Глава 225 Sunglass Hut-4

"Ублюдок!" Видя, что их товарищи падают один за другим, а их оружие по непонятной причине не работает, все решили броситься на него. Они считали, что смогут справиться с ним числом, но, Боже, они ошибались.

*Щелчок*

*Щелчок*

*Щелчок*

*Щелчок*

Все, на что Сэмюэль щелкал языком и указывал на свои «цели», падали. К счастью, никто не погиб, но теперь только лидер был ошеломлен, наблюдая, как его подчиненные падают один за другим.

Никто не видел, кто это сделал, но очевидцы начали сомневаться, не было ли это магическим заклинанием.

«Ты, что ты натворил? Ты знаешь, с кем мы связаны? Они точно заставят тебя заплатить!» Босс был совершенно не в себе. Может, он испугался, но он начал говорить на своем родном языке.

«Испанец, да? Вероятно, главарь из какой-то латиноамериканской банды». Сэмюэл подумал. Ему не нужно было слишком много расследовать, потому что его команда могла сосредоточиться на них.

«Ты закончил?» — спросил Сэмюэль.

«…» Он был удивлен, поскольку Сэмюэль свободно говорил по-мексикански.

«Ладно. Спи!» Всё кончено.

«Стив!»

«Да, молодой господин», — несколько человек вышли, и на этом игра закончилась; именно они стреляли по команде Сэмюэля.

«Разберитесь с этим. И расследуйте это как следует; я не хочу, чтобы эти ребята были на этой территории».

" Как хочешь."

Приехали копы, но Сэмюэль предоставил Стиву и Джейн разобраться с этим. К этому времени они уже знали, как Сэмюэль рулит; хорошо, что они не применили смертельную силу. Это была законная самооборона с достаточным давлением и доказательствами; эти парни скоро окажутся за решеткой.

"С-спасибо." Розалина уже покраснела. Ее веснушчатое лицо было красным, но ее бледно-голубые глаза были устремлены на очаровательное лицо Сэмюэля. Обычно она была очень уверена в себе по какой-то причине; она была взволнована, столкнувшись с Сэмюэлем.

«Не волнуйся, я сделал это, потому что ты милая!» Сэмюэль легонько погладил ее по голове.

«Блин! Какая милота! Мои руки двигались, а я этого не замечал». Сэмюэлю было немного неловко, но внешне он был спокоен.

«Миленько» Прежде чем она успела прийти в себя или задать еще какие-нибудь вопросы, Сэмюэль начал двигаться.

«Эмм, пожалуйста, подождите минутку», — она схватила его сзади за рубашку, чтобы остановить.

«А, что-то не так?»

«Ты не сказал мне своего имени. Кстати, меня зовут Розалина». Она была сдержанна; как человек постарше, она не могла смущаться перед ним.

"Я Сэмюэль, а это мой друг Даррен. Извините, но нам действительно нужно идти". Было почти пять, и солнце должно было начать садиться через пару часов; ему нужно было купить много вещей за это время. Теперь, когда он об этом думает, было бы лучше проинструктировать своих людей.

Розалина не хватило духу остановить их; они уже произвели на них самое худшее первое впечатление, задав Сэмюэлю вопросы. Если бы она продолжала его донимать, это было бы все равно, что сыпать соль на рану.

«Да ладно, мужик, разве ты не говорил, что хочешь купить солнцезащитные очки? Теперь, когда недоразумение закончилось, мы можем войти, да?» Даррен все еще надеялся, не зная, что проиграл игру.

«Забудьте об этом. Мы уже натворили дел. Лучше сразу направимся на рынок». Сэмюэль помолчал, прежде чем продолжить.

«Кроме того, я не думаю, что она тобой интересуется».

«Невозможно! Есть ли кто-нибудь красивее меня?»

«Ты мне не веришь, посмотри!» Сэмюэль небрежно помахал Розалине, которая все еще пялилась на них. Она неловко скопировала Сэмюэля и помахала в ответ. Она уже не была подростком, но это заставило ее почувствовать себя так, будто она попала в молодежную драму или что-то в этом роде.

«Видишь? Мне жаль», — извинился Сэмюэль, хотя это была не его вина.

"Это здорово! Это даже лучше! Нам нужно вернуться сейчас!" Каким-то образом вместо того, чтобы быть подавленным, Даррен был в восторге. Разве он не должен был устраивать истерики, как обычно? Сэмюэль был подозрителен.

«Ты что, головой ударился?»

«Что? Нет, я просто подумал, что будет лучше, если у тебя будет кто-то, чтобы ты держался подальше от моей матери! Это моя цель в жизни!»

«Это была просто шутка, чувак. У меня и так много забот. Смотри, эти ублюдки разбили все стекла. Блядь! Мой Sparky испорчен!» Они добрались до парковки и осмотрели повреждения Spyker Сэмюэля.

«Не меняй тему! Я знаю, что у тебя уже есть пять или шесть подружек, но что плохого в том, чтобы добавить еще дюжину? Если уж создавать гарем, он должен быть большим, верно?»

«Ладно, почему не сотни? Или тысячи. Ты себя слушаешь? Сколько раз я тебе говорил, что я одинок?»

«Хе-хе, звучит хорошо. Ты уже устанавливаешь рекорды, так почему бы не выложиться по полной и в этот раз?»

«Хорошо, тогда я спрошу тетю Одри, когда она разведется. Я согласна; мне нужно мыслить масштабно».

«Иди на хуй!»

«Мальчик! Возвращайся в магазин. На этот раз я выберу что-нибудь приятное в качестве подарка за твою помощь». Внезапно сзади выскочил Рик.

«Черт! Этот сумасшедший старик все еще здесь?» — подумал Сэмюэль, но Даррен ответил за него.

"Да. Мы тоже об этом думали. Пошли, Сами. Разве ты не говорил, что мы опаздываем?" Сэмюэль вздохнул; ему тоже пришлось ждать Стива. Лучше было что-то забрать сейчас.

«Что это, черт возьми?» — недоумевал Даррен, глядя на коллекцию магазина.

"Брэт! Это наши лучшие вещи; посмотри, это наш бестселлер. Я могу гарантировать их долговечность". Рик был раздражен своей реакцией. Как старик, естественно, его вкус больше склонялся к производительности, чем к классу.

«Это все мусор — я имею в виду, что это так обыденно. Разве у вас нет Chopard, Dolce, Shiels Emerald, Cartier… и т. д.? Это было бы большой новостью, если бы кто-то нашел его разгуливающим с одним из них». Сначала Даррен перечислил несколько люксовых брендов, о которых Рик и его семья только слышали. Он что, тайно оскорблял наш магазин?

«Че, это переоцененный мусор! Это настоящая находка!» — воскликнул Рик.

«Старик, теперь я понимаю, почему у тебя нет ни одного клиента. Ты гребаный мошенник!»

«Что ты сказал, придурок!?»

Пока Даррен и Рик бурно спорили, Элли отвела Сэмюэля в сторонку и помогла ему выбрать идеальную вещь.

«Вот, охлажденная вода. Вы, должно быть, хотите пить». Розалина принесла немного прохладительных напитков.

"Спасибо". Он взял холодный стакан и отпил. Неловкость, которая была между ними ранее, почти исчезла. Она пошла за стойку и выбрала тот, который мог бы лучше на нем смотреться.

«Вот, примерь это. Кстати, могу я спросить, почему такой человек, как ты, посещает это место?» — спросила Элли. Она не была знакома с фамилией Ротшильдов, но слышала о них кое-что. Обычно такие люди, как они, даже не имеют возможности встретиться с такой личностью в своей жизни.

«Я приехал сюда, чтобы купить игрушки и продукты для ближайшего детского дома».

«Это так? Тебе знакомо это место?» — спросила Элли.

«Вовсе нет. Не то чтобы я никогда здесь не был; обычно я оставляю это другим».

«Тогда почему бы не позволить моей дочери сопровождать вас. Она выросла здесь; я уверена, что с ее помощью вы быстрее закончите свое путешествие!» Она была взволнована. Было очевидно, что она играет роль свахи.

«Я не хочу навязывать еще больше. Это также займет некоторое время, потому что мне нужно много чего купить».

«Все в порядке. Нам ведь не нужно обслуживать клиентов; она хорошая девочка. Я уверена, вы с ней поладите».

" Мама!"

«Она также хорошо разбирается в цифрах и ее фигурах…»

«Мама, хватит». Розалина прикрыла рот, прежде чем она могла смутить ее еще больше. Такого никогда не случалось раньше; ее мать обычно очень настороженно относилась к странным клиентам.

"Хорошо. Я приму твое предложение", — сказал Сэмюэл после тщательного раздумья. Наличие кого-то, кто мог бы их направлять, было бы очень полезно для экономии времени.

" Великолепный."