Книга 3 — 91: Важные цели

Внутренний квадрант.

Планета Ромео.

Замок Корум.

Что касается Убика, то все шло хорошо. Очень хорошо.

Они оказались в центре событий, что было идеальным местом для этого. И теперь все начинало становиться захватывающим. И опасно.

Вот как вы поняли, что находитесь в правильном месте. Чем больше люди вокруг вас пытались убить друг друга, тем ближе вы были к призу.

Каким бы ни был приз, близость и насилие всегда были тесно связаны. Чем агрессивнее вели себя люди, тем ближе вы были к тому, что они ценили.

Он мог не принадлежать им, они могли даже не знать, что он был там, но ценные предметы имели свойство искажать окружающих людей. И люди вокруг определенно были искажены.

«Я с радостью убью эту женщину, которую знал столько лет, терпел ее дерзость, терпеливо страдал под ее испепеляющими взглядами, только за этот миг. Ее вина теперь очевидна для всех, как и ее отец и отец ее отца до него. Это восстание не устоит!»

Человек в капюшоне, державший доктора, казалось, больше заинтересован в произнесении речи, чем в общении с предполагаемыми повстанцами.

Доктор не сопротивлялся, она безвольно повисла под похожей на коготь рукой, схватившей ее за скальп. Ее когда-то опрятная прическа начала разваливаться, длинные пряди закрывали лицо, в то время как другие развевались под действием статического электричества, создаваемого искрящимися пальцами мужчины в капюшоне.

Это был человек, который был в высшей степени уверен, что комната находится под его контролем. Достаточно комфортно в этой уверенности, чтобы разглагольствовать, как политик.

Убику нравились в высшей степени уверенные в себе люди. Гораздо приятнее было вытаскивать коврик из-под них.

«Она не имеет к нам никакого отношения, — сказал П.Т.

— Я знаю, что вы все работаете вместе, — сказал человек в капюшоне самодовольным и угрожающим голосом. Он крепче сжал макушку доктора Фейруэй, заставив ее застонать.

Ему повезло, что здесь не было членов Корпуса Сенеки. Это было именно то, что ввергло половину галактики в ярость смертей и неразумного поведения, которое еще не утихло.

— Думаешь, мы не знаем твоих планов? Вы думаете, что мы не следим за теми, кто посвятил свою жизнь попыткам подорвать позиции назначенных глав государств. Мы знали о вашем прибытии в тот момент, когда вы ступили в наш мир. Твоя попытка саботировать наши посевы была порочной и жестокой, и за это ты заплатишь. Вы все. Теперь уступайте.

«Мне нравится этот парень, — сказал Убик. «У него правильный взгляд на это место. Мантия, замысловатые речи,… — Убик протянул руку и пошевелил пальцами, — колдовство! Он обратился к ПТ. «Это больше похоже на то, верно? Это то, чего ты хотел».

ПТ выглядел не таким довольным, как должен был бы. Он был тем, кто жаловался на отсутствие нужной атмосферы, и вот она, доставленная по заказу.

«Я не знаю, о чем вы говорите, — сказал ПТ.

Убик ни на йоту ему не поверил. — Держу пари, ты всегда видел себя рыцарем в сияющих доспехах, верно? Спасение людей от драконов и так далее. Большой блестящий шлем.

— Заткнись, Убик, — сказал ПТ. — У нас есть работа, не забывай.

— Извини, — сказал Убик. «Дама в беде. Вперед, продолжать.»

ПТ повернулась к доктору и ее похитителю. — Если ты собираешься убить ее, покончи с этим. Нам нужно знать, как добраться до ядра планеты. Кто-нибудь из вас знает, как туда добраться? Он выжидающе оглядел комнату, но добровольцев не было.

— Не думаю, что они нам скажут, — сказал Убик. «Наверное, лучше взять лопату и начать копать».

— Блеф безразличия не сработает, — сказал человек в капюшоне. «Я убью ее».

«Мы не блефуем, — сказал П.Т. — Ты можешь убить ее, если хочешь. Нам нужно добраться до сути, и тогда мы выберемся отсюда, и вы сможете продолжать вести себя ужасно друг с другом. Ядро?»

— Ядро, ядро, ядро, — сказал человек в капюшоне. «Что это за ерунда? Не испытывай моего терпения».

Солдаты, которым, казалось, было не очень комфортно быть спасенными этими людьми, отступили и наблюдали за развитием событий. Они даже ни на кого не направляли оружие, вероятно, опасаясь, что это может привлечь ненужное внимание.

Остальные капюшоны позади того, что держал доктора Фейруэя, тоже, казалось, ждали.

«Пожалуйста, не делайте этого», сказала доктор Фейруэй напряженным голосом. «Насилие — это не выход».

«Вообще-то, — сказал Убик, — в данном случае я думаю, что насилие — единственный выход».

— Я должен согласиться, — сказал Фиг.

— Ага, — сказал ПТ.

— Вот вам и ваши пацифистские идеалы, доктор. Кажется, эти инопланетяне, которых вы завербовали для своих слабых усилий по сопротивлению, ничем не лучше людей, которых вы надеетесь свергнуть. Подумать только, ты прибегнешь к найму головорезов. Надеюсь, вы не заплатили им вперед».

— Извини, — сказал Убик. «Кто ты?»

Мужчина поднял голову, так что его капюшон сдвинулся назад, открывая голову с длинными белыми волосами, высоким лбом и длинным орлиным носом. — Я Великий Волшебник Инквизиции Ахмедис, а вы — мои пленники. Его глаза сияли голубым светом и потрескивали от электричества.

Солдаты отступили, сбившись в кучу. Они выглядели так, будто были готовы обмочиться.

— Великий Волшебник, — сказал Убик. «Я люблю это. Этот парень… он идеален. Они должны продавать его фигурки в сувенирном магазине замка.

«Сдавайтесь, — сказал Великий Волшебник, — или сначала я вынесу приговор доктору, а потом всем вам».

«У меня есть вопрос, — сказал Фиг. — Что вы планируете делать после того, как убьете доктора Фервея?»

— Тогда я убью тебя!

Фиг не выглядел очень впечатленным ответом. — Если ты хотел нас убить, почему бы просто не сделать это? Зачем возиться с доктором?»

Уверенная ухмылка на лице Великого Волшебника немного треснула, только по краям. «Тишина! Я просто даю вам шанс спасти себя. Расскажите нам, кто еще является частью этого заговора и где они спрятались, и, может быть, мы сможем проявить к вам немного милосердия. Но не принимайте мою благосклонность за слабость.

— Я принял это за глупость, — сказал Убик.

«Я думал, что он тянет время, — сказал Фиг.

— Нет, — сказал ПТ. «Он ветчина. Он любит выступать перед своими людьми, любит устраивать шоу».

— Ага, я это вижу, — сказал Убик.

«Хорошо, — сказал Великий Волшебник Ахмедис, явно раздраженный тем, что его не воспринимают всерьез, — кажется, ты думаешь, что это я блефую. Мы начнем с Дока… Он выглядел удивленным, когда мерцающий свет в его глазах погас.

С другой стороны, в глазах Фига зажегся свет. Оно было не очень ярким, ничего похожего на мерцание органических электростанций, когда они начинали действовать. Если бы Убик не знал, что может сделать Фиг, он мог бы даже не заметить.

«Что это?» — сказал Ахмедис, оттолкнув доктора Фейруэй, как будто она больше не имела значения. Он смотрел на свои руки. «Почему я ничего не чувствую? Где моя сила?»

«Хозяин, мы тоже потеряли силу», — сказал один из его головорезов в капюшонах. Все они начали проверять свою органику и обнаружили, что ни одна из них не работает.

Убик был удивлен тем, насколько эффективной была подавляющая способность Фига. Казалось, он уже овладел им.

«Не беспокойтесь, Хозяин, я разберусь с ними», — сказал один из капюшонов, а затем выскочил из толпы, подняв над головой что-то похожее на палку с шариками на концах. Какой-то церемониальный жезл. Это было немного похоже на кость.

Он напал на П.Т., который довольно легко увернулся от удара, поставил мужчине подножку, так что тот споткнулся о собственную мантию, и обезоружил его.

За ним последовали новые капюшоны, некоторые кричали без всякой видимой причины, когда атаковали.

ПТ обошел идущих на него, направив их к Фиг.

Фигу удалось подавить их органику и одновременно выбить из-под них ноги.

Солдаты съежились и отказались вмешиваться, что, вероятно, было к лучшему.

«У нас нет на это времени», — сказал П.Т., глядя на жезл в своей руке. Затем он обратил внимание на Великого Волшебника, который опустился на колени, пытаясь осознать свою потерю.

Он действительно не очень хорошо это воспринимал. Некогда гордый и властный Великий Волшебник теперь был не более чем невнятной развалиной. Даже Убик не ожидал, что он так быстро сломается.

Некоторые люди просто слишком полагались на свои аугменты.

ПТ целеустремленно направился к нему, поднимая жезл по широкой дуге.

Жезл удлинился и поймал свет от появившегося лезвия. Нет, он не возник, он трансформировался.

Великий Волшебник поднял взгляд, но даже не поднял руки, чтобы остановить опускающееся на него лезвие.

«Останавливаться!» — закричала доктор Фейруэй, бросаясь между ПТ и Великим Волшебником. «Вы не можете этого сделать. Не делай этого. Это ничего не решит».

П.Т. действительно остановился, но он не выглядел слишком довольным этим. Убик понял его неудовольствие. Гнусный порез на лице их босса и остальных был бы обязан ответить на любые вопросы.

Но доктор Фейруэй не могла даже видеть, как страдают ее враги. Что было не так уж и плохо. Это означало, что она была хорошим и заботливым человеком, и ими было так легко манипулировать, что это было даже несправедливо.

— Ладно, ладно, — сказал Убик. — Может, все на минутку успокоятся?

— Ты пытаешься вести себя как голос разума? — сказал П.Т., опуская недавно выкованное оружие.

«Я просто хочу кое-что прояснить. Все в порядке?»

PT отступил назад и махнул Убику.

— Какова ваша цель здесь? — спросил Убик у Доктора, широко раскинувшего руки, чтобы защитить осиротевшего Великого Волшебника.

«Я доктор. Я пытаюсь спасти жизни».

«Ладно, хорошо. Очень похвально. И ты думаешь, это сработает?»

«Что еще я могу сделать?» — крикнула она ему. — Вы все сумасшедшие, как и все мужчины, которых я когда-либо знала. Каждый мужчина в моей семье был таким же, как ты, ты и ты. А теперь они все мертвы, и ты хочешь сделать то же самое с этими людьми. Почему?»

— Итак, ваша цель — сделать так, чтобы никто не погиб, и вы пытаетесь достичь ее, убивая себя. Как это имеет смысл? Думаешь, мы будем чувствовать себя настолько виноватыми из-за твоей жертвы, что сложим оружие и обнимемся?

Она посмотрела на Убика так, словно могла сделать исключение из своей политики запрета убийств только для него.

«По крайней мере, придумайте жизнеспособное решение своей проблемы», — продолжил Убик. «Вы не остановите кого-то от самоубийства, угрожая застрелить его, не так ли? И вы не можете остановить смерть людей, подвергая себя опасности. Мы здесь проблема. Мы приехали и начали этот цирк смерти, да? Так что, чтобы остановить это безумие, вам нужно только заставить нас уйти. И мы уже рассказывали вам, как это сделать. Вы просто не хотите этого делать. Так что реальный вопрос в том, действительно ли вы хотите, чтобы не было убийств, или вы ищете здесь просто причудливую мученичество?

Доктор Фейруэй медленно опустила руки, убирая волосы с лица. «Очень хорошо. Но убийства не будет».

— Конечно, — сказал Убик. — Я сам немного пацифист.

Доктор Фейруэй выпрямилась и подошла к пустой стеклянной камере. Все смотрели на нее. Заключенные, солдаты, люди в капюшонах. Даже Ахмедис молча наблюдал.

Дверь скользнула в сторону, и она вошла в камеру.

«Вы хотите проникнуть в суть. Это единственный путь».

«Наконец-то», сказал П.Т., как будто это он заставил ее задуматься. Он все еще держал свое новое оружие.

«Меч?» — сказал Убик, следуя за П.Т. в камеру. «Действительно? Почему бы не копье с флагом на конце?

— Это не меч, — сказал ПТ. Он опустил меч и посмотрел на него. — Это просто большой нож.

— Вот что такое меч, — сказал Фиг, присоединяясь к ним.

Как только они все оказались внутри, стеклянные стены потемнели, а потом под ними провалился пол.