Глава 614: Под линией разлома

Дункану казалось, что его сознание расползается по кораблю, расползаясь, как паутина. Каждый уголок, закоулок и дюйм этого корабля, казалось, сливались с самим его существом. Связь стала более плавной и четкой, чем раньше. Плывя по краю сна, этот призрачный корабль без ограничений раскрывал ему все свои тайны.

Его разум погружался все глубже и глубже: от возвышающейся кормовой палубы до нижних кают, от отсеков, хранящих порох и пушечные ядра, до комнат, в которых хранились якоря и веревки, от каждой стены и колонны до каждой веревки и фонаря. Постепенно весь корабль материализовался в детальной проекции в его сознании.

Дункан внимательно изучил этот мысленный образ, сравнив его со своими воспоминаниями. Он надеялся обнаружить несоответствия, например, балку, которой не было в первоначальном проекте, или каюту, которой не существовало в физическом мире, или необнаруженный отсек. Это могли быть аномалии, возникшие в результате слияния сознания «козлиной головы» и «Исчезнувшего».

Все началось с мимолетной мысли: Дункан понял, что этот корабль — не просто плод воображения «козлиной головы». «Воспоминания» самого Исчезнувшего могут сыграть свою роль. Он искал доказательства существования сознания корабля, и по мере дальнейшего расширения своего восприятия по всему кораблю эта простая «догадка» укрепилась. Его как будто направлял неуловимый голос, подсказывающий, что действительно что-то спрятано глубоко внутри корабля, что Исчезнувшие хотят открыть ему какие-то тайны. В месте, невидимом из физического мира, корабль все еще хранил воспоминания о событиях из подпространства.

Эти скрытые воспоминания потенциально хранили одну из самых глубоких тайн этого запутанного ландшафта снов: происхождение головы козла и связь между этим сосудом сновидения и сущностью, известной как Атлантида.

Была ли это его интуиция? Или Исчезнувшие искренне нашептывали ему свои истории?

В голове Дункана плавали смутные мысли, но они не отвлекали его. Он был сосредоточен на своей задаче, усердно ища возможные подсказки.

Задача была непростой. Даже имея корабль, который он хорошо знал, Дункан не мог утверждать, что помнит точное местоположение каждого предмета на «Исчезнувших». Вместо этого он надеялся, что интуиция поможет ему найти аномалии, которые он искал.

Но, к его удивлению, ему не понадобилась интуиция, чтобы обнаружить аномалию. Несоответствие оказалось гораздо более очевидным и резким, чем он когда-либо ожидал.

Под третьей палубой он обнаружил обширную… «сенсорную пустоту».

Бровь Дункана сосредоточенно нахмурилась. Крепко сжав в руках штурвал корабля, он посмотрел вниз на то самое место, которое он «видел» в своем восприятии, прямо под собой.

Дно корабля?

Дункану пришла в голову мысль. Поколебавшись на мгновение, он отпустил руль.

Его связь с «рулем» оборвалась.

Однако ощущения, которые он получал от всего корабля, оставались непрерывными. Он все еще чувствовал связь корабля с ним — он продолжал стремительно плыть сквозь бескрайнюю тьму и туман. За пределами корпуса корабля оставались огромные конструкции, напоминающие корни и ветви растений, непрерывно проносившиеся мимо.

Там же были и «светящиеся следы» Атлантиды, настойчиво кружащиеся вокруг руля.

Наблюдая за этим, Дункана осенило осознание: казалось, что как только связь будет установлена, она останется нетронутой до конца этого сна. И поскольку он вошел в этот сон через размышление, он стал частью самого ландшафта сна. Каждое его действие здесь не будет восприниматься как «внешнее вторжение», и оно не будет легко изгнано или стерто силой самоисцеления сна.

Поняв это, Дункан вздохнул с облегчением. Он быстро покинул штурвал, но прежде чем углубиться во внутреннюю часть корабля, вернулся в каюту капитана.

Возле двери капитанской каюты он заметил причудливый фонарь, молча висевший на стене.

Чтобы попасть в нижнюю часть Исчезнувшего, нужно было иметь с собой фонарь. Хотя он и не был уверен, применимо ли это правило к «кораблю мечты», он решил действовать с осторожностью.

Отражение Агаты появилось в ближайшем зеркале, глядя на Дункана с оттенком любопытства. — Капитан, что вы задумали?

«Иду на дно корабля», — быстро ответил Дункан, оглядываясь на навигационный стол — голова козла так и осталась там, по-видимому, не реагируя. «Там что-то есть».

Услышав это, выражение лица Агаты изменилось на выражение немедленного беспокойства.

«Давайте поговорим на ходу», — быстро добавил Дункан. «Не обсуждайте это здесь».

С этими словами он схватил старинный латунный фонарь и вышел из комнаты.

Дункан быстро зашагал по палубе, окутанный легким туманом. «Искра» зажгла фонарь, отбрасывая вокруг него призрачное зеленое сияние. Окружающий туман слегка отступил в свете фонаря только для того, чтобы снова сомкнуться за ним. В игре света и тени рядом с ним быстро двигался еще один силуэт, почти перекрывая его собственную тень.

Из этой тени раздался голос Агаты: «Дно корабля, о котором ты упомянул… Это то место, от которого ты всегда меня держишь подальше?»

— Да, — кивнул Дункан, открывая дверь, ведущую на нижние палубы, и быстро спускаясь по ступенькам с фонарем в руке. «В реальном измерении нижняя часть Исчезнувшего соединена с подпространством. Там находится разрушенная зона, где каждая трещина открывает сцены, отраженные из подпространства. Без меня опасно приближаться.

— Одно твое описание звучит зловеще, — тень Агаты словно задрожала. Хотя выражение ее лица было неразличимо, тень казалась более слабой, сигнализируя о ее опасениях. — Судя по твоей реакции, похоже, ситуация на дне «корабля мечты» изменилась?

«Появилась структура, которую я никогда раньше не видел», — быстро сказал Дункан. Он прошел по тускло освещенным пещерообразным кладовым под палубой, спускаясь уровень за уровнем. «Это недалеко. Разрушенная зона находится у подножия последней лестницы…»

После быстрого перемещения по тускло освещенным, жутковатым, а иногда и затененным коридорам и лестницам, тень Дункана и Агаты внезапно остановилась.

Они стояли в конце последней лестницы, и впереди маячила большая дверь, ведущая в разрушенную часть днища корабля.

Тень Агаты «ползла» вдоль лестницы в сторону Дункана, затем медленно поднялась к стене. Судя по ее силуэту, она, казалось, осторожно и тревожно смотрела на дверь впереди.

— Я ничего не чувствую за этой дверью, — прошептала она. — Даже в такой непосредственной близости я не чувствую… ничего. С другой стороны как будто есть абсолютная «пустота».

Дункан взглянул на Агату, затем на фонарь в своей руке.

Его нежное сияние освещало все вокруг, но когда его свет падал на дверь впереди, он, казалось, частично поглощался и значительно тускнел.

Глубоко вздохнув, Дункан шагнул вперед и толкнул дверь.

В реальном мире за этой дверью находился разбитый отсек в самом низу Исчезнувшего — конструкции, парящей в подпространстве.

Здесь то, что впервые встретилось взору Дункана, было пространством непроглядной тьмы, бездной, которая казалась безграничной.

На мгновение ему показалось, что он вот-вот соскользнет в эту бесконечную пустоту. Вспышка беспокойства пробежала по его спине; резкий переход из глубины корабля в эту обширную тьму застал его врасплох. Но вскоре он понял, что смотрит не в абсолютную пустоту; были сущности, обитающие во тьме.

Когда его глаза адаптировались, формы и очертания в темноте стали четкими. Во-первых, это была огромная непрерывная конструкция, широкая, как дорога, зависшая в небытии, ее концы плавно поднимались вверх. К этому сооружению примыкали многочисленные «ветви», аккуратно организованные и уходящие вдаль, напоминавшие ребра.

Дункан оказался среди этой величественной непрерывной структуры. Под его ногами находился «главный ствол» с ребристыми ветвями, расходящимися вокруг него. Никаких видимых внешних стен корабля, даже развалившихся, не было. Между «ребрами» была только темная пустота с завитками тумана, вздымающимися и кружащимися в воздухе, опоясывающими обширное пространство.

Дункан понял, в чем дело.

В то же время тень Агаты выскользнула из двери и расположилась рядом с тенью Дункана. Она с удивлением смотрела на немыслимую сцену, представшую перед ней. Прошло мгновение, прежде чем она воскликнула: «Подожди, это…»

— Киль «Исчезнувшего», — торжественно кивнул Дункан.

«Киль… Да, «Исчезнувший» — это парусник столетней давности; у него обязательно должен быть киль… — Агата колебалась, в ее тоне была смесь недоумения и осознания. «Но это выглядит…»

Дункан не ответил Агате. Его внимание почти полностью было захвачено удивительной структурой, которая простиралась и изгибалась во тьме.

Это была его первая встреча с килем «Исчезнувшего». Согласно правилам судостроения этого мира, киль готового парусного военного корабля обычно не должен быть виден в видимых частях внутренней части корабля. «Нижний отсек» «Исчезнувшего», где первоначально можно было увидеть киль, был разрушен и дрейфовал в подпространстве, что сделало структуру киля неразличимой.

Он никогда не задумывался о том, как может выглядеть киль корабля.

Теперь он знал.

Он ступил на «дорогу», зависшую во тьме, пошел вперед и остановился перед первым «звеном».

Огромные реброобразные структуры, простиравшиеся по обе стороны от него, создавали жуткую, но величественную ауру. Казалось, они пульсировали древней энергией, свидетельствующей о вековом существовании корабля. Каждое «ребро», каждый изгиб конструкции хранили в себе отголоски бурных морей, по которым он плавал, и штормов, которым он выдержал. Дункан чувствовал сочетание силы и уязвимости, парадокс, который хранил в себе душу корабля.

Тень Агаты парила рядом, ее молчание указывало на смесь благоговения и трепета. Они отправлялись на неизведанную территорию, где обычные правила физики и логики, казалось, были нарушены. Дункан поднял фонарь выше, зеленоватый оттенок его света отбрасывал потустороннее сияние на замысловатый танец тьмы и тумана вокруг них.

Свет, исходивший от фонаря, освещал огромную выступающую, взаимосвязанную конструкцию, а дальше было еще одно «звено», за которым следовали еще «звенья».

Эта сегментированная «соединяющаяся конструкция» явно не соответствовала стандартам строительства килей традиционных парусных кораблей. Для парусных лодок старого мира киль должен был быть сделан из цельного куска дерева, чтобы выдержать бурное море и бурные волны.

Однако Дункан был убежден, что киль на дне «Исчезнувшего» с его многочисленными «соединительными конструкциями» был гораздо прочнее, чем любой киль в мире.

Причина в том, что это был позвоночник древнего божества.