В первые несколько мгновений Хайди оставалась неподвижной, воздерживаясь от быстрого подъема с кровати, где она выздоравливала после болезни. Не торопясь, она внимательно изучала обстановку в своей комнате, настраиваясь на каждый звук, доносившийся из-за ее стен. Медленно она подняла запястье, изучая количество и последовательность ярких цветных камней, встроенных в ее браслет.
Затем она почувствовала тягу к подвеске «аметист», висевшей у нее на груди. Когда она прикоснулась к нему, легкий холодок распространился по кончикам ее пальцев, излучая успокаивающую ауру силы и защиты.
В ее мысли закрались воспоминания об уникальном происхождении кулона и его источнике силы. У госпожи Хайди, практикующего психиатра, на мгновение появилось странное выражение лица. Но так же быстро, как оно появилось, она подавила это странное чувство, оставив после себя лишь тяжелый вздох смирения.
«Судьба — это действительно загадка…» — прошептала она про себя.
«В вашем восприятии судьба действительно остается неуловимой и загадочной».
Внезапность глубокого голоса рядом с ней застала Хайди врасплох, рефлекторно заставив ее мышцы напрячься от удивления.
Она повернулась к источнику голоса и увидела призрачную фигуру, сидевшую возле окна комнаты. Фигура была одета в древнюю коричневую мантию, скрывавшую большую часть ее тела, а большой капюшон скрывал черты лица. По сутулой позе, глубине голоса и видимым морщинам по краям тени капюшона было видно, что это пожилой человек.
Золотые лучи солнечного света окрасили комнату, запечатлевая медленный танец частиц пыли, плавающих в воздухе, отражая теплые оттенки заходящего солнца. Этот солнечный свет, падавший на загадочного человека, придавал одеянию призрачный и слегка прозрачный эффект.
Поток вопросов захлестнул Хайди. Кто был этот загадочный гость? Когда они вошли в комнату? Неужели они наблюдали за ней все это время?
Почти непроизвольно рука Хайди двинулась к коробке, стоящей рядом с ее кроватью.
Но прежде чем она смогла установить контакт, таинственный голос, глубокий и хриплый, посоветовал: «Нет необходимости в такой защите, мисс Хайди. В этот день я не противник. Оружие, которое вы держите, будь то клинок или огнестрельное оружие, не причинит вреда такому страннику, как я. Садитесь, пожалуйста. Мой визит просто для беседы, возможно, чтобы немного отвлечься от вашего одиночества.
И все же Хайди, с лицом, лишенным эмоций, быстро достала из коробки спрятанный пистолет. Она нацелила его на незнакомца, требуя твердым тоном: «…Кто ты?»
Вместо того, чтобы ответить, существо в капюшоне подняло руку, по-видимому, очарованное игрой солнечного света на его руке. При этом рукав мантии соскользнул вниз, обнажив руку, напоминавшую засохшую ветку, покрытую морщинами, устрашающе похожими на глубокие трещины.
Лицо Хайди отражало повышенную настороженность, ее глаза сузились, когда она наблюдала за любопытным зрелищем, развернувшимся перед ней. При освещении солнечным светом рука незнакомца претерпела загадочную трансформацию. Временами оно казалось почти прозрачным. В течение нескольких ударов сердца она отчетливо видела лучи солнечного света, проникающие в руку и бросающие на нее прямой свет.
«Это совершенно чудесно… Я почти потерял память об объятиях солнечного света», — заметил человек в плаще. Эмоции в его голосе представляли собой смесь ностальгии и чего-то более глубокого и невыразимого. Повернувшись к Хайди, он продолжил, хотя казалось, что он в равной степени обращается и к самому себе: «Перед наступлением четвертой продолжительной ночи мир изменится. Солнечный свет смягчается, и отчетливые «барьеры», которые он когда-то создал, становятся туманными. Тем, кто был изгнан, брошен, стерт или преобразован, будет предоставлена краткая отсрочка, мгновенное возвращение в этот мир. Вместе мы наслаждаемся этими сумерками, ожидая захода солнца».
Голос незнакомца, богатый и методичный, резонировал так, как будто он пересказывал древнее Священное Писание.
Он казался провидцем, объявляющим судьбу всем, кто желал его слушать.
Его слова, почти гипнотические по своей интонации, вызвали откровение в Хайди, и она выпалила: «Миссионеры Эндера?!»
Фигура в капюшоне медленно подняла голову вверх. Под неясным капюшоном пара сверхъестественных золотистых глаз непоколебимо встретилась с взглядом Хайди. «Мисс Хайди, вы поддерживали связь с Ковчегом Обетованным? Вы были свидетелем кульминации путешествия?
«У меня нет никакого желания развлекать фанатиков», — ответила Хайди холодным голосом. Ее палец слегка нажал на спусковой крючок пистолета, в то время как другая рука защитно сжимала аметистовый кулон на груди. Ощутимое напряжение пронизывало ее существо.
Хотя она имела опыт работы с психиатрическими пациентами и сталкивалась с чудовищными видениями в снах, секта «Эндер» была для нее неизведанной территорией. Эти межпространственные фанатики были почти мифическими в материальном мире. Обучение в школе боевых искусств, связанной с Академией Истины, не подготовило ее к конфронтации такого рода. Она не была уверена в эффективности своего огнестрельного оружия или эффективности своих потусторонних способностей против них.
Однако загадочного гостя не смутила явная враждебность Хайди.
Он резко отличался от миссионеров Эндера, о которых она читала в академических источниках.
«После прибытия Ковчега Обетованного мы заметили аномальное присутствие, мисс Хайди», — заявил он, излучая чувство утонченного спокойствия. «После заключения перед нами предстала безграничная, бесконечная пропасть, пространство чистого небытия… Мы стремились обойти надвигающийся конец света. Однако теперь оказывается, что за пределами этого апокалипсиса лежит пустота, даже более устрашающая, чем сам апокалипсис… Вы соприкоснулись с этой бездной и переплелись с ее сущностью. Это вызывает наше любопытство… Что же произошло на самом деле?»
Слова таинственного посетителя были окутаны загадкой, напоминая загадки, танцующие на грани понимания. Казалось, что, хотя он и сохранял подобие здравомыслия, длительная изоляция или какой-то другой сбивающий с толку опыт подорвали его способность общаться в повседневной манере. Тем не менее, обостренное чутье Хайди пробилось сквозь двусмысленность его слов, вызвав в ней шквал эмоций.
Ее бровь нахмурилась в глубокой задумчивости. «Вы имеете в виду… Дункана Абномара? Вы предполагаете, что он положил начало той «пустоте», о которой вы говорите?
Пожилой собеседник медленно поднялся со своего места. Когда солнечный свет осветил его фигуру, он оказался намного выше, чем первоначально показалось Хайди. Несмотря на сутулость в позе, он был почти высоким ростом. «Это неопределенно. Что мы знаем, так это появление и постепенное распространение этой пустоты. Со временем оно может поглотить все ночное небо того, что вы называете четвертой продолжительной ночью…»
В ответ на его резкое движение настороженность Хайди возросла, заставив ее слегка поднять прицел пистолета. — Что ты собираешься делать со мной, чужак?
«Нам крайне необходимо понять суть этой пустоты», — ответил он с удивительной откровенностью в голосе. Но вскоре он мрачно добавил: «Однако, похоже, я выбрал неправильное время».
Его ответ на мгновение дезориентировал Хайди. Она рефлекторно спросила: «Что вы имеете в виду?»
Он решил не отвечать прямо и сосредоточил взгляд на залитом солнцем горизонте за окном.
— И что ты имел в виду под «четвертой длинной ночью», о которой упоминал ранее? — спросила Хайди, в ее тоне была видна настойчивость.
Загадочный посетитель пренебрежительно махнул рукой.
«В наши ограниченные сроки я могу внести лишь определенную ясность. Момент моего отъезда близок, — нараспев произнес таинственный Эндер, его шаги тихо отдавались эхом, когда он приблизился к залитому солнцем окну. «Наши пути могут снова пересечься в последующем интервале, а возможно и нет, в зависимости от скорости расширения пустоты. В любом случае, наше воссоединение неизбежно… Сумерки манят.
С этими последними словами его силуэт растворился, плавно слившись с золотыми лучами солнечного света, не оставив после себя никаких следов.
Хайди была совершенно взволнована.
Если бы не яркие воспоминания, запечатленные в ее памяти, ощутимая тяжесть пистолета в ее руке и успокаивающее ощущение аметистового кулона, она могла бы поверить, что пережила еще одну сказочную сцену.
Когда затянувшаяся аура Эндера рассеялась, в атмосфере комнаты произошли заметные изменения.
Как будто невидимая привязь, сдерживающая энергия испарилась из пространства.
В то же время из коридора палаты больного раздался торопливый ритм шагов.
…
На борту «Исчезнувшего», в пределах каюты капитана, Дункан задумчиво сидел за навигационным столом, все еще размышляя о знаниях, которые он почерпнул из этого сверхъестественного сна.
После, казалось бы, бесконечного молчания, голос Морриса неожиданно нарушил тишину, выведя Дункана из задумчивости. «Знаешь, я почти ожидал, что ты пригласишь Хайди пополнить наши ряды на этом корабле».
Дункан поднял брови и криво улыбнулся опытному моряку. — Разве не ты предостерегал ее от того, чтобы подпускать ее к «Исчезнувшим»?
Моррис неловко усмехнулся, потирая затылок. «Ну, изначально у меня были сомнения по поводу этого корабля», — застенчиво признался он. «Но тогда Хайди была в полном неведении относительно наших начинаний. Теперь, когда ее втянули в наш мир, держать ее на расстоянии вытянутой руки кажется ненужным.
Дункан задумчиво погладил подбородок. — Верно, но если серьезно задуматься, есть ли у нас острая потребность в психологе на борту «Исчезнувших»?
Его взгляд скользнул к окну, и он задумался вслух: «Кому из нас может быть полезно психологическое руководство? Ни тебе, ни Агате это не нужно. Я, конечно, не кандидат. Психологическая стойкость Ванны, честно говоря, поражает даже меня. Стабильность Ширли неразрывно связана с Псом, который, напомним, является теневым демоном. Что касается Нины, то она воплощает в себе частичку солнечной сущности. А еще есть Алиса – большую часть времени она находится в блаженном неведении. Я кого-то пропустил? О, может быть, козлиная голова?
Артефакт в виде козлиной головы на навигационном столе оживленно вращался, словно по команде, его голос эхом звучал жутко: «Ах, уважаемый капитан, ваш верный первый помощник остается стойким и непреклонным. Уверяю вас, мое душевное состояние остается невозмутимым. Более того, за время своего существования я изучал различные психологические модули и прекрасно подготовлен к…»
— Я знаю, этого достаточно, — коротко скомандовал Дункан.
Голова козла мгновенно опустилась, сдавленно произнеся: «Понятно».
Повернувшись к Моррису с задумчивой улыбкой, Дункан пошутил: «Вы понимаете, что если бы Хайди отправилась в это путешествие вместе с нами, она, вероятно, больше всего нуждалась бы в психологической помощи».
Моррис на мгновение задумался, а затем медленно потянулся за своей верной трубкой. Собираясь сделать затяжку, он подумал: «Вполне возможно, что это так…»