Голос Алисы вдруг раздался сбоку: «У-у-у? Капитан, мы уходим? Разве эту дверь не нужно проверить? Даже если ты его не откроешь…
«Больше не на что смотреть. Это конец трюма. — небрежно сказал Дункан.
Но в этот момент легкий стук заставил его остановиться.
Дункан выстрелил головой, чтобы встретить Алису, которая упала и отчаянно оглядывалась в поисках источника этого шума. В конце концов, ее испуганный взгляд остановился на темной деревянной двери: «Кажется, звук доносится из-за этой двери…»
Дункан замер на месте, яростно глядя на дверь, когда снова раздался стук. Это звучало слабо, но это не было иллюзией, это было несомненно. Рывком назад, чтобы отойти на небольшое расстояние, он также не хотел стать жертвой того, что было за этой дверью.
Однако после непродолжительной, но ожесточенной борьбы внутри капитан-призрак решает вернуться к двери после того, как шум стихнет.
Поднеся фонарь призрачного огня к своему лицу, а также вытащив меч, Дункан внимательно осмотрел его в поисках подсказок относительно причины. И тут он понял, что дверь не была полностью закрыта. В правом углу его зрения есть около сантиметра трещины, которая позволила бы ему заглянуть в отверстие.
Судя по тому, как все выглядит, как будто кто-то поспешно закрыл его за собой, а не преднамеренное действие.
Зная, что он не сможет проигнорировать эту возможность, Дункан наклонился и заглянул в щель, убедившись, что его клинок готов пронзить все, что может схватить его.
Однако то, что он увидел, превзошло все, что он мог себе представить.
Это небольшая комната, которая выглядела так, как будто прошло уже несколько лет с тех пор, как кто-то ремонтировал ее, судя по мятым обоям. Мебель тоже была в беспорядке, а односпальная кровать в углу с компьютерным столом была слишком знакомой…
Но что еще более важно, там некая высокая худощавая фигура сейчас что-то пишет за столом. На мужчине была белая рубашка с растрепанными волосами, что свидетельствовало о том, насколько оборванным был этот человек из-за обстоятельств.
Дункан тяжело смотрел на все за дверью, на знакомую кровать, на знакомый письменный стол, на знакомые книги и, самое главное, на знакомого «его», который что-то строчил в своем старом дневнике, который обычно держал в ящиках. Но затем, как будто почувствовав свое присутствие, другой он, известный как Чжоу Мин, вздрогнул и подбежал к двери, чтобы посмотреть прямо на Дункана.
Это причудливое и молчаливое состязание в гляделки продолжалось несколько секунд, пока другой он не начал сильно толкать дверь. Он вел себя так, словно кто-то пытался выйти, но дверь оставалась нетронутой, как кирпичная стена. Итак, другой начал ломать замок инструментом, изо всех сил пытаясь раздвинуть щель дальше, но безрезультатно.
В конце концов человек за дверью наконец сдался и рухнул, как сдутый воздушный шар. Дункан не мог слышать, что другой «он» говорил в этот момент, только смутные искаженные звуки. Тем не менее, он слишком хорошо знал, что пытался сделать другой человек, потому что он испытал все на собственном опыте.
Постепенно взгляд Дункана медленно упал на дверную ручку по эту сторону Исчезнувших. Стоит ему только повернуться и толкнуть, и уж, может быть, она откроется…
Однако сработал инстинкт и остановил Дункана от последнего шага.
Каким-то образом это решение расстроило человека, оказавшегося в ловушке внутри комнаты, и он снова начал кричать и стучать в дверь. Голос, конечно, не доносился, но тут другой он вдруг нагнулся и начал что-то строчить на листе бумаги, чтобы показать Дункану.
Через щель в двери Дункан увидел ряд нацарапанных слов: «Спаси меня!» Я застрял в этой комнате! Окна и двери не открываются!»
Дункан тут же расхохотался. Не гнев, не печаль, даже не желание спасти «себя», а юмор над Чжоу Мином, запертым в комнате.
В следующую секунду пиратский меч в руке Дункана внезапно вонзился вперед и в тело «Чжоу Мина».
Последний был пронзен лезвием без удивления. Когда оно открыло пасть и закричало, Дункан не вздрогнул и не попятился, а сильнее толкнул пиратским мечом, чтобы убедиться, что оно проходит.
«Если вы не можете написать земные слова, не используйте этот трюк».
Ай, голубка, которая до сих пор молчала, вдруг взмахнула крыльями и хрипло чирикнула: «Это иллюзия. Что ты скрываешь?
В следующую секунду фигура за дверью быстро таяла, как восковая фигура, пока полностью не растворилась в череде света и тени. Точно так же исчезла и знакомая комната, открывая глазам Дункана свою истинную природу: темная и старая хижина, пропитанная пылью и разложением.
Что касается меча в его руке, то он не дает никакой обратной связи, поскольку вместо этого ударяется о воздух.
Эта «дополнительная дверь» — просто еще одна каюта за ней?
Дункан продолжал наблюдать за ситуацией еще немного, но на этот раз, как бы она ни выглядела, это была обычная каюта.
Но… эта каюта действительно «настоящая»?
Дункан неторопливо вытащил меч, пронзивший щель, затем вздохнул с облегчением, прежде чем сделать полшага назад.
Странная вещь, с которой он только что столкнулся, все еще глубоко отпечатывалась в его сознании, и он не знал, было ли это простой иллюзией или чем-то совершенно другим. Тем не менее, одно было ясно… За этой дверью определенно скрывается что-то странное и опасное.
Если иллюзия, отраженная на противоположной стороне двери, была основана на его собственной памяти и познании, то это означало, что опасность, которую она представляла, была больше, чем его собственный «капитан Дункан». Это был бы кошмар, если бы это было правдой.
Никто в этом мире не должен знать, как выглядит эта комната, и никто не должен знать о существовании человека, известного как «Чжоу Мин».
Но «вещь» за дверью знает…
Заставляя свое беспокойство успокоиться с помощью длинной серии дыханий.
Предостережение, которое я выбрал, правильное. В любом случае, я не должен открывать эту дверь.
«Капитан…» Внезапно раздался голос Алисы и разбудил Дункана от его размышлений. Когда мужчина посмотрел на куклу, он быстро заметил обеспокоенное и испуганное выражение лица куклы: «Капитан, с вами все в порядке? Что за этой дверью? Почему у тебя такой серьезный вид…
Дункан покачал головой: «Ничего, за этой дверью вам не следует искать. Мы достигли дна трюма и теперь можем вернуться.
Пока он говорил, мужчина постарался потянуть за дверь, чтобы увидеть, что он может закрыть ее навсегда. И все же он не мог, чтобы деревянная конструкция совсем не шевелилась, как какой-то тревожный дремлющий зверь.
«Хм? Ах хорошо!» Алису не волновала попытка капитана закрыть дверь. Сначала она была слишком ошеломлена, но быстро сменила настроение на счастливое выражение: «Тогда поспешим обратно. Это место все еще довольно странное, если честно. Это вызывает у меня мурашки…»
Дункан небрежно фыркнул и повел Алису к «последней двери», ведущей к лестнице.
На самом деле это место было настолько жутким, что даже он не хотел оставаться там надолго.
Дальше ничего необычного не произошло: они прошли через осыпающийся трюм, через освещенный грузовой отсек, по темным лестницам и коридорам в каюту выше ватерлинии.
Дункан не придал особого значения их путешествию наверх, но Алиса, с другой стороны, обнаружила, что все ее тело расслабилось, как только она поднялась на палубу. Словно с ее плеч рассеялась неуловимая тень.
— Капитан, вы устали? Алиса осторожно спросила, заметив озабоченность в глазах мужчины: «Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь поесть? Ты плохо пообедал…
Дункан остановил свои мысли и повернулся лицом к озабоченной кукле — точно так же, как лицо Нины, когда она волнуется.
Зная, что портит атмосферу, мужчина быстро расслабил лицо и заставил отступить дымку, окутывающую его сердце.
— На этот раз не бросай ничего странного в горшок.
«Моя голова не странная штука!»
— Особенно твоя голова.
«…… Вууууу».