Аномалия 077 оказалась ключом к открытию пути к внешнему барьеру, секретом, искусно скрытым в его уникальных чертах с того момента, как его идентифицировали как «аномалию».
В сферах духовного мира странное событие, когда море обрушивалось и перестраивалось вокруг Исчезнувших, продолжалось без остановки. Дункан и Агата время от времени мельком видели далекий, чуждый пейзаж, как будто они смотрели на изображение, мерцающее из-за слабого сигнала. Это явление подпитывалось одержимостью, связанной с «Песней моря», которая стремилась направить их к «конечному пункту назначения».
Однако в Вечной Вуали — месте, известном своей нестабильностью и изоляцией — силы Аномалии 077 не сработали так, как ожидалось. В результате путь, который он должен был создать, стал хаотичным, сбивая время и накапливая огромную силу с каждой неудачей.
Когда энергия наконец достигла пространственного перехода, эта накопленная энергия вырвалась наружу в реальном мире, вызвав в результате сильнейший шторм.
Дункан потянулся к горизонту, где пламя начало распространяться по поверхности моря. Он разжег усиливающуюся бурю, но быстро погасил ее, заставив ее безвредно раствориться в воздухе.
Затем он отключил «связь» с Агатой и вернулся в реальный мир.
Сейлор остался у штурвала корабля, крепко сжимая штурвал, его тело было напряжено, как будто он собирался сломаться. Когда Дункан оглянулся на него, Сейлор тут же сказал: «Капитан, обо мне…»
Дункан кивнул в знак согласия: «Теперь можешь отпустить».
С облегчением, Сейлор быстро отступил от штурвала, как будто ему было очень жарко, и переместился в самый дальний угол от штурвала. Его поведение показывало смесь нервозности и страха. Он осторожно следил за канатами и ведрами вокруг себя, время от времени оглядываясь на штурвал с выражением страха и благоговения.
Увидев Аномалию 077 в таком состоянии, Дункан ощутил прилив сложных эмоций. Он вспомнил капитана Каралайн среди хаоса, мимолетный опыт управления штурвалом в альтернативной реальности и долгое, фрагментарное путешествие Морской Песни во времени…
Мумия съежилась в углу штурвала, нервно оглядываясь по сторонам. Как будто сущность «первого помощника», пережившего потерянное во времени путешествие, была отнята, оставив после себя только капитанский журнал «Морской песни» и «путь», ставший частью его самого.
Дункан некоторое время молчал, а затем тихо вздохнул и приблизился к настороженному Матросу.
«Капитан, я правильно выполнил свой долг?» — осторожно спросил Матрос, его голос был полон страха не оправдать ожиданий и беспокойства, что его снова попросят «управлять кораблём».
Дункан подтвердил с серьезным выражением лица: «На этот раз ты это сделал», — глядя Сейлору в глаза, чтобы передать важность своего заявления, «но это было всего лишь предварительное испытание. По мере того, как мы углубляемся в Вечную Завесу, мне нужно, чтобы ты снова взял на себя роль рулевого, чтобы официально вести нас, пока мы не достигнем пункта назначения, однажды достигнутого Морской Песней».
Услышав слова Дункана, и без того встревоженное лицо Сейлора, казалось, осунулось еще больше. Он инстинктивно попытался отступить назад, но понял, что за его спиной перила корабля. Но серьезность в глазах Дункана заставила его остановиться.
Дункан искренне говорил: «Исчезнувшие зависят от твоего руководства. Ты должен понять, что «путь», оставленный капитаном Каралайн, не исчез; он живет внутри тебя. Ты — проявление этого пути, твои уникальные «способности» и сверхъестественные явления, которые ты инициировал, — все это исходит из него. Она нужна нам сейчас — мне нужна твоя помощь».
Сейлор замер, увидев перед собой призрачную фигуру капитана в ином свете, ощутив глубокое чувство цели и ценности, которого он не испытывал уже долгое время.
«Я действительно смогу это сделать?» — пробормотал Сейлор, его голос был полон неуверенности. «Этот корабль… это не то, с чем может справиться кто угодно. Я боюсь, что он может меня подавить, как только я попытаюсь им управлять…»
Дункан успокоил его ровным голосом: «Ты более чем способен управлять этим кораблем».
Это заявление на мгновение лишило Сейлора дара речи.
Дункан осознавал тяжесть такой задачи: «Я знаю, что это тяжелая ответственность — очень немногие люди в мире были бы достаточно храбры, чтобы вести «Исчезнувших», не будучи раздавленными умственным напряжением. Но вы, как первый помощник «Морской песни», прошли дальше, чем большинство может себе представить. Вы квалифицированы для этого испытания», — Дункан сделал паузу, затем, решительно кивнув, добавил: «Если вы примете это, как капитан «Исчезнувших», я официально назначу вас нашим рулевым на это путешествие».
Затем Дункан с предельной серьезностью заметил: «Конечно, вы можете сказать «нет» без каких-либо последствий. Я найду другой способ. Если вы предпочитаете вернуться в «Белый дуб» сейчас, это тоже вариант».
Сейлор, явно ошеломленный, тщательно обдумывал свои слова, пытаясь принять решение среди потока мыслей.
После долгого мгновения Сейлор принял решение. С улыбкой, которая была почти пугающей, он медленно кивнул: «Хорошо, я сделаю все, что смогу».
Пока он говорил, окружающая среда, казалось, реагировала — канаты возле штурвала тихонько шуршали, деревянные бочки на кормовой палубе мягко покачивались, парусные канаты на мачте тихонько скрипели, а глубоко внутри корабля древние сооружения шептались, словно разговаривая.
Эти шумы смешивались, создавая звук, похожий на приветственные аплодисменты.
Сейлор воспринимал звуки со смесью удивления и замешательства, его выражение было как у человека, на мгновение ошеломленного. Однако, когда он понял, что происходит, глубокие морщины на его лице растаяли в улыбке — улыбке, похожей на ту, что была у него, когда он впервые получил повышение в Sea Song много лет назад.
Дункан, разделяя этот момент, улыбнулся в ответ и нежно похлопал Сейлора по плечу, успокаивая его: «Просто сделай все, что в твоих силах. Это все, о чем мы просим. А теперь найди время отдохнуть. Нам еще предстоит долгий путь, прежде чем мы достигнем места встречи на границе».
Слегка пошатнувшись, Сейлор оставил штурвал и пересек палубу, его неровные шаги растворились в ночи.
Дункан проводил его взглядом, а затем повернулся к середине палубы и увидел, как Элис присела у штурвала и жалуется смотанной веревке: «Вы не приветствовали меня с таким волнением, когда я впервые поднялась на борт… теперь даже раздались аплодисменты…»
Веревка двигалась по земле, вытягиваясь частью к перилам, словно пытаясь что-то объяснить.
«Церемония посвящения в рулевые? Что это такое?» — спросила Элис, широко раскрыв глаза от любопытства. «А как насчет меня? Разве меня тоже не церемонили? Это уже было? Когда?
«…А? Хаос на кухне был моей церемонией!? Почему никто не сказал мне раньше! Я думал, что это просто большой беспорядок… Мы чуть не разнесли кухню в тот день, и ужин из-за этого задержали…»
Дункан, который собирался поговорить с Элис, остановился, наблюдая за ее оживленной беседой с веревкой. Он колебался мгновение, прежде чем неловко отвести взгляд, озадаченный ее странным взаимодействием с неодушевленными предметами корабля.
Размышляя об этом, он внезапно ощутил интуитивное чувство, услышав в голове голос Гоутхеда: «Капитан, вы выбрали временного рулевого?»
«У вас есть какие-нибудь возражения?» — мысленно спросил Дункан, возвращаясь к штурвалу, чтобы продолжить управление «Исчезнувшим». — «Вы обеспокоены тем, что эту роль возьмет на себя «чужак»?»
«Нет», — быстро ответил Гоутхед, «капитан имеет полную власть над командой, включая назначения или увольнения и создание или удаление ролей на корабле. Рулевой, которого вы поддерживаете, — это рулевой, которого признают Исчезнувшие, но… меня беспокоит, какая судьба ждет «Моряка» после того, как он завершит свой долг».
Дункан на мгновение замолчал, обдумывая последствия.
Goathead снова заговорил, на этот раз тише, чем прежде: «Кажется, ты все обдумал основательно. Ему было суждено быть унесенным течением времени, исчезнуть, как последние искры костра. В тот день, когда он вернулся в Бескрайнее море, ему было суждено исчезнуть. Однако журнал капитана Каралайн послужил ему убежищем, сохранив его, а последнее путешествие Морской Песни стало «тропой», заземлившей его существование. Он стал вечным путешественником…»
«Теперь у него осталось только одно последнее задание — последний приказ капитана Каралайн».
«И теперь, капитан, сделав его рулевым, вы дали ему шанс выполнить свою главную миссию».
Дул прохладный ночной бриз на море, Дункан смотрел на темные воды, некоторое время размышляя над этими мыслями, прежде чем наконец заговорить: «Я понимаю, и, честно говоря, Сейлор тоже это знает».
Козел молчал, давая тишине воцариться.
«Наше путешествие все еще продолжается…»
Затем Дункан тихо сказал, вспомнив книгу, которую он недавно прочитал, где строки известного «безумного поэта» поразили его, и он вспомнил текст:
«Наше путешествие продолжается до тех пор, пока само время не подойдет к концу…»
…
Дверь в его каюту тихо закрылась за ним, и иссохшая фигура вернулась внутрь, осторожно и размеренно опускаясь на кровать. Комната была наполнена теплом и светом, ощущениями, которые со временем стали для него незнакомыми.
Пока он лежал там, его окутало чувство холода и изоляции, а отрывочные, разрозненные воспоминания о Морской Песне проносились в его мыслях, такие далекие, как будто они принадлежали другому человеку.
Он бормотал себе под нос, повторяя стихи, которые когда-то лелеял капитан Каралайн — строки, которые мерцали в его смутных воспоминаниях, как звезды в ночном небе над пустыней:
«…Пыльные паруса поднимутся вновь, ведя нас к давно забытым землям».
«В день, нам предназначенный, выступи полностью готовыми…»
«Мы все станем исследователями, отправляющимися к невиданным землям с попутным ветром».
Сейлор пошевелился в постели, его сухие, деформированные глаза медленно закрылись.
Сон продолжал покидать его.
Тем не менее, на его лице появилась легкая улыбка.
Приближался момент истины.