Книга 2–5: Возвращение принца

Третий квадрант.

Планета Эная.

Белый дворец.

Фигаро вышел из корабля на посадочную площадку в задней части дома, в котором прожил всю свою жизнь. Белое здание раскинулось перед ним, восточное и западное крылья спускались по бокам Дворкина.

Все казалось незнакомым. Он, конечно, узнал его — он совсем не изменился, — но было в этом что-то нереальное, как смотреть на головер.

В воздухе пахло иначе, пахло чем-то металлическим, а шум ветра, шуршащего листьями в дендрарии, казался непомерно громким. Эти вещи всегда были такими, но он привык к ним до такой степени, что они больше не замечались. Теперь они одновременно атаковали его чувства.

Задняя часть «Дворкина» открывалась в аппарель. Пока Фигаро шел по ней, его ноги подкосились. Его тело внезапно отвыкло от гравитации, на которой он вырос. Он остановился, чтобы дать мышцам вспомнить.

— Хороший дом, — сказала Вейла. — Твоей мамы нет дома?

— Вейла, — сказала сестра, спускаясь за ней по трапу, — оставь мальчика в покое.

«Что?» — сказала Вейла. «Я просто спрашивал. Разве вы не хотели бы увидеть Армагеддон во плоти?

«Если она соответствует своей репутации, — сказала Лейла, — то нет».

— Ее здесь нет, — сказал Фигаро. — Она находится на попечении Корпуса, пока не родит.

— Она беременна? — удивилась Лейла.

— Да, она беременна, — сказал Фигаро. Теперь его ноги чувствовали себя устойчиво, и он рисковал соскользнуть с пандуса на землю.

— Это девочка? — спросила Вейла.

«Вейла!» сказала ее сестра.

— Да, — сказал Фигаро. — У меня будет сестра.

— Ну, черт, — сказала Вейла. «Они держали это в секрете. Армагедон младший. Они закроют ее и, возможно, пришлют половину флота, чтобы защитить ее.

— Что-то в этом роде, — сказал Фигаро.

На посадочной площадке их никто не встречал, что было необычно. Фигаро объявил о своем прибытии еще до того, как они приземлились, и поговорил с одним из диспетчеров. Ему было дано немедленное разрешение на посадку, и он предполагал, что остальная часть домашнего персонала будет уведомлена.

Двери приемной распахнулись, и появилась коренастая лысая фигура, одной рукой поглаживавшая бороду, что было его привычкой, когда он беспокоился.

— Фигаро, ты так рано вернулся. Я не ожидал увидеть тебя, по крайней мере, пару лет. Мужчина крепко обнял Фигаро.

— Ганеша, — сказал Фигаро, когда тренер по бою отпустил его, — где все?

«Занят, пытаясь разобраться в этом беспорядке. Вы, должно быть, ушли, как только услышали сообщение своего отца. Вы отлично провели время. Ганеш посмотрел мимо Фигаро на двух высоких женщин. — И ты привел друзей. По тону его голоса можно было предположить, что он использовал этот термин эвфемистически. — Ты сейчас в Корпусе?

Лейла нахмурилась, услышав это предложение, которое было явно невозможным.

«Мы столкнулись с ним случайно, — сказала Лейла. «Сопроводить его домой — это меньшее, что мы могли сделать, учитывая, сколько его мать сделала для всех нас».

— А, — сказал Ганеш, — ты сейчас пользуешься репутацией своей матери, не так ли?

Настала очередь Фигаро хмуриться. «Это длинная история. Как насчет моего отца? Есть какие-либо Новости?»

Ганеш вздохнул и еще раз погладил свою бороду. — Ну, пока ничего конкретного. Вам придется поговорить с Макусом, чтобы…

Дверь снова скользнула в сторону, и оттуда вышел высокий худощавый мужчина, над его плечом завис дрон.

— Фигаро, добро пожаловать домой, — сказал он, сжимая руку Фигаро обеими руками. Его худое, угловатое лицо было изрезано морщинами, но ясные зеленые глаза ярко сияли. В его тугих вьющихся волосах было больше седины, чем помнил Фигаро.

— Рад тебя видеть, Маккус, — сказал Фигаро.

Макус был личным секретарем своего отца, но Фигаро знал его с самого рождения и считал его скорее дядей. Ничто из того, что делал его отец, не происходило без того, чтобы Макус не делал аранжировки на заднем плане.

Маккус посмотрел через плечо Фигаро, и улыбка на его тонких губах расплылась. «Что ты здесь делаешь? Это не дело Сенеки.

— Это не Сенека, они со мной, — сказал Фигаро. — Меня подвезли, вот и все.

Макус оглядел двух женщин, заметив отсутствие у них одежды Сенеки. «Да. Я понимаю.»

— Наемники? — сказал Ганеш, спрашивая их, но не нуждаясь в ответе. — Что ты сделал, чтобы тебя вышвырнули из Корпуса?

— Ничего, — твердо сказала Вейла. «Мы уволились по собственному желанию».

«Теперь, когда мы благополучно вернули ребенка Маттона, — сказала Лейла с таким же отвращением к неуважению Ганеша, — мы уходим».

— Спасибо, — сказал Макус, его тон смягчился теперь, когда он понял, что женщины не останутся. «Ваша помощь приветствуется. Если вы понесли какие-либо расходы, мы будем более чем счастливы возместить вам их».

— В этом нет необходимости, — сказала Лейла.

— Считай это халявой, — сказала Вейла, устремив равнодушный взгляд на Ганешу.

Ганеш ухмыльнулся. — Как насчет того, чтобы остаться на ужин? Кажется, у нас будут сосиски портобелло.

— Удачи, Фиг, — сказала Лейла, не обращая внимания на Ганешу. — Надеюсь, у тебя и твоего отца все сложится хорошо.

— Береги себя, — сказала Вейла. — Если Центральный…

— Не беспокойтесь, — быстро сказал Фигаро. — Это не будет проблемой. Его стычка с Центральной властью могла подождать.

Обе женщины повернулись, ничего больше не сказав ни Ганеше, ни Макусу, и снова поднялись на борт своего корабля.

— Очаровательные девушки, — сказал Ганеш.

— Странная у тебя компания, Фигаро, — сказал Макус. «Надеюсь, это всего лишь этап».

— А-а, — сказал Ганеш. «Вы забываете, чей он сын. Я бы не прочь, чтобы он стал первым Великим Патриархом Корпуса Сенеки. Ганеша громко рассмеялся над собственной шуткой, когда корабль взлетел.

— Ты очень быстро добрался сюда, — сказал Макус. — Вы, должно быть, ушли до того, как узнали новости о своем отце.

«Да.» Фигаро смотрел, как Дворкин поднимается в небо, а затем опустил глаза, чтобы встретиться со взглядом Макуса. — Отец мой, есть новости?

— Пойдем внутрь, — сказал Маккус. — Сейчас много чего происходит, Фигаро. Злоключения твоего отца — лишь один камешек в лавине.

Он повернулся и повел их в дом, двери раздвинулись, когда они подошли.

Вестибюль приемной был чистым, просто обставленным и пустым. Большую часть дней он постоянно использовался, но здесь никого не было, никакой домашней прислуги, готовой принять прибывающих или подготовить отъезд. Фигаро чувствовал, что весь дом на пределе.

«Я хочу подняться к астероиду как можно скорее», — сказал Фигаро.

— Скоро у нас будет команда, готовая к работе, — сказал Макус, проходя через следующую группу дверей. «Но эти корабли, окружающие астероид, не облегчают задачу».

— Тогда уберите их, — сказал Фигаро.

— Я пытаюсь, но это не так просто, — сказал Макус. «Мы не хотим ввязываться в конфликт между корпорациями. Я слышал, что вы сказали им с орбиты, вы хорошо справились, но они найдут способ задержаться, пока не приведут подкрепление.

— Тогда уничтожьте их сейчас же, — сказал Фигаро, — пока они не успели. У нас есть огневая мощь».

— Я не могу сделать это без разрешения твоего отца, — сказал Маккус.

— Я санкционирую это вместо него, — сказал Фигаро.

Ганеша коротко рассмеялся. — Ты еще не совсем мастер. Ты знаешь что.»

«Ганеша прав, — сказал Макус.

— Тогда дайте мне небольшую секретную команду. Я могу-«

— Я не думаю, что тебе сейчас стоит куда-то идти, — сказал Макус. — Нет, пока у нас не будет лучшего представления о том, с чем там столкнулся Рамон.

— Я знаю, с чем он столкнулся, — сказал Фигаро. «Воздух для дыхания и способ открыть дверь на нижний уровень».

Макус остановился и повернулся к Фигаро. — И как ты это знаешь?

«Потому что я столкнулся с аномалией Предшественника внутри симуляции. Это то, что вызвало изменение атмосферы».

Брови Макуса нахмурились. «Моделирование? Как это может повлиять на объект на Тетари?

«Я не знаю. Но оно хотело, чтобы я пришел сюда».

— Это смешно, — сказал Ганеш.

— Да, — сказал Фигаро. — Но это тоже правда.

«Еще больше причин держать вас подальше от сайта», — сказал Макус. — Думаешь, тебя направили сюда ради твоего здоровья? Это должно быть как-то связано с вашим состоянием. Если вас взломают… Ваш браслет все еще активен?»

— Конечно, — сказал Фигаро. «Но мне нужно-«

— Хорошо, — сказал Маккус. «Мы все еще должны попросить доктора Юна проверить вас».

— Я в порядке, — сказал Фигаро. Это было не так, как он хотел. Он все дальше и дальше удалялся от своей цели.

— И мы хотим, чтобы вы оставались такими, — сказал Макус. Его голос смягчился. — Фигаро, единственные отчеты, которые нам удалось получить от Тетари, свидетельствуют о массовых разрушениях и жертвах. Боевой скафандр твоего отца был уничтожен, самоуничтожение активировано.

— Он был в нем?

«Мы не знаем, но вы знаете, чего он ожидал бы от меня в этой ситуации. Ваша безопасность — мой главный приоритет». Маккус положил руку на плечо Фигаро. «Ты знаешь, я сделаю все, что в моих силах, но ты должен сохранять спокойствие и мыслить ясно».

Маленький дрон, зависший над плечом Макуса, запищал. «Делегация прибыла».

— Взрыв, — сказал Макус. «Идеальное время. Я должен поговорить с представителями нового Сената. Политический климат здесь был немного напряженным с тех пор, как соратники вашей матери казнили предыдущих представителей и их семьи.

Фигаро кивнул. Он ожидал некоторой нестабильности после того, как Корпус Сенеки вмешался после покушения на жизнь его матери. Его мысли обратились к Элли. Что заставило ее это сделать?

— Послушай, Фигаро, сходи к доктору Юне, проверься, а потом поговорим. Я хочу узнать больше об этом симуляторе. Мы найдем твоего отца, я тебе обещаю, но нет смысла натыкаться на эту слепоту.

Фигаро знал, что Макус был прав. Он обращался со всем так, как ожидал от него отец, чему его научили. Ему не было никакого смысла перенаправлять операции или пытаться их ускорить. Эти люди были гораздо более опытны в этих вопросах, чем он.

Ганеша проводил его до кабинета врача в восточном крыле, все время уверяя, что все будет хорошо, все время поглаживая его бороду. Доктор Юне, еще один член семьи, которого Фигаро знал целую вечность, быстро осмотрел его и подтвердил, что он здоров. Фигаро рассказал ему о двух случаях, когда он частично терял контроль над органикой, посеянной внутри его тела, и доктор кивнул, как будто ждал этой новости.

— Откровенно говоря, — сказал доктор Юне, глядя на Фигаро сквозь очки, которые ему были не нужны, но которые он считал вполне подходящими, — то, как вы игнорируете мои мольбы о сдержанности, меня только удивляет, что у вас не случилось подобного раньше. Я хочу, чтобы ты надела это». Он достал браслет, который выглядел почти так же, как тот, что был на Фигаро, но тяжелее и с другим механизмом блокировки.

«Подавление сильнее, и его не так легко снять», — сказал доктор Юн. «Это устраняет искушение».

Фигаро надел новый браслет, потом попытался его снять — он остался на месте.

«Если вам нужно его удалить, свяжитесь со мной, и я могу разблокировать его удаленно», — сказал врач. «Очень важно полностью подавлять органику. Твоя жизнь дорога мне, как и моя собственная жизнь. Ты знаешь, какую опасность таит в себе эта штука.

Фигаро потер запястье. Он понимал беспокойство доктора, но все равно предпочитал свой старый браслет.

Он снова увидел Макуса за обедом. Он выглядел усталым после переговоров с представителями Сената в течение последних нескольких часов. Фигаро рассказал ему больше об Истоке, о символе, который он там нашел, и об интересе VendX.

Другая корпорация, присоединившаяся к мафии, не особенно беспокоила Макуса, но он, похоже, не полностью принял то, что сказал ему Фигаро, как возможное — в конце концов, симуляция есть симуляция. Фигаро не настаивал. Непосредственной проблемой была блокада, не позволяющая никому добраться до Тетари.

Фигаро поднялся в свою комнату, в которой не было никаких изменений, если не считать отсутствия горничной, и сел на кровать. Он положил куб души бабушки на тумбочку.

Только две силы были достаточно сильны, чтобы прогнать корабли на его пути. Одним из них был корпус Сенеки, который не собирался вмешиваться. Раньше они делали это только из-за его матери.

Другим был Центральный орган. Фигаро не упомянул о них Макусу, не желая запутать ситуацию еще больше, чем она уже была, и не желая вызывать неудобные вопросы о том, чем Фигаро занимался, пока его не было. Но если бы был способ перетащить их сюда, это могло бы заставить корабли уйти.

Фигаро заснул, думая о том, как использовать центральную власть в своих интересах, что, как он знал, было столь же возмутительно, сколь и маловероятно. Через несколько часов он очнулся в затемненной комнате, почувствовав чужое присутствие и услышав тихий вой лазерного бластера, готовящегося к стрельбе.