Этот роман переведен и размещен на bcatranslation.
К этому моменту Дункан понял три важные вещи о загадочном красном свете.
Во-первых, из исторических записей он узнал, что перед катастрофическим событием, известным как «Великое уничтожение», в небе появится глубокий кроваво-красный свет. Пришедший из далекого космоса, этот свет вел себя таким образом, что это не имело смысла с тем, что мы знаем о свете. Казалось, что оно зафиксировано в одном и том же положении на небе для всех жителей планеты, как если бы оно было непосредственно показано каждому человеку или даже запечатлено в его сознании.
Во-вторых, сам по себе красный свет не причинил никакого физического вреда. Вместо этого это действовало скорее как предупреждающий знак, космический сигнал о том, что конец света близок. Это было предупреждением об апокалипсисе, а не его причиной.
В-третьих, конец света не наступит внезапно; это произойдет постепенно. Этот медленный спад будет отмечен все более причудливыми событиями, включая изменения в основных законах реальности. Эти изменения будут накапливаться до тех пор, пока мир больше не сможет держаться вместе.
Этот последний пункт был особенно важен для Дункана. Конец не был немедленным; будет время увидеть красный свет, прежде чем произойдет окончательная катастрофа. Однако Дункан сам никогда не видел такого света в небе.
Недавно Дункан загадочным образом застрял в, как он думал, «квартире-студии». До этого он не видел никаких сверхъестественных красных огней и не переживал других странных событий. И даже после этого странного опыта он не увидел из окна своей квартиры ничего необычного.
Это заставило его усомниться в истинной природе «квартиры-студии». Он предполагал, что за таинственной «Дверью затерянных» он найдет Землю, свой дом. Он думал, что он просто изолирован, а его родина находится по другую сторону простого барьера. Но когда он услышал больше об «Агрегации мира» и запутанном внешнем виде «Луны», Дункан понял, что вероятность того, что его квартира будет связана с его родиной, практически равна нулю.
Теперь Дункану было до боли ясно, что он никогда не сможет вернуться в мир, который знал.
Это осознание заставило его задуматься: если Дверь Потерянного не вела обратно на его родину, то какова же была реальная природа «квартиры-студии»? Где он на самом деле оказывался каждый раз, когда думал, что идет домой?
Дункан был глубоко сосредоточен, на его лице отразилась напряженная задумчивость. Хотя свет, имитирующий солнечный свет, лился из окна, его мысли были где-то в другом месте. Он был поглощен мыслями о длинном мече, который он видел, и странном превращении «человека» в нечто, напоминающее живой металл.
«Это еще одна часть мира?» — пробормотал он про себя, и выражение его лица становилось все более озадаченным. «Из чего на самом деле состоят эти фрагменты мира?»
Его мысли были вихрем воспоминаний, теорий и эмоций. Чтобы обрести некоторую ясность ума, он начал расхаживать по комнате. Это движение, казалось, успокоило его нервы и помогло организовать свои мысли. В конце концов он остановился у своего стола и импульсивно взял из стопки листок бумаги. Без какой-либо конкретной цели он начал рисовать, беспорядочно рисуя карандашом линии и фигуры на бумаге.
Внезапно Дункан перестал двигаться. Он был зациклен на только что нарисованном рисунке — это было простое изображение луны, грубоватое по краям, но до странности знакомое. Ему казалось, что он смотрит на символ дома, который казался достаточно близким, чтобы его можно было прикоснуться, но в то же время невероятно далеким.
Алиса однажды сказала: «Если где-то появляется символ дома, это место становится домом». Она не отличалась глубокими мыслями, но Алиса умела объяснять сложные идеи легко и просто. Во многом она была права: идея «дома» присутствовала, но была неполной. Это был не тот дом, который помнил Дункан. Это был всего лишь кусочек, похожий на человека, превратившегося в нечто вроде живого металла, которого теперь трудно понять.
Словно влекомый какой-то силой, Дункан протянул руку и осторожно коснулся карандашного рисунка луны. Он тихо сказал себе: «Итак, что еще осталось?»
Его мысли внезапно были прерваны шорохом хлопьев. Пухлый белый голубь, сидевший на шкафу, слетел на пол и подошел к нему. Птица с любопытством посмотрела на рисунок, клюнула его, проделав дырку в бумаге, а затем подняла голову и ворковала: «Смотрю вверх на яркую луну, смотрю вверх на яркую луну, смотрю на тебя…»
Он внезапно остановился и пристально посмотрел на Дункана.
Дункан оглянулся, полный недоверия. Это был не обычный голубь; Тогда она странным образом трансформировалась из его компаса и решила остаться рядом с ним, демонстрируя нереальный уровень преданности и привязанности.
Этот роман переведен и размещен на bcatranslation.
Голубь снова захлопал крыльями и издал странный звук: «Ай…»
Недолго думая, Дункан поймал Ай в воздухе. Но он быстро ослабил хватку, как будто боялся причинить вред этому маленькому существу. Его сердце бешено колотилось, и он часто дышал, пока Ай смотрел на него, казалось бы, озадаченный.
Собравшись с духом, Дункан тихо сказал: «…Ай?»
Голубь кивнул и тихо ворковал в ответ: «Ку-ку».
Чувствуя неуверенность, Дункан попытался произнести имя немного по-другому: «…IE?»
И снова голубь энергично кивнул и проворковал четкое «Ку-ку».
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Дункан осторожно спросил: «Internet Explorer?»
Крылья голубя тут же широко расправились, и он начал взволнованно хлопать, как будто имя наполнило его энергией и сильным желанием общаться.
Но все, что он мог сказать, это еще одно «ку-ку», хотя его движения подразумевали гораздо большее.
Дункан наблюдал, как оживленный голубь двигался вокруг стола, его движения были веселыми. Время от времени он останавливался и с любопытством смотрел на него, его крошечные глазки, казалось, мерцали от мыслей о сбоях и зависших экранах. Через некоторое время Дункан вздохнул, и на его лице появилась сложная улыбка.
Ответ все это время был перед ним.
Эта причудливая птица была еще одним кусочком мира, который он потерял, еще одной частью прошлого, которую он не мог вернуть.
Он понял, что не сможет вернуться. Он действительно не мог.
Долгое время Дункан неподвижно сидел в своем кресле, как статуя. Выражение его лица было пустым, и казалось, что он едва дышит.
Прошло, казалось, вечность, и Дункан пришел в себя, моргая, как будто пробуждаясь от долгого сна. Затем он заставил себя продолжить ход своих мыслей: если Ай символизировал Internet Explorer, что это говорит о его происхождении? Было ли оно сделано из кода, составлявшего программное обеспечение? Может ли это быть проявлением огромного количества данных, собранных за годы? Было ли это изображением бесчисленных компьютеров, на которых работал Internet Explorer, или же оно воплощало идею или концепцию самого программного обеспечения?
Или, может быть, это символизировало что-то более абстрактное — краткий момент в технологической эволюции цивилизации.
Дункан размышлял, должны ли эти фрагменты мира быть осязаемыми объектами или могут представлять важные идеи или абстрактные концепции из прошлой реальности.
Может ли быть верно и обратное?
Могут ли вещи, физически существовавшие в старых мирах, теперь существовать только как абстрактные концепции в этом новом, постапокалиптическом мире? А как насчет многочисленных аномалий, с которыми он столкнулся, эфирных существ, рожденных из этих аномалий, или знаний, о которых было слишком запрещено говорить? Какими они были изначально?
И в основе всего этого — как работали эти преобразования? Какова была истинная природа Великого Уничтожения и жуткого красного света?
Каждый ответ приводил к новым вопросам, создавая, казалось бы, бесконечный лабиринт загадок. Дункан чувствовал себя так, словно зашёл в ментальный тупик, неспособный двигаться вперёд без дополнительных подсказок или идей.
Погруженный в эти мысли, тихий стук в дверь вернул его к реальности, прервав его глубокое созерцание.
Встревоженный стуком, Дункан почувствовал кого-то по другую сторону двери. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоить свои бурлящие мысли, он пригласил: «Заходи, Алиса».
Дверь медленно открылась, и вошла Алиса, выглядевшая так, будто она вышла из сборника рассказов – нежная и волшебная. Она принесла с собой тарелку ужина, который Дункан пропустил, погруженный в свои мысли.
— Капитан, — с беспокойством сказала Алиса, — я заметила, что вы еще не поели.
Вид Элис, которую, казалось бы, не затрагивали окружающие сложности, мгновенно успокоил беспокойный ум Дункана.
С усталой, но благодарной улыбкой он ответил: «Спасибо, Алиса. Пожалуйста, положите это на стол».
«Конечно», — ответила Алиса, ставя еду на стол. Она быстро успокоила его: «Не волнуйся, это обычная еда, приготовленная с учетом типичного человеческого вкуса. Нина отметила, что вы, возможно, не оцените местные «традиционные блюда»…»
Говоря это, она подняла глаза, чтобы поймать взгляд Дункана, пытаясь угадать его настроение. «С тобой все в порядке?»
«Теперь я», — Дункан вздохнул с облегчением, его подавляющие мысли на мгновение успокоились в компании Элис. На его лице появилась легкая улыбка. «Полагаю, что учитывая все, что происходит, я должен быть взволнован, верно?»
— Ох, — сказала Алиса. Возможно, она не совсем поняла мысли Дункана, но почувствовала облегчение, увидев, что ему стало легче. «Все внизу были немного обеспокоены тобой, поэтому они послали меня проверить тебя. Я рад видеть, что ты чувствуешь себя лучше».
Дункан кивнул ей в ответ, оценив момент спокойствия.
В огромном, похожем на лабиринт доме Дункан знал, что ему хватает людей, которые действительно заботятся о его благополучии, даже если их способы показать это сильно различаются. Однако Алиса, с ее, казалось бы, простой натурой, предложила ему заботу, которая казалась ему чистой и незащищенной. Нина, подумал он, была, вероятно, единственным человеком, который обладал такой искренностью.
С этими мыслями Дункан слегка покачал головой и улыбнулся, его мысли переключились на другой вопрос.
«Алиса, — начал он, — мне нужна твоя помощь кое с чем».
«А? Конечно!» Алиса быстро отреагировала и была готова помочь.
Дункан одобрительно кивнул, затем вытащил из кармана медный ключ. Несмотря на возраст и потертости, он все еще сиял.
«Алиса, мне нужно снова использовать этот ключ».
«Абсолютно!»
Держа ключ, разум Дункана снова заполнился мыслями и вопросами. Но в этот момент, с успокаивающим присутствием Алисы и перспективой простой еды впереди, эти тревоги, казалось, на мгновение потеряли свой вес. Комната стала ярче и уютнее, чем раньше. Впервые за долгий период, наполненный бесконечными размышлениями и неуверенностью, Дункан испытал настоящее чувство облегчения.