Глава 140 Страшные истории для рассказа в темноте-1

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Кэрол ушла после короткого разговора с Сэмюэлем. Как и было условлено, Ханна проведет ночь в поместье Ротшильдов.

Сначала Кэрол колебалась, но, познакомившись со всеми, почувствовала облегчение. Она была уверена, что Ханна не устроит сцену в ее отсутствие.

Ханна хорошо ладила с Дональдом и, что удивительно, с Патрисией тоже. Может быть, потому что она дарила ей сладости, но это было неожиданно.

«Я заеду за тобой завтра. Ты сама справишься?» — спросила Кэрол свою дочь.

«Да, мама».

«Не создавайте проблем и ложитесь спать до полуночи. Я не хочу, чтобы завтра вы зевали по дороге в школу».

«Не волнуйся, мама, я позабочусь о ней», — заверил ее Сэмюэль.

«Хорошо, и еще, не позволяй ей есть слишком много. У нее будет расстройство желудка».

Она напомнила мне о нескольких вещах, прежде чем уйти. Сэмюэль отвел Ханну внутрь; пока они шли, Ханна начала рассказывать ему о своем визите в библиотеку.

«Брат, я посмотрел на твой рисунок. Я не знал, что это требует столько усилий».

«Тебе нужно этому научиться. Если ты будешь достаточно практиковаться, ты сможешь рисовать лучше меня».

«Лучше, чем брат? Я думаю, это невозможно для меня». Она сказала с грустным лицом. Она определенно пыталась в прошлом.

«Ха-ха, может, и не прямо сейчас, но ты должен усердно работать. Если у тебя есть вопросы, ты всегда можешь их мне задать».

«Правда? Ты обещал! Нет, возвраты». Это ее подбодрило.

Жизнь внутри поместья была настолько мирной, насколько это вообще возможно, иногда можно было услышать далекие крики, доносившиеся с тренировочной площадки, но их заглушали звуки природы, доносившиеся из сада.

За ужином Ханну представили другому члену семьи. Она была немного застенчива, но другие воспринимали это как одно из ее очарований.

Лора и Мэри, в частности, очень привязались к маленькой девочке. Из-за Ханны, шеф-повар, сегодня выложилась по полной, приготовив всевозможные блюда и предложив на ужин широкий выбор деликатесов.

Ханна сначала колебалась, но начала глотать еду после неловкого поощрения Дональда. Сэмюэлю пришлось остановить ее, прежде чем она расстроит свой желудок.

Следующие несколько часов были временем для девочек, поскольку дамы дома водили Ханну по дому. Каждая хотела показать что-то, что ее больше всего возбудило бы.

Сэмюэл оставил их на произвол судьбы, присоединившись к столу старейшины и рассказав о своей повседневной жизни. Он постоянно информировал их о своих компаниях, чтобы не слишком их волновать.

Он упомянул проблему с рабочей силой.

«Я думаю, вам следует навестить одного из моих коллег», — попросил Кеннет.

«Не лучше ли будет, если он возьмет на собеседование кого-нибудь из нашей компании», — сказал Дональд. Он никогда не интересовался бизнесом, но, если бы у Сами возникла какая-то проблема, он бы хотел дать совет.

«Сэмюэль не стал бы так поступать. Верно?» — спросил Роберт, глядя в сторону Сэмюэля.

Сэмюэль только кивнул, что побудило Маргарет впасть в ярость.

«Я никогда не мог понять. Активно пытаешься избежать помощи семьи. Тебе обязательно быть таким непреклонным?»

«Это никогда не было так; я не хочу, чтобы кто-то сомневался в моих будущих достижениях».

«А как насчет дела с HKSBC? Почему я тогда не увидела такой решимости?» Маргарет удвоила ставку.

«Что может сделать маленький ребенок перед банковским конгломератом? Бабушка, ты хочешь, чтобы другие издевались надо мной?» — сказал Сэмюэль с невинным лицом, явно противореча себе.

«Что? Теперь ты ведешь себя нагло. Ясно, твои актерские способности творят чудеса».

Все рассмеялись, увидев, как эта парочка спорит. Маргарет хотела внести в его голову немного здравого смысла, но потерпела неудачу.

«Я сообщу им о вашем визите. Просто подготовьте свои требования заранее».

«Могут ли они найти надежных людей?» — спросил Сэмюэль.

«Это вам предстоит выяснить. Их единственная работа — связать двух клиентов. Но они могут гарантировать квалификацию кандидатов», — сказал Роберт.

Маргарет оставалось только принять такой исход, прежде чем они перешли к другим темам.

————————————————-

За несколько часов до полуночи Мэри собрала Сэмюэля, Ханну и Питера на вечеринку в позднее время. Только в некоторые дни им удается оставить на ночь нового члена семьи.

Сэмюэл хорошо знал ее шаблон, так как она сделала то же самое, когда Ын-джа впервые пришла в гости. В то время она также потащила всех устроить вечеринку, замаскированную под ночную беседу.

«Теперь, когда все здесь, мы проведем 354-е групповое занятие. Питер, не ложись! Как старший член, ты должен приветствовать молодежь».

«Неужели нам действительно нужно делать это снова? У меня все тело болит; я действительно не могу сделать это сегодня вечером». Питер был расстроен как боевой маньяк. Он должен был постоянно выходить за пределы своих возможностей, чтобы совершенствоваться, и для этого ему нужен был его прекрасный сон.

«Не будь таким; посмотри, как взволнована маленькая Ханна. Ты собираешься испортить вечер жалобами?»

Питер нехотя сел. Глядя в щенячьи глаза маленькой девочки, он должен был терпеть как взрослый. Даже если это было по детской причине.

«Аун-, сестра Мэри, какая тема сегодняшнего вечера?» Сэмюэл почти замялся и снова назвал ее тетей; надеясь, что Мэри этого не заметила. Тем временем Ханна с нетерпением смотрела на нее.

«Страшные истории! Ханна, тебе нравятся страшилки?»

Ханна не знала, как ответить. У нее не было возможности так хорошо провести время, поэтому она согласилась с этой идеей. Она кивнула…

«Меня это устраивает», — она говорила уверенно.

«Сестра, ты пытаешься напугать детей? Я знаю, что Сэмюэль был бы в порядке, но ты будешь отвечать, если напугаешь маленькую девочку, ясно? Я не буду иметь к этому никакого отношения». Питер заявил прямо. Как второй по младшести, он знал по опыту. Дети могут выглядеть взрослыми снаружи, но нельзя отрицать, что они просто маленькие дети, пытающиеся вписаться.

«Все будет хорошо. Ханна, я остановлюсь, когда ты скажешь, хорошо? Питер, ты иди первым», — успокоила группу Мэри.

В этот момент в комнату вошла горничная и подала мне закуски и безалкогольные напитки, ничего слишком тяжелого. Казалось, Мэри все спланировала. Мэри раздала всем их порции, прежде чем выключить свет; она поместила небольшой источник света в центре, чтобы осветить лица всех.