Глава 485: Секрет Алисы

Комната была окутана почти ошеломляющей тишиной, настолько глубокой и далеко идущей, что казалось, будто она могла коснуться границ самого времени. Эта тревожная тишина тяжело давила на атмосферу, давя, как густой туман, который грозил поглотить любой звук, осмелившийся ее потревожить. Наконец Дункан нарушил молчание. Его голос прорезал тишину, как острый как бритва нож, эхом отражаясь от стен, словно бросая вызов отсутствию шума. «Предполагать, что мы являемся потомками древних богов, не только ошеломляет, но и граничит с ересью», — заявил он с серьезностью, соответствующей случаю. «Даже самые ревностные члены Секты Уничтожения не решились бы предложить такую ​​смелую и потенциально кощунственную теорию».

Рэй Нора непоколебимо встретила взгляд Дункана, легкая улыбка тронула уголки ее рта. «Я нахожу использование вами слова «кощунственный» весьма интересным», — парировала она. «Тем не менее, истина, которую я раскопал в этой бесконечной загадке реальности, остается неоспоримой. Ты сам видел это, Дункан, в этих подземных покоях, похожих на бездну. Хотя Секта Уничтожения, возможно, неверно истолковала особенности своей «Теории Сотворения», в одном они оказались правы. Наш мир был намеренно создан древними богами в соответствии с запутанным генеральным планом. И сама сущность этих богов служит фундаментом всего сущего».

Дункан был явно ошеломлен. В течение нескольких долгих секунд, которые показались ему вечностью, он был погружен в глубокие размышления, пытаясь осмыслить потрясающие откровения, которыми только что поделился Рэй Нора. Когда он наконец заговорил, его голос был мягким, как будто он думал вслух, а не говорил с ней напрямую. «Просто дай мне понять это правильно. Повелитель Пустоты добровольно пожертвовал собой, чтобы сформировать все, что находится над океаном, следуя своего рода «шаблону дизайна», расположенному в морских глубинах. Его сущность – это ядро ​​всего существования. И теперь, из-за какого-то загадочного сбоя, фундаментальные элементы, составляющие материальный мир, начали пробуждаться, активируя различные аспекты этого первоначального «замысла». В этом ли ужасная тайна того, что случилось с Фростом?»

Рэй Нора торжественно кивнула, ее голос был почти шепотом. «Повелитель Пустоты обладал уникальной силой дублировать и создавать, развивая все, начиная с его основополагающей сущности. Однако, похоже, что за бесчисленные тысячелетия либо первоначальная конструкция начала деградировать, либо в основном механизме «Создателя» произошел сбой. Это запустило цикл создания «испорченных реплик». Мороз — это лишь верхушка айсберга; он не будет последней аномалией, которую мы увидим».

Тяжесть откровения Рэя Норы, казалось, потрясла Дункана до глубины души, выбивая из колеи человека, который обычно был столпом стоицизма. Он изо всех сил пытался сохранить самообладание, когда его охватила волна страха — невыносимая мысль о том, что этот древний бог может постепенно пробудиться внутри каждого живого существа и даже неодушевленных предметов вокруг них. С мрачной и ужасающей точки зрения это новообретенное понимание реальности казалось даже более угрожающим, чем непосредственная угроза Чёрного Солнца, которое зловеще омрачило город-государство Планд после недавней катастрофы.

«Все это глубокое понимание, которое вы открыли, — вы получили его во время вашей тревожной встречи с сущностью, которую вы упомянули?» — сказал Дункан, изо всех сил стараясь подавить бурю замешательства и удивления, кружившуюся в его голове. На мгновение его взгляд метнулся к загадочному подводному дисплею на краю комнаты. В этих темных, мутных глубинах стояло гигантское столбообразное сооружение, словно молчаливо и вечно следя за их разговором.

Рэй Нора помолчала, в ее глазах отразилось глубокое размышление, прежде чем она ответила. «Оно», являясь ошибочной копией чего-то гораздо более грандиозного, не обладает способностью общаться так, как это поняли бы вы или я. Однако само его существование предоставило мне бесценный кладезь идей и знаний». Она сделала паузу, тщательно подбирая слова. «Я понимаю скептицизм, лежащий в основе вашего вопроса. Люди по своей природе ограничены в своей способности постигать сложные истины. Даже когда мы сталкиваемся лицом к лицу с ошеломляющими откровениями, наше познание может давать сбои, будучи неспособным полностью осознать чудовищность лежащих перед нами фактов. Поэтому я не буду утверждать, что мои интерпретации являются последним словом о реальности. Это всего лишь одна точка зрения, основанная на фрагментированных впечатлениях, которые мне удалось почерпнуть из того, что могло быть разрозненными мыслями древнего божества».

Дункан не торопился, чтобы осознать то, что только что сказал ему Рэй Нора. Казалось, он ушел в себя, как будто нырнул в огромный океан мыслей, размышляя над загадками, которые она только что представила. Спустя, как казалось, долгий промежуток времени, он внезапно повернулся к ней. «Что или кто такая «Алиса»? Является ли она тем инструментом, который ты собираешься использовать для своего воскрешения?»

Глаза Рэя Норы слегка расширились, а брови нахмурились в искреннем замешательстве. «Алиса? О ком ты говоришь?»

Дункан внимательно изучил ее лицо, прежде чем отвести взгляд. «Ваша забывчивость относительно имени вызывает недоумение. Я предполагал, что она возникла из вашего собственного сознания. Она кукла, которая имеет сверхъестественное сходство с тобой. После вашей… «казни» люди Фроста обнаружили запечатанный контейнер в Холодном море. Внутри него спала Алиса. Первоначально занесенная в каталог как Аномалия 099, теперь она член моей команды».

Рэй Нора какое-то время молчал, словно анализируя слова Дункана. Постепенно на ее лице стала появляться мягкая, непостижимая улыбка. — Я вижу, так вот как оно есть.

Дункан тут же ухватился за ее туманное заявление, его глаза сверкали от возросшего любопытства. «К чему именно вы клоните? Что значит «вот так оно и есть»?

Рэй Нора тихо вздохнула, ее взгляд стал отстраненным. «Мои мечты — это запутанное полотно разрозненных сценариев. Это все равно, что потеряться в море в таком густом тумане, что не видно руки перед лицом. Я часто оказываюсь погруженным в темную леденящую пустоту, почти загипнотизированным отрывочным шепотом. Иногда я не могу сказать, являюсь ли я человеческой душой, борющейся с реальностью, или каким-то искаженным клоном древнего бога, застрявшим в глубинах бесконечного океана. Тем не менее, бывают короткие промежутки времени, когда пейзажи моих снов преображаются. Окружающая обстановка обретает более осязаемые формы — словно деревянные хижины на суше, наполненные тревожным бормотанием лиц, которых я не узнаю. И в такие моменты мне интересно…»

Она остановилась, ее глаза медленно поднялись и встретились с Дунканом. Мягкая улыбка тронула ее губы, словно ее коснулось какое-то скрытое, неземное знание. «В последнее время мои сны участились. Некогда двусмысленный шепот превратился в собрание странных, но очаровательных фигур. Они танцуют и кружатся вокруг меня, в то время как вечно бдительное присутствие наблюдает за ними с краев этих видений. Кажется, тебя особенно интересует эта кукла, Алиса, не так ли?

«В таком мире, как этот, у Алисы, как и у меня, очень мало людей, которым она может искренне доверять», — ответил Дункан, его глаза непоколебимо встретились с ее глазами. Его взгляд, казалось, пронзил ее приветливый фасад. «Это неспокойное море породило множество творений, от кораблекрушений, затерянных в глубинах, до покинутых моряков, но «казненная королева», ставшая самосознательной куклой, стоит особняком как исключительная аномалия. Однако ваша реакция говорит о том, что вы не знали об этом?

Рэй Нора на мгновение задумалась, ее глаза затуманились сложной смесью эмоций, прежде чем в них вспыхнул проблеск понимания. «Эта кукла, она называет себя «Алиса», не так ли?»

Между бровями Дункана образовалась складка, сигнализирующая о его замешательстве. «Да. Есть ли в этом проблема?»

«А что, если я скажу тебе, что кукла не совсем моя «дубликат»?» Рэй Нора осторожно задала вопрос, ее голос был пронизан искренностью, но с оттенком легкой опаски. «Или, если быть точнее, она не идеальная моя копия?»

— Объясни, — лаконично приказал Дункан.

Рэй Нора колебалась, явно пытаясь разобраться в своих мыслях, прежде чем заговорить. «Возможно, настоящий вопрос должен быть сосредоточен не на Алисе, а скорее на орудии моей казни — гильотине».

Дункан выглядел озадаченным. — Что ты имеешь в виду?

«Я не люблю вновь переживать болезненные воспоминания», — призналась Рэй Нора, ее рука подсознательно двинулась и слегка коснулась затылка. «Возможно, вы этого не знаете, но гильотину, которой меня казнили, специально называли «Гильотиной Алисы».

Понимание наконец охватило Дункана. Он понял смысл того, что предлагала «Ледяная Королева». Но часть его желала, чтобы завеса невежества никогда не поднималась.

«Значит, вы намекаете, что Алиса может быть творением этого хаотического моря, не копией вас, а, возможно, самой гильотины?» — начал Дункан, его голос дрогнул на середине предложения, пока он изо всех сил пытался осознать эту концепцию. «Но это не складывается. Она выглядит точно так же, как ты».

Рэй Нора прервала его, словно предвидя его замешательство. Она медленно покачала головой, ее глаза устремились к глубокому темному морю на краю комнаты. «Это хаотичное море было порождено несовершенной, аномальной имитацией древнего божества. Поэтому в его недрах следует ожидать иррегулярных творений. Представьте, если бы обезглавленная королева и гильотина спустились в пропасть, попав в «сферу влияния» этого древнего существа, особенно из-за действий, которые я предпринял в прошлом. Это может спровоцировать некоторые экстраординарные и непредсказуемые изменения. Слияние и изменение формы, смешение и завершение форм, все пропитано тайной».

Ее слова тяжело повисли в воздухе, опуская занавес торжественности над комнатой. Это было открытие, которое расширило границы их понимания, но при этом оно раскрыло полотно еще более запутанных тайн, добавив еще один уровень сложности в их и без того запутанную реальность.

Она остановилась, ее глаза задумчиво остановились на массивном щупальце древнего бога, стоящего за тусклым светом комнаты.

«Кажется… оно не может отличить одну форму от другой», — сказала она, и в ее голосе слышалось удивление.

Комната снова погрузилась в тишину, но на этот раз тишина казалась другой — более созерцательной, наполненной новым пониманием тех сложностей, с которыми они боролись.

Наконец, Дункан нарушил молчание вздохом смирения. «Итак, каким-то загадочным образом древний бог сформировал нечто похожее на плаценту…»

Рэй Нора выглядела заметно удивленной, прежде чем она вернула себе самообладание. «Нетрадиционная метафора, но удачная. Это, безусловно, соответствует вашему уникальному способу выражения мыслей».

Дункан глубоко выдохнул. Что еще он мог сказать? Они находились посреди моря, столь загадочного и непостижимого, что каждый его аспект казался за пределами их понимания. Используя другую, возможно, менее подходящую метафору: оказавшись перед выбором спасения матери или ребенка, древний бог, казалось, сохранил плаценту, которая их соединяла.

Но было одно, что он понимал: утверждение куклы, что ее зовут Алиса, не было безосновательным; на самом деле она была проявлением Алисы-Гильотины.

С момента входа в этот странный мир Дункан столкнулся с множеством загадочных явлений, но это последнее открытие было, пожалуй, самым сюрреалистическим из всех.

Рэй Нора, почувствовав торжественное настроение Дункана, попытался его утешить. «Утешайтесь тем, что на одну вещь, о которой вам стоит беспокоиться, меньше. Алиса — не сосуд, который я использовал, чтобы воскресить себя. На самом деле, у меня никогда не было никакого намерения пережить какое-то грандиозное «воскрешение».

Дункан посмотрел на нее, пытаясь перекалибровать свои мысли, отбросив дезориентацию и сосредоточившись на насущном вопросе. — Тогда как насчет ключа, о котором ты упоминал ранее? А замочная скважина в спине Элис? Разве они не являются частью твоих грандиозных планов?»

Ответив, Рэй Нора сохраняла хладнокровие. «Я не уверен, что вы подразумеваете под «замочной скважиной», но если вы говорите о латунном заводном ключе, то да, это тот предмет, который я доверил губернатору города. В обычных обстоятельствах это важнейший артефакт, необходимый для доступа в эту комнату. Она сделала короткую паузу, прежде чем продолжить: «Однако я не создала этот ключ и не была его первоначальным обладателем».

Дункан выглядел явно озадаченным, выражение его лица резко изменилось. «Вы не первый владелец ключа? Где ты взял это?»

«Его мне подарил друг», — рассказал Рэй Нора. «Ученый и дружелюбный пожилой человек».

Ее откровение повисло в воздухе, добавляя еще один загадочный слой к и без того сложному ковру загадок. Комната, казалось, была полна вопросов без ответов, каждый из которых еще больше усложнял понимание эзотерического мира, в котором они оказались.