от разговора Алисы и Морриса. Привлеченный созерцательной позой Агаты в передней части клетки, он подошел к ней и заметил задумчивому «привратнику»: «Кажется, твой разум где-то в другом месте».
Сделав глубокий вдох и на мгновение остановившись, Агата ответила с глубоким и самоанализом: «С тех пор, как мы начали спуск, меня переполняли мысли. Говорят, мой коллега стоял здесь и вел разведывательную группу глубже в этот самый металлический рудник. Ее голос дрожал, неуверенность была очевидна.
«Похоже, тогда у нее было прозрение относительно ее собственного существования», — продолжила Агата. «Охранники, сопровождавшие ее, вспоминают, как она демонстрировала непоколебимую решимость. Но они не могли понять причину».
Дункан, тщательно подбирая слова, прошептал: «Если этот твой «дубликат» обладал большей частью твоих воспоминаний и эмоций, вполне вероятно, что она глубоко понимала свое затруднительное положение. Клон также может проявлять стойкость и благородство.
Агата некоторое время молчала, словно утопая в море запутанных мыслей. Наконец, ее голос нарушил тишину, она задумалась: «Я постоянно размышляю… что пришло ей в голову в тот момент? Какие воспоминания нахлынули на нее? Испытывала ли она когда-нибудь страх или раскаяние? Она хранила мои воспоминания, однако ее существование длилось всего несколько дней. Затаила бы она обиду?
Дункан, внимательно наблюдавший за ней, помедлил, прежде чем ответить: «Если бы вы были на ее месте, вы бы затаили обиду или пожалели о своем выборе?»
Она решительно ответила: «Нет, я бы не почувствовала обиды».
Он медленно кивнул: «Тогда, несомненно, она бы тоже не сделала этого».
И все же Агата продолжила, ее голос был смесью печали и размышлений: «Однако я думаю, что меня пронизывают сожаления. Умирая в этой гнетущей тьме, мои мысли неизменно блуждали по залитым солнцем городам-государствам наверху, к знакомым лицам и местам, которые мне дороги. Будучи клоном, меня преследовала мысль о том, что я не переступлю ворота Бартока, и я размышляла о неуверенности в обладании душой. Так что да, на ее месте меня действительно охватило бы сожаление».
Дункан внимательно наблюдал за Агатой. После продолжительного молчания его внимание привлекла наступающая тьма, окружающая их. — Тогда она бы почувствовала то же самое, — пробормотал он, признавая прежние мысли Агаты.
Агата колебалась, ее голос был мягким, как будто она размышляла вслух: «Какие тайны ждут нас внизу?»
«Неизвестность — это именно то, почему нам нужно исследовать», — возразил Дункан, позволяя своему взгляду устремиться к другим пассажирам в лифте. Элис нервно стояла в стороне, а Моррис, казалось, был погружен в свои мысли. Напротив, Ванна, казалось, не была обеспокоена спуском, твердо стоя в центре, скрестив руки и закрыв глаза, вероятно, на мгновение отдохнув. За исключением этих людей и их самих, в экипаже не было никакой дополнительной компании.
Заметив это, Агата спросила: «Вы воздержались от вызова кого-либо из своих подчиненных и выбрали только нас. Была ли осторожность, которая повлияла на это решение?»
«Неопределенностей в том, что скрывается внизу, предостаточно — возможно, это остатки древних божеств или распространяющаяся «истина». Использование обычных опекунов и священников в таких непредсказуемых ситуациях может усугубить риски, — прямо ответила Агата. «Ясно, что ни вас, ни ваших соратников эти потенциальные угрозы не беспокоят».
Дункан, впитывая ее слова, понимающе улыбнулся, решив промолчать.
Спуск лифта начал заметно замедляться. Звуки остановившейся техники в сочетании с оглушительным стуком лифта, коснувшегося основания шахты, сигнализировали об их прибытии.
«Мы достигли пункта назначения», — объявила Агата. Она подняла взгляд, быстро осмотрела окрестности, а затем уверенно распахнула ворота. Выйдя, она инстинктивно посоветовала тем, кто следовал за ней: «Соблюдайте осторожность. Территория расчищена лишь поверхностно. Первые спасатели покинули территорию всего несколько часов назад. Мы действительно отправляемся на неизведанную территорию».
На полпути она остановилась, оглядываясь на Дункана с застенчивой ухмылкой: «Хотя я полагаю, что такие предупреждения могут быть излишними для кого-то вроде тебя…»
Дункан пренебрежительно жестикулировал, выражая свое безразличие. Его глаза снова устремились в зловещий туннель впереди. Спорадическое сияние газовых фонарей едва проникало в окутывающую темноту, отбрасывая призрачный и неясный свет. Случайные обломки, разбросанные беспорядочно, в сочетании с леденящей кровь атмосферой вряд ли внушали уверенность.
Размышляя вслух, Дункан заметил: «Возможно, нам следовало оставить Нину на борту подольше. Ее навыки могли бы оказаться полезными в таких мрачных условиях.
Моррис не смог удержаться от комментария: «Учитывая возможность того, что она испугается и нечаянно испустит обжигающий чих, достаточно сильный, чтобы стереть с лица земли весь туннель, возможно, было бы разумно исключить ее. Желательно не помещать юную Нину в тесное, тускло освещенное помещение — из-за молодости она может немного нервничать».
Дункан ответил беспечным пожатием плеч: «Молодежь — это фаза роста. В конце концов, она вот-вот окончит среднюю школу.
Выражение лица Морриса на мгновение напряглось. После непродолжительной борьбы за слова он возразил: «Капитан, обычно выпускники средней школы отмечают свой переход во взрослую жизнь праздниками или, возможно, каникулами. Они обычно не ныряют в богом забытые шахты в качестве «подарка на выпускной»…»
Дункан рассмеялся. Казалось, его осенила идея, которая побудила его обратиться к Ванне: «Когда тебе исполнилось семнадцать и ты отпраздновал свое совершеннолетие, как ты отметил это событие?»
Его вопрос был беззаботным, возможно, он искал вдохновения для будущих торжеств в честь Нины или Ширли.
Застигнутая врасплох, Ванна оказалась в центре внимания. Эффектная молодая женщина на мгновение заколебалась, ее щеки покраснели от удивления и легкого смущения. Преодолев первоначальные колебания, она мягко призналась: «…Я была занята подготовкой к экзаменам по макияжу к учебному году, который мне пришлось отложить…»
Наступило продолжительное молчание.
Выражение лица Дункана не изменилось, хотя атмосфера стала явно более неловкой. Все, что он мог сделать, это беспомощно пожать плечами в ответ. Тем временем Агата, которая шла впереди, резко остановилась и развернулась, бросая на Дункана взгляд, полный недоверия.
«В чем дело?» — небрежно спросил Дункан.
«Каждый раз, когда я являюсь свидетелем вашего взаимодействия с вашими последователями, это всегда кажется мне каким-то… потусторонним», — заметила она. «Человек, которого я вижу перед собой, тот, кто заново открыл свою человечность, далек от тех легендарных персонажей прошлого века, которыми вас изображали. Теперь, кажется, я начинаю понимать, почему капитан Лоуренс и его команда с «Белого дуба» были такой загадочной компанией.
Дункан остался равнодушным к первоначальным комментариям Агаты. Однако по мере того, как она углублялась в свои мысли, его поведение начало незаметно меняться. Как только она закончила, он быстро пояснил: «Для протокола: хотя все на борту «Белого дуба» технически находятся под моим командованием, я, честно говоря, не особо близок ни с одним из них…»
Агата кивнула в знак согласия: «Да, я знаю, что вы с ними не близки – вы уже повторяли эту мысль ранее».
Уловив намек на шутку в ее голосе, Дункан обреченно вздохнул: — А как дела обстоят с «списком груза» Лоуренса?
«При нынешних требованиях во Фросте мы отчаянно нуждаемся в припасах. Мы всегда были сторонниками выполнения своих обязательств по контрактам. Теперь, когда товар доставлен, естественно, следующим логическим шагом будет денежный перевод, — начала Агата, сделав паузу и слегка покачав головой. — Однако мы можем осуществить только частичную оплату.
Дункан приподнял бровь: «Почему?»
«Самый важный груз, Аномалия 077, оказался неуправляемым и, следовательно, невозможным для доставки», — пояснила она. — Наше соглашение предписывало Белому Дубу передать «Матроса» в сохранном виде Залу Морозных Реликвий. Что не входило в сделку, так это анимированная мумия…»
Агата продолжила, поделившись лакомой новостью: «Интересно, что мумия, похоже, была в восторге от включения ее в список доставки. Узнав, что оно предназначалось Фросту, оно чуть не разрыдалось от радости. Тем не менее, мы не знаем, как справиться с аномалией, которая была неконтролируемой в течение такого длительного периода и больше не может быть защищена. Кажется разумным доверить это вашему опыту.
«Аномалия, которую невозможно контролировать в течение длительного периода времени…»
— задумчиво пробормотал Дункан, невольно отводя взгляд в сторону.
Алиса, почувствовав взгляд Дункана, повернулась к нему лицом. На лице кукольной дамы появилось восторженное выражение, вызвавшее смешок: «Хе-хе…»
Дункан смиренно вздохнул, признав: «Думаю, у меня есть некоторый опыт в этом отделе».
Глаза Агаты инстинктивно переместились на Алису, на лице ее читалась смесь эмоций.
К этому моменту Дункан просветил ее относительно истинного происхождения этой «Мисс Кукла». Будучи уроженкой Фроста, Агата прекрасно осознавала, насколько аномально для «Аномалии 099» свободно бродить по ее границам.
Бесчисленные вопросы крутились в ее голове, сопровождаемые жгучим любопытством и тревожным чувством в ее прежде непреклонном сердце. Однако кажущееся безразличие Дункана отпугивало ее каждый раз, когда она собиралась ответить на свои вопросы.
Наконец, она набралась смелости высказать свои мысли, нарушив продолжающееся молчание. Но когда она собиралась затронуть тему Алисы, неожиданный всплеск беспокойства внезапно заставил ее замолчать.
В то же время все в команде остановились как вкопанные.
Агата повернула голову, глядя в сторону самого глубокого конца этого глубокого и длинного переулка. Под толстым черным покровом ее зрение, уже обостренное в пламени, колебалось, дрожало и искажалось. Как будто невидимый ветер дул ей в лицо, и бесчисленные хаотичные голоса смешивались с этим ветром, нападая на ее чувства.
Она почувствовала, что ее сознание помутилось. Массивное присутствие из глубины туннеля… нет, строго говоря, остатки массивного присутствия резонировали с ее рассудком. Она не могла «видеть» то, что там было, но могла чувствовать… слабое эхо в этом огромном и беспрецедентном остатке.
Это слабое эхо мягко манило ее подойти.
— Что… там?
— спросила слепая жрица. Она подсознательно протянула руку, по-видимому, пытаясь удержать свое немного трясущееся тело.
Сбоку протянулась чуть большая, но явно женская рука — Ванна протянула руку и поддержала Агату, подняв взгляд к необъятной тьме в конце туннеля.
«Это похоже на полый туннель», — пробормотала Ванна, в ее голосе слышалось напряжение, — «огромный полый туннель…».