На нечетком и однородном серо-белом фоне начало что-то проступать, напоминая наконец-то открывающийся длинный коридор, на выходе из которого быстро появлялась сцена.
Ширли ловкими движениями взобралась на мачту, ее глаза расширились от предвкушения, когда она вглядывалась вдаль. Она не могла сдержать своего волнения и радостно крикнула на палубу внизу: «Впереди что-то есть! Это реально, не просто мираж. Кажется, это какой-то физический объект!»
По мере приближения конца их «пути» сцена становилась все более отчетливой. Монотонный серо-белый цвет, окружавший их, начал исчезать, подобно утреннему туману, исчезающему под теплыми лучами солнца. Дункан был первым среди них, кто заметил мерцающее отражение света на воде, когда вид стал яснее, затем — мягкое движение тумана по поверхности воды, а за ним — многочисленные фигуры, как большие, так и маленькие.
Эти фигуры, плавающие на поверхности сверкающей воды, постепенно объединились в отдельную группу островов.
Это был тот загадочный «архипелаг», о котором капитан Каралайн упоминала в своем журнале!
Весь экипаж «Исчезнувших» собрался на палубе, их волнение с оттенком легкого беспокойства, когда они смотрели на море и острова, которые, казалось, появились из воздуха. Они наблюдали, как освещенная поверхность моря расширялась к ним, окружая «Исчезнувших», сопровождаемая внезапным звуком воды, разбивающейся о корабль. Затем корабль дернулся и завибрировал, войдя в этот новый водоем. После их длительного и таинственного «путешествия через пространственно-временной разлом» звук волн, бьющихся о корпус, был на удивление желанным изменением.
Крепко схватившись за штурвал корабля, Сейлор стоял на возвышенной платформе на корме, устремив взгляд на море и острова, заполнявшие все его поле зрения. Фрагментированные воспоминания начали всплывать, смесь связных и разрозненных образов затопила его разум, вызывая невыразимое чувство неуместности во времени —
Он вспомнил это место; он вспомнил момент, когда «Морская Песнь» наконец-то пристала к острову после долгого дрейфа. Он слышал хаотичные звуки на корабле, как команда выходила из затянувшегося кошмара, похожего на ходячих мертвецов, как священник, который заблудился, внезапно возвращался к реальности. Он видел, как люди ползали по палубе, целовали ржавое и разрушающееся дерево, а затем превращались в духов и пепел, уносимые морским бризом…
Он узнал это место — как будто он никогда его и не покидал, ощущая себя постоянно находящимся на мостике «Морской песни».
Только когда он почувствовал легкое жжение в руках, все еще сжимавших руль, он очнулся от задумчивости.
Посмотрев вниз, он заметил тонкий слой пламени, скользнувший по темной поверхности колеса, прежде чем он исчез, вызвав жжение.
«У меня все еще есть долг… Действительно, есть невыполненный долг, который манит меня… Я благодарен за пробуждение», — прошептал Сейлор себе под нос, выражая свою благодарность Исчезнувшему за то, что тот вытащил его из края забвения. Затем, с обновленным чувством цели, он снова поднял взгляд, тщательно направляя судно среди архипелага знакомых островов, тихо произнеся клятву: «Капитан Каралайн, я вернулся…»
Великолепное исследовательское судно «Исчезнувший» осторожно скользило по окутанному туманом морю, прокладывая путь среди теневых очертаний того, что называлось «островами», его команда бдительно следила за свободными путями сквозь туман. Следуя за ним, «Яркая звезда» двигалась с такой же осторожностью, ее силуэт вырисовывался сквозь туман.
Вскоре палуба «Яркой звезды» превратилась в бурлящую деятельность, когда мириады белых фигур вырвались в воздух. Это были многочисленные бумажные морские птицы, искусно изготовленные и выпущенные в туман. Они парили с определенной целью, сначала окружив «Исчезнувшую» и «Яркую звезду» в защитном танце, прежде чем осмелились расширить свое влияние, пронесясь над скоплением островов.
Дункан, наблюдая за воздушными разведчиками, развернутыми и направляемыми Лукрецией, отметил со смесью облегчения и любопытства, что они остались нетронутыми туманом, нетронутыми и нетронутыми. Это наблюдение предполагало уровень безопасности в этих краях, который был неожиданно обнадеживающим.
«Эти «острова» окружены многочисленными тонкими тенями под водой, напоминающими раскинувшиеся конечности какого-то огромного существа», — раздался в голове Дункана голос Лукреции, ее наблюдения добавили слоев к тайне. «Более того, с высоты птичьего полета эти «острова» имеют удивительно похожие контуры, и при более внимательном рассмотрении можно различить биологические структуры на их поверхности… Они соответствуют описаниям в журнале, оказываясь тушами левиафанов».
Дункан промычал в ответ, его внимание было привлечено к «островам» среди тумана. В местах, где вода была мелкой, он тоже мог видеть удлиненные тени, тянущиеся под островами — тонкие по сравнению с самими островами, но каждая тень была огромной, затмевая Исчезнувших по размеру. Эти тени неподвижно лежали в воде, безразличные к присутствию новичков, неся на себе безошибочную печать древней гибели.
Воспоминания о встрече с огромными щупальцами и пугающе большим глазом подо льдом всплыли в памяти Дункана.
Он понимал, что «Левиафаны», несущие города-государства, были не более чем копиями, созданными Властелином Нижнего мира. Но здесь, в этом отдаленном пространстве, лежали истинные Левиафаны.
«Ее потомство окружило Ее в смерти, покоясь на краю света…»
Голос Морриса, оттененный металлическим резонансом, неожиданно присоединился к разговору. Дункан обернулся и увидел, что Моррис на каком-то этапе вернулся к своей «литой форме», его тело представляло собой сложное взаимодействие шестеренок и клапанов, из которых время от времени доносились звуки машин.
Моррис, повернувшись к Дункану, заметил голосом, в котором слышалась вибрация пружин: «Представить это в мыслях — одно, а увидеть это собственными глазами — совсем другое, вы согласны?»
Он на мгновение замолчал, затем указал на себя, подчеркивая: «Здесь крайне важно соблюдать осторожность; в конце концов, плоть и кровь исключительно уязвимы в этих условиях».
«…По крайней мере, плоть и кровь могут быть исцелены Ванной, но для вашего медного панциря потребуется кузнец, а его-то нам на борту и не хватает», — отметил Дункан.
«На самом деле, Нина могла бы помочь», — с легкостью ответил Моррис, намекая, что он уже обдумывал это раньше. «Я доверил ей чертежи моего проекта. Она стала довольно искусной».
Данкан обдумал эту информацию, осознав логику в предложении Морриса. Тем не менее, эта мысль показалась ему несколько странной.
В это же время Ванна оказалась на переднем крае палубы, устремив взгляд в далекое море, а рядом с ней среди тумана маячила неясная фигура.
«Я… чувствую Ее присутствие ближе, чем когда-либо прежде», — пробормотала она, больше себе, чем кому-либо другому. «Как будто весь океан наполнен Ее шепотом… Она говорит мне прямо в ухо, но слова ускользают от меня».
«Возможно, наша близость затуманивает ясность, а может, это просто бессмысленный лепет», — раздался из тени голос Агаты, ее тон был серьезным. «Однако здесь вы должны проявлять еще большую осторожность — как Ее святая, ваша связь и чувствительность к Ее влиянию превосходят другие, даже под защитой капитана. Крайне важно, чтобы вы оставались бдительными, чтобы не потерять связь со своей человечностью».
«Я понимаю», — подтвердила Ванна, слегка кивнув, оценивая осторожность.
Агата молчала, погруженная в раздумья среди тумана. Наконец, она нарушила тишину, ее голос был тихим: «Вы когда-нибудь задумывались… как может выглядеть королевство Бартока?»
Ванна, опешив, не нашла слов.
«Мертвые левиафаны здесь образуют этот архипелаг, и богиня бурь покоится среди них. Это вызвало во мне любопытство относительно мест последнего упокоения других божеств», — задумчиво продолжила Агата, — «Моя вера говорит мне, что души проходят через врата, чтобы обрести вечное спокойствие во владениях Бартока. Мой опыт подтверждает, что «посланники смерти» существуют, путешествуя по духовному миру, внимая зову привратника…»
«Но где находятся эти врата? Могут ли они быть расположены на краю нашего мира? Присутствуют ли там и эти посланники? А души… последняя пустыня, которую они пересекают, находится ли она в самом сердце такого моря?»
«Эта концепция кажется… трудной для понимания».
Глаза Ванны расширились, удивленная, столкнувшись с такими вопросами от святой и бывшей привратницы. Однако вопросы Агаты зажгли в ней искру любопытства, заставив ее размышлять над этими тайнами вместе с Агатой.
Она перевела взгляд, вглядываясь в глубины далекого тумана, задумчиво и с любопытством.
«Храм», о котором говорится в «Кодексе бурь», тот, что правит всеми бурями и служит краеугольным камнем моря, — какую форму он принял?
«Впереди довольно большой остров», — раздался в голове Дункана голос Лукреции, полный ощутимого волнения. «И, похоже, на острове есть какое-то солидное сооружение!»
Словно отвечая на их приближение, туман вокруг «Исчезнувшего» начал отступать, открывая ясный путь впереди. В конце этого недавно открытого участка моря, омываемого загадочным и хаотичным светом, льющимся с небес, всем на борту открылся вид на колоссальный остров.
Этот остров не казался просто творением природы; напротив, он носил следы архитектурного чуда, творения древней цивилизации. Он был построен из бесчисленных огромных черных камней, тщательно вырезанных и расположенных в сложных узорах. Эти прямоугольные блоки, как большие, так и маленькие, поднимались из объятий моря, собираясь в обширное, волнообразное сооружение. На вершине этого монументального основания стоял огромный «дворец».
Сделанный из камнеподобных «материалов», которые мерцали оттенками черного и темно-зеленого, с кристально-зелеными элементами, переплетенными между блоками, он мог похвастаться фасадом, который был одновременно мрачным и замысловатым. Архитектура дворца была слоистой, поддерживаемой массивными колоннами у его основания, в то время как верхние секции имели многочисленные необычные отверстия, по-видимому, предназначенные для прохода гигантских существ.
«Удивительная… конструкция», — пробормотал Моррис, его голос был смесью благоговения и недоверия, когда он увидел величественный дворец в тусклом свете. После минутного молчания ему удалось высказать свое удивление: «Как это было построено?!»
«Очевидно, это выходит за рамки возможностей технологий нашей нынешней цивилизации», — заметил Дункан, его наблюдение было случайным, но глубоким. Затем что-то привлекло его внимание на периферии зрения — эти… «сущности», исходящие из нижних пределов дворца.
Они напоминали огромные конечности или щупальца, похожие на конечности морских чудовищ, тянущиеся от стен дворца в водные глубины.
Там есть Гомона.
«Мы приближаемся», — с чувством серьезности заявил Дункан. «Мы обнаружили ее».