После того, как они прошли критическую отметку в шесть морских миль, окружающая среда вокруг «Исчезнувшего» и «Яркой звезды» претерпела странную трансформацию.
Океан и туман внезапно исчезли, сменившись странными сумерками, окутавшими небо. Эти сумерки распространились повсюду, создавая впечатление, будто весь мир за пределами кораблей утратил свою определенность. Каждая четкая черта слилась в однородный и нечеткий… фон. Два призрачных судна, казалось, скользили по этому монохромному пространству, словно плыли в пустоте.
«…Это не то, что предполагали церковные записи», — заметила Ванна, глядя на преобразившиеся окрестности, ее слова лились без всякой мысли. «В документах упоминалось, что даже после пересечения порога в шесть морских миль на некоторое расстояние море и небо должны оставаться видимыми… Я помню, что мисс Лукреция тоже указывала на это».
Дункан, глубоко задумавшись, тихо поднял взгляд, чтобы понаблюдать за Сейлором, который теперь с заметным напряжением сжимал штурвал. После короткой паузы он наконец нарушил молчание: «Возможно, это сценарий, который разворачивается, когда Аномалия 077 «правильно срабатывает» — мы движемся по уникальному «коридору», защищенному от хаотических временных возмущений, которые лежат за критической границей».
«Но как долго мы будем путешествовать по этому коридору, капитан?» — спросила Алиса, сгорая от любопытства, стоя рядом с ним.
После минутного раздумья Дункан покачал головой, выражая неуверенность: «Даже я не могу сказать наверняка».
Затем пытливый взгляд Элис переместился на Сейлора, управлявшего штурвалом.
Почувствовав тяжесть ее взгляда, Аномалия 077 почувствовала еще большую тревогу, заставив себя слегка отстраниться и запротестовать: «Не смотрите на меня, я такой же бестолковый. Я просто управляю кораблем…»
Говоря это, он старался сохранять суровый вид, слегка поправляя штурвал. Однако, по правде говоря, он не был уверен в направлении, в котором они движутся, просто поворачивая штурвал вперед и назад, чтобы казаться занятым. Учитывая сюрреалистические обстоятельства, точный «курс» корабля, казалось, не имел никакого отношения к положению штурвала…
Дункан, проницательный, но предпочитающий не комментировать, проверил состояние Исчезнувшего, чтобы убедиться, что все в порядке, затем переключил свое внимание с затруднительного положения Сейлор. Он бросил взгляд на близлежащую Яркую Звезду, мысленно потянувшись: «Люси, как дела на твоей стороне?»
«Здесь все как обычно, кроме Раввина, который так напуган, что забаррикадировался в коробке и отказывается выходить», — немедленно ответила Лукреция, ее беспокойство было очевидным. «Он беспрестанно лепечет, что мы «падаем»… падаем к «концу света». Это довольно тревожно».
«Крушение навстречу апокалипсису?» Дункан нахмурился в беспокойстве, размышляя над неистовым заявлением Рабби. Он отвлекся от разговора, его взгляд скользнул по палубе к краю корабля, который был окутан однородным пространством «серо-белого», которое, казалось, представляло собой огромную пустоту.
«Это может быть отсылка к «внешнему барьеру», — размышлял Дункан, — «или, возможно, к чему-то, что лежит еще дальше за этим барьером».
«Что-то за барьером?» — раздался голос Лукреции, в котором слышалось замешательство.
«…Пепел, хаотичные и непостижимые остатки старого мира, которые не были использованы в качестве «строительных блоков» для нового святилища», — уточнил Дункан, его разум вернулся к недавнему разговору с Рэем Норой. Он вспомнил слова Ледяной Королевы о чрезвычайной чистоте и ужасающей «пустоте», которая существует на краю мира. Его осенило: «…Для рыбы мир воздуха действительно был бы непостижимой пустотой и апокалипсисом».
На мостике «Яркой звезды» Лукреция, услышав толкование отца, как будто уловила что-то более глубокое. Затем она взглянула на ящик возле штурвала, который слегка трясся, и из него выглядывало ухо Рабби, заметно дрожащее.
Мисс Ведьма слегка нахмурилась: «…Как существо, призванное внушать страх другим, ты должна быть так напугана?»
«Рабби… Рабби не должен вселять страх, Рабби… просто сам страх…» Голос Рабби был приглушен внутри коробки, как будто пытаясь успокоить себя, но тон изменился на полуслове: «Это действительно ужасно, Госпожа! Мы стремительно падаем, стремительно снижаемся! Разве вы не чувствуете этого? Становится холоднее, темнее, теснее, как будто ныряешь головой вперед в узкую трубу из бесконечной пропасти, вот-вот задохнешься, замерзнешь, будешь раздавлен, представьте себе этот сценарий, представьте себе его…»
Не выказывая никаких эмоций, Лукреция подошла, распахнула крышку коробки, подняла кролика и одной рукой ударила его об стену.
Кукла-кролик издала звук «пиа» при ударе о стену, затем затихла.
«Так это у тебя воображение такое живое, да?» Лукреция устремила суровый взгляд на расплющенную куклу-кролика, медленно скользившую по стене, и неосознанно потерла руку, чтобы облегчить холодок. «Перестань делиться своими дикими фантазиями — держи их при себе. Иначе в следующий раз дело дойдет не только до того, чтобы тебя швырнули об стену».
Кукольный кролик надулся, приняв прежнюю форму со звуком «пуф-бум», неуверенно встал и послушно пробормотал «Ох», прежде чем направиться обратно к своей коробке.
Однако прежде чем он успел уйти далеко, Лукреция схватила его за ухо и потащила обратно к себе.
«Хватит бездельничать, иди и найди себе занятие», — приказала мисс Ведьма тоном, не терпящим возражений. «Возьми горстку своих механических товарищей, направляйся к задней границе корабля и встань на стражу. Кажется, в этой области несколько нарушена сущность духа корабля… Убедитесь, что ни одна из этих лишенных души теней не вырвется на свободу изнутри. У меня сейчас нет свободных возможностей, чтобы разбираться с такими неприятностями. Идите».
«О, хорошо, Госпожа…» — ответил Рабби, низко опустив голову и послушно направляясь к выходу из моста, делая маленькие, унылые шаги.
Как только кролик ушел, Луни подошла, в ее голосе слышалось беспокойство: «Не слишком ли это жестоко по отношению к Рабби? Она просто напугана».
«Она чрезмерно напугана. Мне нужно было найти ей отвлечение», — Лукреция слегка вздохнула и отмахнулась от вопроса взмахом руки. «Она возникла из глубоких глубин духовного царства, способная воспринимать множество «сдвигов», которые находятся за пределами человеческого восприятия. То, что кажется мне тривиальным, может показаться «живым» в ее глазах…»
Она остановилась на полуслове, затем бросила задумчивый взгляд на заводную куклу перед собой: «Но теперь, когда ты упомянул об этом… ты ничего не почувствовал? Создавая твою мимическую душу, я включила «элементы» из духовного мира».
Луни помолчала, глубоко задумавшись, затем покачала головой: «Я ничего не почувствовала».
Намек на сложность мелькнул в чертах лица Лукреции, когда она пристально разглядывала Луни, хотя, возможно, это было ее воображение, она не могла избавиться от ощущения, что с тех пор, как Луни начала взаимодействовать с той анимированной куклой по имени «Алиса» на «Исчезнувших», вокруг нее появилась отчетливая и чистая… «аура». Это наблюдение стало особенно выраженным после того, как куклы научились своеобразному акту обмена головами…
Однако, когда она в последний раз тайно оценивала когнитивные способности Луни, никаких существенных изменений обнаружено не было — ей еще предстояло обсудить этот вопрос с отцом.
«Хозяйка?» Механическая кукла уловила этот взгляд, наклонив голову в недоумении.
«…Это ничего». Лукреция отмахнулась от мимолетных мыслей, решив пока отложить в сторону странные связи, формировавшиеся в ее сознании. Именно тогда что-то на периферии ее зрения привлекло ее внимание.
Сквозь иллюминатор, среди огромного пространства «серо-белого», закрывавшего им обзор, начали проявляться узоры и тени, которых раньше не было, и постепенно они становились различимыми.
«Что это?» Луни тоже заметила загадочные линии и формы, материализующиеся на «внешней стене коридора», и ее глаза расширились от удивления.
В следующее мгновение после ее вопроса неясные, на первый взгляд оторванные «контуры» начали меняться на серо-белом фоне.
Некогда нечеткие черные линии начали дрожать и стремительно перестраиваться в связные формы, в то время как тени вокруг них расширялись, заполняя контуры цветом. Корабль, словно «отпечатанный» на внешней стене коридора с однородного серо-белого фона, внезапно материализовался и начал выстраиваться в соответствии с траекторией Исчезнувшего и Яркой Звезды.
Это событие было похоже на то, как если бы заблудившийся путешественник внезапно «ворвался» в коридор, и некогда абстрактная и искаженная тень корабля, попав в поле зрения Исчезнувшего и Яркой Звезды, быстро приняла более узнаваемую… «форму».
Застигнутая врасплох Лукреция со скоростью ветра бросилась к иллюминатору, пристально глядя на недавно появившийся в коридоре корабль.
Она сразу же узнала едва заметную эмблему, изображенную на судне.
«Это Морская Песнь!»
Этим судном была «Морская Песнь», известная своим вечным путешествием по извилистым течениям времени.
Он вышел из разрозненного временного потока, найдя краткий момент «схождения», чтобы пересечься с путем Исчезнувших и Яркой Звезды.
Атмосфера на кормовой палубе «Исчезнувшего» стала зловеще тихой.
Все наблюдатели были привлечены к судну, парящему «в воздухе» снаружи, наблюдая, как его флаг становится все более различимым, а название на его корпусе все более заметным — «Морская Песнь» путешествовала в своем собственном временном потоке, по-видимому, не обращая внимания на близлежащую Яркую Звезду, как будто несоответствие во времени застилало ее «видение». Она прошла пугающе близко, затем приблизилась к «Исчезнувшей».
Там он скорректировал ориентацию и подал последовательность световых сигналов.
Аномалия 077 крепче сжала штурвал, его глаза расширились, когда он внимательно посмотрел на мигающие огни на «Морской Песне», молча подсчитывая последовательность и интервалы, словно считая удары давно остановившегося сердца.
«Короткий свет-темнота-короткий свет-темнота-длинный свет…» Он остановил свой счет на полпути, даже когда Морская Песнь продолжала мигать своими сигналами. Закрыв глаза на мгновение, он затем собрал все свои силы и крикнул хриплым голосом: «Капитан! Приближающееся судно сигнализирует о своих намерениях!»
Дункан тихо выдохнул, на его лице отразилась смесь серьезности и решимости.
«Подайте ответный сигнал огнями», — тихо приказал он. «Передайте им наше почтение».