Глава 532: Преследование

Хайди последовала за работником, одетым в темно-синюю униформу, направляясь к другой палате медицинского учреждения. Пока они шли, рабочий рассказал ей о ситуации.

«Пациент» проснулся раньше всех. Она нашла тебя без сознания рядом с кроватью и побежала в коридор звать на помощь. Именно тогда мы поняли, что в комнате что-то не так…»

«По вашему предварительному указанию мы попросили стражей церкви и размещенных священников сначала осмотреть окрестности комнаты. Никаких следов сверхъестественного заражения они не обнаружили, но ты оставался в глубоком сне… Потом мы перенесли тебя в комнату поближе к часовне…»

«Эльфийская девушка все еще здесь. Кажется, она психически стабильна, но не может вспомнить события во сне или объяснить, как внезапно впала в глубокий сон. Мы попросили ее остаться еще немного, на случай, если вы захотите ее о чем-нибудь спросить».

«Ее семья тоже здесь, на случай, если тебе понадобится поговорить с ними…»

Затем рабочий сделал паузу с нерешительным видом. Повернувшись к Хайди, он сказал: «Извини, я забыл, что ты только что проснулась от долгого сна. Тебе нужно отдохнуть сейчас?»

«Мне не нужен отдых; Я спала достаточно долго, — ответила Хайди, пренебрежительно махнув рукой. Она поймала себя на том, что постоянно смотрит на лицо работника, но вскоре сумела контролировать свой взгляд и выражение лица. Затем почти небрежно она спросила: «Прежде чем вы вошли, вы заметили какие-нибудь странные явления в моей комнате?»

«Странные происшествия?» Рабочий нахмурился, задумался на мгновение, прежде чем покачать головой. «Нет. Что-то случилось?»

Незваный гость вторгся в комнату, пересек разрыв во временной шкале — только для того, чтобы выдать кучу загадочных сообщений и затем уйти.

Эти мысли пронеслись в голове Хайди. Однако она быстро покачала головой и спокойно ответила: «Нет, я просто просила проверить, не произошло ли что-нибудь необычное в моей комнате, пока я была без сознания».

Рабочий перед ней был обычным связным. Загадочный посланник вызвал у Хайди жуткое чувство. Из соображений предосторожности лучше ничего не раскрывать о «посланнике» непрофессионалам.

Как только она вернется, ей следует явиться непосредственно в церковь или, возможно, в центральный собор города-государства.

Может быть, ей следует также сообщить об этом своему отцу и этому некоему капитану Дункану?

В голове Хайди кружились самые разные мысли. Некоторые из них были настолько поразительными, что вызывали у нее дрожь по спине. И пока эти мысли уходили и уходили, она поняла, что они достигли конца коридора.

Рабочий, шедший впереди, кратко передал некоторую информацию, прежде чем молча уйти. Стоя возле комнаты, Хайди глубоко вздохнула, быстро взяла себя в руки и толкнула дверь.

В чистой и ярко освещенной больничной палате на кровати мирно сидела эльфийская девушка, которая до этого глубоко спала. Подпираясь подушками и одеялами, она была поглощена книгой, которую держала в руках. Рядом, на краю кровати, сидела полная и добродушная пожилая эльфийка, старательно чистя яблоко.

Когда Хайди вошла в комнату, эльфийка тут же подняла глаза, и ее лицо расцвело сияющей улыбкой. «Ах! Мисс Доктор! Ты проснулся?»

«Я пришла проведать тебя», — ответила Хайди с улыбкой, направляясь к кровати. Она уважительно кивнула нежному на вид пожилому эльфу: «Здравствуйте, могу ли я узнать, если вы…»

«Она моя бабушка!» — взволнованно вмешалась эльфийская девушка на кровати.

Пожилая женщина игриво и смиренно посмотрела на внучку, а затем с улыбкой повернулась к Хайди. «Этот ребенок немного чересчур восторжен… Большое спасибо за вашу помощь Флоре, мисс Хайди».

На лице Хайди отразилось смущение. «Похоже, что я не особо помог, тем более что этот «доктор» сама погрузилась в глубокий сон».

«Я слышал от здешнего персонала, что ты заснул, пытаясь разбудить Флору от ее кошмара», — сказал пожилой эльф, предлагая Хайди яблоко, которое она только что очистила. Ее теплое и искреннее поведение не выглядело простой вежливостью. «И Флора упомянула, что во сне она почувствовала, что кто-то ее защищает. Когда приближалась опасность, последовательные выстрелы развеяли ее страхи».

Последовательные выстрелы? Приближается опасность? Имела ли она в виду тот момент, когда во время обратной реакции во сне Аннигилятор попытался приблизиться к кровати, используя «наводящий на размышления вход» Хайди?

В голове Хайди кипели предположения. Она поблагодарила пожилую женщину за яблоко, затем села в кресло рядом с кроватью, пристально сосредоточившись на эльфийской девушке по имени Флора. — Итак, ты Флора, да? Помнишь, как ты уснул?

«Помню… Я читала дома, — задумалась Флора, нахмурив брови, — Солнце уже вышло раньше, и бабушка сказала мне, что на улице опасно, поэтому она попросила меня остаться в своей комнате. Когда снова взошло солнце, мне стало скучно, и я начал читать книгу — ведь снова светило солнце. Но каким-то образом, едва начав читать, я почувствовал себя очень уставшим и уснул…»

«Читаешь?»

— пробормотала Хайди про себя, ее взгляд скользнул к книге, которую держала Флора. На светло-фиолетовой обложке ее внимание привлекло элегантное название: «Хрустальный сад принца без снов».

«По моему мнению, она читает все эти бессмысленные книги, — ворчала пухлая эльфийская бабушка, — наполняя голову причудливыми фантазиями. Чтение этих статей наверняка когда-нибудь испортит ее. Боги не будут благосклонны к роману между двумя мужчинами…»

Флора тут же с оттенком раздражения поправила: «Это не два персонажа, а несколько!»

Хайди покачала головой пожилой женщине: «Будьте уверены, причина не в содержании этой книги».

Услышав это, лицо Флоры осветилось удивлением: «Мисс Доктор, вы тоже это читали?!»

Хайди, ошеломленная, какое-то время молчала.

Опираясь на свой многолетний профессиональный опыт, Хайди предпочла проигнорировать противоречивые реакции Флоры и ее бабушки. Вместо этого она строго посмотрела на молодого эльфа: «Чтобы внести ясность, в то время, когда солнце зашло, вы не пытались наблюдать за его поверхностью или смотреть на небо?»

«Конечно, нет! Кто посмеет?» — ответила Флора, игриво высунув язык. «Кто в здравом уме рискнет оглянуться вокруг, когда зайдет солнце?»

Хайди, сохраняя нейтральное выражение лица, продолжила: «Ты помнишь что-нибудь, что происходило во время твоего сна? Любые мелкие впечатления помогут — кроме «выстрелов», я это знаю.

Флора на мгновение задумалась: «Помимо этих выстрелов, у меня остались лишь смутные воспоминания. Мне казалось, что я лежу в темноте, сонная и неспособная ясно видеть и слышать. И в этой темноте вокруг меня стояло много-много теней, почти как у других людей».

Выражение лица Хайди сразу стало более серьезным: «Много теней?»

….

Где-то на Бескрайнем Море, вдали от Планда и Винд-Харбора, в узкий переулок торопливо бросилась фигура, одетая в толстое черное пальто.

Фигура выглядела взволнованной и немного запаниковавшей, двигаясь слегка прихрамывая. Пытаясь избежать потенциальных любопытных глаз у входа в переулок, он продолжал сворачивать в разные переулки. Пройдя по похожим на лабиринт переулкам, казалось, целую вечность, он наконец проскользнул в дом.

К этому времени уже приближались сумерки. Послесвечение солнца постепенно угасало над городом. Уличные газовые фонари еще не были зажжены, а ранняя темнота уже опустилась, окутывая здания города-государства.

Раздался звук чиркания спички, и в доме зажегся фонарь.

Мужчина бросил свое тяжелое черное пальто на подлокотник дивана и подошел к шкафу с алкоголем. Он налил себе полный стакан крепкого алкоголя, сел на диван и выпил половину залпом. И только под легким утешением, принесенным светом фонаря, он глубоко вздохнул с облегчением.

Крепкий алкоголь стимулировал его вкусовые рецепторы и нервы, ослабляя леденящее кровь напряжение, которое окружало его. Он почувствовал, как мужество и жизненная сила вернулись в его тело, а его слегка холодные руки и ноги снова согрелись.

Слабый звук трения цепи наполнил воздух. Следуя за мужчиной, из пустоты медленно материализовалась черная цепь. Один конец цепи был привязан к нему, а другой конец привязывал эфирное существо, похожее на медузу, по-видимому, вылепленное из дымных пучков.

Этот загадочный, тупой демон раскрыл свою форму, бессознательно пульсируя в воздухе, посылая в сторону человека волны беспокойства.

— Знаю, знаю, мы едва избежали этого беспорядка, — пробормотал мужчина, выказывая тень раздражения. Он прекрасно понимал, что этот теневой демон лишен эмоций и не понимает человеческой речи. Тем не менее, после многих лет сосуществования с ним, он инстинктивно начал с ним разговаривать, как если бы это опасное существо было доверенным членом семьи или другом. «Кто мог предсказать, что проклятый капитан внезапно появится? Черт возьми, какое это вообще его касается?

Он отставил стакан, откинулся на спинку дивана и бесцельно уставился в потолок, в его голосе сквозила горечь.

«Эти бессмысленные остатки солнца бесполезны, они не смогли справиться даже с «ведьмой». Пш, эти преданные низшего уровня безмозглые, даже те, кого называют «Эмиссары», просто бездумные отбросы. А так называемые «Потомки Солнца» — всего лишь бездумные марионетки… Эти сантисты, сверху донизу, едва горстка кажутся компетентными. Меня чуть не убила их некомпетентность».

Бормоча, он встал, наполнил свой стакан и сделал два больших глотка. Тепло алкоголя медленно успокоило его колотящееся сердце. Затем он взглянул на своего соседа-демона.

«Успокоиться; теперь мы в безопасности. Будут другие возможности. Если те, кто постоянно проповедует Эндерс, правы, многие другие эльфы вскоре подпадут под влияние «Первобытного Порока». У нас будет шанс вновь войти в этот мир грез…»

Его голос затих.

Дымчатая медуза продолжала колебаться в воздухе, посылая своему хозяину все более тревожные сигналы. Мужчина начал что-то чувствовать — его обычно тупая интуиция внезапно вспыхнула, предупреждая его. На волнах усиливающегося страха его восприятие наконец прорвало его подсознательную защиту, заставив его остро осознать… взгляд, который был рядом.

Он нервно сглотнул, и его глаза начали опускаться вниз.

Он посмотрел на стакан в своей руке.

Оставшаяся жидкость мерцала, отражая мерцающий свет фонаря. Под зловещим зеленоватым сиянием в стекле отражалось мрачное и внушительное лицо, спокойно смотрящее на него.

«Продолжайте», — раздался в его голове призрачный голос, звучавший почти как его собственные мысли, — «Мне нравятся те, кто любит разговаривать сами с собой».