Со скрипом дверь, ведущая в каюту капитана корабля, известного как «Исчезнувшие», распахнулась, открыв внушительную фигуру Дункана, уверенно входящего в комнату. Это была сцена строгой простоты, отличавшаяся только одной уникальной деталью — головой козла. Голова козла, своеобразное деревянное существо, отвечавшее за навигационную систему, мгновенно отреагировало на его присутствие. Его резное деревянное лицо скрипнуло, когда он повернул голову и встретился взглядом с Дунканом.
Не упуская ни секунды, Дункан упреждающе обратился к голове козла: «Дункан Абномар, реагирую упреждающе», — объявил он, заявляя о своем присутствии до того, как существо успело произнести хоть слово. Не смутившись необычной встречей, он затем прошёл через комнату в угол, где был аккуратно спрятан шкафчик с напитками. Достав небольшой стакан, он налил себе крепкую порцию крепкого спирта и одним плавным движением бросил его обратно, допив одним мощным глотком.
Огненное, покалывающее ощущение крепкого напитка, казалось, жгло ему нервы, однако его крепкий характер имел удивительно успокаивающий эффект. Медленный, успокаивающий выдох сорвался с его губ, выдавая небольшое ослабление его напряженного поведения. Несколько успокоившись, он направился к морской карте, разложенной на столе, его взгляд прослеживал постоянно расширяющийся маршрут, извивающийся на юг.
Тем временем голова козла продолжала молчаливо наблюдать, медленно следуя за движениями Дункана. Он внимательно наблюдал за каждым движением, совершаемым на борту корабля. Затем, после длительного периода молчания, оно, наконец, набралось смелости и решило проблему ощутимой напряженности, витающей в воздухе.
«Капитан… Я чувствую некоторую тяжесть в вашем настроении. Возможно, немного юмора смягчит атмосферу? В моем распоряжении арсенал холодных шуток, особенно с элементами эльфийского юмора. Несмотря на распространенное мнение, что эльфы — суровая раса, они действительно обладают отличным чувством юмора, — предположило оно, его голос был полон нерешительности.
Хотя Дункан был не в настроении шутить, он пренебрежительно махнул рукой. Он понял, что намерением козлиной головы было подбодрить его. Он не ответил устно, а молча опустился в ближайший стул.
Казалось, он был поглощен сложной паутиной линий и навигационных отметок на карте, но его мысли, однако, отвлекались на что-то другое. Он искал ответы в своей квартире, но безуспешно. Его компьютер, который теперь застрял в странном состоянии отсутствия ответов, не предлагал никакой помощи. Он вёл себя так, как будто появившиеся ранее образы лунного пейзажа были плодом его воображения.
Несмотря на нехватку ответов, Дункан почувствовал, что наткнулся на что-то важное. Представление Луны с его родины в этом искаженном, чужом мире, хотя и в виде образа, модели или просто концепции, имело глубокие последствия. Это наводило на мысль, что два, казалось бы, несопоставимых мира не так различны, как он первоначально предполагал.
Он был один на один со своими тайнами и теориями, лишенный кого-либо, кто мог бы вместе с ним постичь или проанализировать дело. В их число входила и Алиса, которая безоговорочно доверяла ему, и голова козла, его предполагаемый самый верный друг.
С тихим вздохом Дункан оторвал взгляд от карты и обнаружил, что голова козла все еще спокойно наблюдает за ним. Его обсидиановые глаза были подобны глубоким темным безднам, мерцающим непроницаемой тенью.
«Капитан, ваш первый помощник всегда к вашим услугам», — торжественно заявил козлоголовый, пытаясь успокоить свои опасения. «Я понимаю ваши чувства, — ответил Дункан, слегка покачивая головой, — но есть вопросы, в которых вы не обязательно можете мне помочь». Однако его суровое поведение немного смягчилось из-за серьёзности козлиной головы. «Ваши намерения похвальны, давайте перенесем дискуссию на предстоящее путешествие. Мы берем курс на южные эльфийские города-государства, какой информацией вы можете поделиться о расе эльфов?»
Как будто козлиная голова ждала этой подсказки, она быстро отреагировала. «Я очень хорошо помню их», — начал он, и в его голосе прозвучала задумчивость. Однако после произнесения этих слов он, казалось, запнулся и сделал небольшую паузу, прежде чем продолжить. «Ну, мое общение с ними было минимальным, но я помню их исключительные способности в математике и механике. Они обладают особым историческим наследием и придерживаются некоторых своеобразных верований и обычаев. Однако, помимо этого, известны их исключительная чувствительность и знание изысканной кухни».
Брови Дункана нахмурились, чувствуя более глубокий смысл в этом, казалось бы, простом заявлении.
«Вкусовые предпочтения эльфов заметно отличаются от других рас, что заставляет их значительно адаптировать иностранные блюда, чтобы они соответствовали их вкусам», — тактично объяснила козлиная голова. — Вот почему я намеревался заранее предупредить мисс Нину, чтобы умерить ее ожидания от сладких блинов в Винд-Харборе. Хотя известно, что Гавань Ветров представляет собой плавильный котел уникальных кухонь различных городов-государств цивилизованного мира, часто упускается из виду то, как эльфы модифицируют эти блюда в соответствии со своими местными вкусами. По сути, эльфы имеют склонность начинять сладкие блины перцем чили и острым ферментированным сыром, создавая вкус, который является не чем иным, как гастрономическим шоком. Хотя я лично ценю их творческий подход, я не нахожу его более привлекательным, чем свиные кишки в медовой глазури или терпкий и пряный пирог из овечьих глаз».
Дункан тяжело вздохнул, выслушав слова Козлоголового: «Кажется, Нину ждет настоящий сюрприз во время нашей предстоящей южной экспедиции.
….
В этот момент Лукреция обнаружила себя сидящей в кабинете Тарана Эла, известного эльфийского учёного. Она наблюдала за ним через стол, пока он быстро перебирал гору материалов, небрежно жевая при этом яичные рулетики.
Мощный аромат яичных рулетов постоянно дразнил обоняние Лукреции. Это было традиционное эльфийское лакомство быстрого приготовления, состоящее из блинов, яиц, ферментированного сыра и своеобразного гриба, известного как гриб с черными пальцами. Однако его жареный вкус напоминал сильно гнилую древесину как по вкусу, так и по запаху. Для Лукреции обработанный гриб с черными пальцами имел неаппетитную текстуру и запах, мало чем отличавшийся от заплесневелой старой тряпки.
Для стороннего наблюдателя эта смесь была далека от кулинарного удовольствия, но мастеру Тарану Элу она была любимой. Не только потому, что оно соответствовало его эльфийскому вкусу, но также из-за его удобства и простоты употребления.
Быть учёным уровня Таран Эла означало, что он мог съесть еду всего за три минуты, удовлетворившись элементарной пищей, которую она давала на весь день. Сэкономленное время было бесценным, поскольку его можно было инвестировать в непрестанное стремление к знаниям и интеллектуальным победам.
— Эврика, я знал, что оно здесь, — наконец пробормотал Таран Эл, набив рот последним куском яичного рулета. Пытаясь одновременно сглотнуть и заговорить, он осторожно вытащил пачку бумаг из опасно покачивающейся стопки. Куча ненадежно покачнулась под его прикосновением, казалось, что она вот-вот упадет. Однако оно каким-то образом восстановило равновесие, хотя и в более нестабильном положении, чем раньше.
«Вот они, мисс Лукреция, документы, относящиеся к древнему Критскому королевству и аномалиям, о которых вы спрашивали… Если бы вы подошли ко мне вчера, я мог бы забрать их мгновенно, прежде чем они были поглощены этой горой документов».
Лукреция приняла предложенные документы, ее взгляд переместился на ученого-эльфа, сидевшего напротив стола. По возрасту Таран Эль находился в расцвете эльфийской взрослости, едва достигнув среднего возраста. При некоторой подготовке он легко мог бы стать очаровательным академиком, очаровывающим бесчисленное количество молодых поклонников. К сожалению, его чрезмерная трудолюбие и пренебрежение ко сну лишили его такой привлекательности. Чаще всего, как это было сейчас, эльфийского повелителя изображали с глубокими мешками под глазами, темными кругами под глазами и постоянно выпадающими растрепанными волосами. Когда-то он был ярким блондином, но теперь его волосы по текстуре и цвету напоминали желтую солому, а цвет лица был особенно бледным.
Не раз Лукреция боялась, что этот уважаемый ученый может внезапно рухнуть у нее на глазах. Но чудесным образом, или, скорее, необъяснимым образом, господину Таран Элу удалось продолжить путь.
«Я настоятельно, настоятельно призываю вас уделять приоритетное внимание своему здоровью и вести сбалансированный образ жизни», — посоветовала Морская Ведьма, перелистывая пальцами документы, которые она держала. «Даже если ваша мотивация — просто продлить продолжительность жизни ради исследований, вам все равно следует прислушиваться к потребностям своего тела».
«Я забочусь», — небрежно парировал Таран Эль, но быстро исправил свое заявление: «Я имею в виду, что сейчас я делаю это больше, чем раньше. Но чрезвычайные времена требуют чрезвычайных мер, мисс Лукреция. Вы, как никто другой, должны понимать значение фрагментов Видения 001 для цивилизованного мира. Мы обязаны разгадать его тайну, и чем скорее мы это сделаем, тем лучше».
«Однако сейчас мы, похоже, зашли в тупик. Если мы не наткнемся на новый прорыв, твоя привычка лишения сна покажется довольно бессмысленной, — предположила Лукреция, поднимая взгляд и встретившись с ним. «Если нам не удастся найти выжившего из древнего Критского царства или найти книгу, доходчиво объясняющую возникновение аномалии, я предлагаю вам взять несколько выходных».
Таран Эл пренебрежительно махнул рукой, на его лице промелькнуло раздражение. Казалось, он хотел оспорить ее утверждение, но не мог сформулировать контраргумент. После нескольких секунд разочарованного молчания в его глазах появился проблеск мысли. Он посмотрел на нее с ноткой нерешительности в голосе: «Мисс Лукреция, я так понимаю, ваш отец уже едет сюда. Видимо, его интересует упавший предмет.
«Действительно… он узнал о внеземном объекте и немедленно отправился в путь, отнесясь к этому вопросу очень серьезно», — ответила Лукреция с несколько неловким выражением лица. «Я был к этому совершенно не готов. На самом деле, я до сих пор не до конца смирился с этой идеей. Но зачем ты поднимаешь этот вопрос?»
«Непосредственная реакция вашего отца на упавший предмет указывает на то, что он что-то осознает. Мисс Лукреция, вам не кажется…
«Он может стать тем прорывом, который нам нужен. Возможно, он знает, что такое светящаяся сфера в центре света, или, может быть, у него есть понимание конкретной связи между древним королевством Крита и Видением 001, или даже…
«Мастер Таран Эль», — вмешалась Лукреция в ученого-эльфа, — «Я считаю, что здесь может быть недопонимание».
«Мой отец — выдающийся исследователь. Его интерес заключается в самом своеобразном объекте… И давайте не будем забывать, что он провёл столетие в подпространстве».
«Даже мой брат и я действуем осторожно, общаясь с нашим отцом, но твой нынешний взгляд кажется чрезмерно оптимистичным и смелым».
Таран Эль усмехнулся: «Ах… итак, по вашему мнению, какое поведение представляет больший риск смерти? Нездоровый образ жизни или смелое общение с отцом?»
Глаза Лукреции заметно дернулись, ее рот открылся, как будто она собиралась ответить. Однако ее слова были прерваны внезапным волнением и криками тревоги из-за окна. «Солнце, солнце погасло!»