Когда Рэй Нора поделился, что из его светящегося кокона выскочила неопознанная масса, на мгновение заставив ее дрейфующий дом отклониться от курса, лицо Чжоу Мина слегка изменилось. Он задумался на мгновение, а затем предположил, что эта масса может быть «разными предметами», которые он выбросил ранее.
Его первоначальный план состоял в том, чтобы использовать эти предметы в качестве канала для установления контакта с внешним существом.
Однако метод общения оказался довольно напористым.
К счастью, Рэй Нора, похоже, не столкнулась с серьезными трудностями из-за этого инцидента — и она также не заметила краткого, но показательного молчания «Тысячеликой яркой звезды» перед ней.
Пользуясь случаем, Чжоу Мин направил разговор в новое русло: «Итак, после кратковременной потери контроля, что произошло? Вы сказали, что «перегнули палку»… Не могли бы вы подробнее рассказать об этом?»
Рэй Нора, не подозревая ничего неладного, сосредоточенно нахмурила брови. После короткой паузы она рассказала: «Когда мой дрейфующий дом на мгновение сбился с курса, я оказалась в самой густой части этого тумана. В конце концов, я остановилась около невидимой… «границы». Описать вам эту границу сложно… Она неосязаема, невидима невооруженным глазом, но туман резко обрывается на ее краю. За этой границей — огромная пустота».
Она колебалась, чувствуя, что ее объяснения все еще неточны, на ее лице было выражение досады. Поведение Чжоу Мина стало более серьезным: «Пустота?»
«Да, настоящая пустота. Не просто темнота или «пустота», как мы обычно это понимаем… Я изо всех сил пытаюсь точно это передать. Даже в «местах пустоты» есть, по крайней мере, какое-то понятие «места», но то, с чем я столкнулся, не поддается логическому объяснению», — сказал Рэй Нора, явно испытывая трудности с формулировкой и запоминанием своего опыта. «Рассмотрите восприятие мира людьми, родившимися слепыми, теми, кто никогда не видел света, у которых нет визуального контекста. Обычно считается, что их мир темен, но их «видение» на самом деле является крайней «пустотой»…»
Она сделала паузу, проиллюстрировав свою мысль руками: «Они не воспринимают «тьму», потому что, строго говоря, «тьма» все еще является частью зрения. Никогда не видя никакого цвета или формы, концепция «мира тьмы» для них слишком абстрактна и непостижима. Таким образом, с их точки зрения, их «взгляд» не черный, а «пустой», лишенный цвета и формы, что делает визуальный мир совершенно несуществующим. Вот как я себя чувствовала за этой границей. Я чувствовала, что должна «увидеть» что-то, но это было за пределами моего понимания и восприятия до такой степени, что мой разум даже не мог сформировать «образ». Я помню, как услышала какой-то звук тогда и в своих воспоминаниях об этом. Тем не менее, мой разум был пуст. Я стояла у этого невидимого порога, полностью осознавая, что это была «граница». Граница подразумевает, что есть «другая сторона», но ее… просто не существовало».
Рэй Нора сделала жест рукой, выражение ее лица все еще было омрачено тревожными и нервирующими воспоминаниями, которые она вспоминала.
«Нет никакой «другой стороны»…» — Чжоу Мин нахмурился в раздумье, слушая ее абстрактные и трудные для понимания объяснения, и его разум начал проводить параллели: «Это похоже на лист бумаги, у которого нет «обратной стороны»?»
Глаза Рэй Норы расширились от изумления, а затем она увидела перед собой «звездную сущность», которая подняла свои конечности на фоне бесчисленных глаз и мерцающего звездного света, и… форма начала материализоваться.
Чжоу Мин взял лист бумаги, скрутил его и соединил концы.
В сознание Рэй Норы пришла волна озарения, и в этот момент она уловила концепцию ленты Мёбиуса.
Огромная «пустота», с которой она столкнулась, внезапно обрела для нее смысл.
«Вот именно это!» — воскликнула она, вырываясь из задумчивости, не отрывая глаз от царившей в смятении структуры, освещенной тысячами глаз. «Вот что я испытала! Граница без «другой стороны», лист бумаги без «обратной стороны»! Предельный предел, самый «конец»!»
Затем форма незаметно исчезла.
Чжоу Мин отпустил ленту Мёбиуса, и когда бумажная петля легла на стол, он задумался: «Может ли это представлять собой внешний предел?…»
Он понимал, что защитный барьер, воздвигнутый «богами», был далеко не простым. Лента Мёбиуса служила лишь легкоусвояемой «аналогией» — эти два понятия не были полностью идентичны, но, судя по описанию «пограничной сцены» Рэем Норой, между ними должны были быть некоторые сходства.
Рэй Нора наблюдала за ним, ее взгляд был полон замешательства и любопытства.
«Ты отважилась отправиться на самый край света — может быть, даже за пределы того места, где древние монархи прекратили свои исследования», — сказал Чжоу Мин «Ледяной королеве», и в его голосе послышался оттенок беспокойства. «Ты стала свидетелем… того, что лежит за пределами этой границы, но это было непостижимо для тебя…»
Лента Мёбиуса не имеет «конца». Для сущности, пересекающей ее поверхность, как бы далеко она ни перемещалась в пределах ее непрерывной петли, она никогда не столкнется с «краем» ленты Мёбиуса, и не сможет различить там «невидимую границу», которая может вызвать чувство ужаса и недоумения от воспринимаемой «пустоты». Тем не менее, Рэй Нора в своем смелом путешествии в какой-то момент почувствовала присутствие этого «конца».
Она пережила «вознесение измерений». Хотя она не могла «понять» сцену перед собой и чувствовала, что столкнулась только с «пустотой», на короткое время она стала кем-то… стоящим вне петли.
Он кропотливо и подробно рассказал обо всем Рэй Норе, объяснив странные происшествия, с которыми она столкнулась, и истинную природу «пространственного восхождения», которое она претерпела с течением времени.
Информация хлынула в сознание Рэй Норы, преобразив ее понимание и само ее существо.
Тем не менее, она приняла эти откровения с распростертыми объятиями и чистой радостью.
Именно стремление к знаниям и стало причиной ее путешествия, именно этого она жаждала в тот момент.
Ей не терпелось исследовать больше перспектив, чтобы постичь весь смысл своих наблюдений.
«Мне пора уходить», — резко заявила она, вставая.
Чжоу Мин посмотрел на Королеву Снежной Королевы со смешанным чувством удивления и безмолвия, на мгновение не зная, что сказать.
«Я хочу еще раз взглянуть туда», — сказала Рэй Нора, поворачиваясь к нему взглядом, пылающим звездным светом, который, казалось, запечатлел постоянное присутствие в ее глазах. «С моим новым пониманием я чувствую… на этот раз я действительно могу воспринять что-то внутри этой «пустоты», возможно… сущности, которые ранее ускользали от моего понимания, но на самом деле существуют».
Чжоу Мин некоторое время молчал, затем медленно поднялся с дивана.
«Вы верите, что в этой пустоте существует «что-то»?»
«Да», — мгновенно ответила Рэй Нора, ее голос был полон глубокой убежденности и решимости, которые могли бы сбить с толку других, «Я чувствовала их, слышала их, словно ветер шепчет по камням, не оставляя следов в моем сознании, словно пальцы не различают цвета или глаза не могут измерить тепло. Моя логика была слишком ограничена, чтобы уловить сущности за этим «концом», но теперь… я чувствую сдвиг. Я могу воспринимать их, пусть даже и смутно».
Чжоу Мин встретился взглядом с Ледяной Королевой. «Ты выбираешь путь, полный опасностей», — резко заметил он. «Тебя уже почти поглотил этот «конец», и все же ты решил вернуться».
«Да, это азартная игра», — ответила Рэй Нора, ее улыбка сияла, а глаза сверкали авантюрным блеском. «Приключения по своей сути несут в себе риск».
«…Это похоже на то, как если бы мы приступили к очередному «Проекту глубокого погружения»?»
«…Точно так же, как и запуск еще одного «Проекта глубокого погружения», — улыбка Рэй Норы померкла, и она торжественно кивнула. — Мой личный Проект глубокого погружения».
Она отвела взгляд, глубоко вздохнула и после короткой паузы подумала: «Видишь ли, мне действительно не суждено было играть роль «королевы»».
Чжоу Мин молчал, его шаги несли его к окну, ведущему в «Дрейфующий дом».
Через мгновение он снова заговорил: «Я связан с этим местом — я не могу уйти. Так что не забудьте поделиться со мной тем, что вы обнаружите».
Рэй Нора с энтузиазмом кивнул: «Конечно, я буду твоими глазами».
Затем она вернулась к «разлому», готовая вернуться в свой дрейфующий дом для новой экспедиции, ее дух не был сломлен предстоящими испытаниями.
Чжоу Мин наблюдала, как решительная Королева Мороза отправляется в свое новое предприятие.
На мгновение он задумался о том, уместно ли позволить этой женщине уйти через окно, считая это началом ее великого приключения, чувствуя, что этому не хватает той серьезности, которой заслуживает такой уход.
Однако он быстро передумал… возможно, неформальность была уместна.
Королева, ранее находившаяся в заключении, теперь имела свободу начать свое путешествие любым удобным для нее способом.
Его посетитель ушел.
С тихим жужжанием окно закрылось, и вид снаружи быстро поглотил густой туман — Чжоу Мин едва успел увидеть дрейфующий дом, прежде чем он скрылся из виду.
Он задержался у окна, погрузившись в размышления на некоторое время, затем снова направился внутрь, окидывая взглядом гостиную.
Недавние события кажутся сюрреалистичными, как будто кто-то, постоянно уединяющийся в хижине, мечтает о визите гостя.
Однако, приблизившись к дивану, я увидел ленту Мёбиуса, сделанную из бумажной полоски и лежащую на журнальном столике со слегка изогнутыми концами, и это ощущение вернулось к реальности.
Рядом на листке бумаги был нарисован рисунок старинного фонаря.
Там действительно был посетитель.
Чжоу Мин выдохнул, его охватило чувство облегчения, и он почувствовал себя немного легче. Затем он улыбнулся, покачал головой в изумлении и направился к двери квартиры.
Открыв дверь, его, как обычно, встретил вездесущий, изменчивый черный туман…